background image

DE 06

4) REINIGUNG - PFLEGE UND ENTKALKEN

 Entkalken

Um seine Leistung zu erhalten, wird empfohlen, das Gerät bei regelmäßiger Benutzung monatlich zu entkalken.

Verwenden Sie nur ein giftfreies Reinigungsmittel wie Zitronensäure oder Essig!

Gießen Sie etwas Zitronensäure oder Essig in den Wassertank. Lassen Sie die Flüssigkeit durch den Hahn 

heraus, bis der Tank leer ist.

Wiederholen Sie dies zwei oder drei Mal, um den Kalk vollständig zu beseitigen.

Nach der Beendigung müssen der Wassertank und das Gerät gereinigt werden.

Gießen Sie das gesamte gekochte Wasser aus und fügen Sie sauberes Wasser hinzu. Lassen Sie das Wasser 

durch den Hahn ab, bis der Tank leer ist. 

Wiederholen Sie dies zwei oder drei Mal, jedes Mal mit neuen frischem Wasser, bevor Sie das abgegebene 

Wasser zu sich nehmen.

Wichtiger Hinweis!

Sobald das Gerät eine Gesamtnutzungsdauer von 10 Stunden erreicht, wird das grüne Licht 

10

 auf dem 

Spender blinken, um Sie an das Entkalken des Geräts zu erinnern.

Nach dem Entkalken: Drücken sie die Ein-/Aus-Taste 

1

 5 Sekunden lang, um die Entkalkungsleuchtanzeige 

10

zu löschen. Das grüne Licht wird nicht mehr blinken und das Gerät ist einsatzbereit.

Pflege und Reinigung

• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.

• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit.

• Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

• Reinigen Sie das Gehäuse und das Innere des Geräts mit einem feuchten Tuch.

• Benutzen Sie kein Geschirrspülmittel im Wassertank!

• Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, Scheuerschwamm oder Stahlwolle; 

dies beschädigt das Gerät.

• Trocknen Sie das Gerät gründlich ab.

• Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.

5) TECHNISCHE DATEN

• Eingangsspannung: 220 - 240 V~, 50/60 Hz 

• Leistung: 2200 - 2600 W

• Temperaturbereich: 95-100

 

ºC

• Timer-Bereich: 1 - 60 Minuten

• Fassungsvermögen des Tanks: 2,5 l

• Maße: 30 x 14 x 24 (H x B x T)

• Gewicht: 1,7 kg.

Wenn die Tropfschale an der höchsten Stelle 

8B

 befestigt wird, 

beträgt der verfügbare Platz zwischen der Tropfschale und dem 

Hahn 10 cm.

Wenn die Tropfschale voll ist, halten Sie das Gerät oben fest und 

entfernen Sie die Tropfschale, indem Sie diese nach oben bewegen 

und von den Tropfschalenhaltern lösen.

Leeren Sie die Tropfschale aus, spülen Sie diese unter laufendem 

Wasser ab, trocknen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab und 

setzen Sie sie wieder auf der gewünschten Höhe ein, indem Sie sie 

mit einem sanften Anstoß über die Tropfschalenhalter 

8A

 oder 

8B

schieben.

8A

8B

Содержание MI-HA-IHWD01-B

Страница 1: ...USER MANUAL Model MI HA IHWD01 B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...children unless they are over the age of 8 and under supervision This device is intended for domestic or similar use not for professional use WARNING Do not leave packaging material lying around care...

Страница 4: ...vice When operating do not touch or block the steam outlet by hand or any other means Do not open the water tank lid in a rush in order to avoid burns resulting from hot steam or any possible malfunct...

Страница 5: ...he device on a flat and stable surface in a place where it cannot fall over Caution Dispelled water is hot Do not touch it to avoid burning yourself The device is equipped with an overheating safety f...

Страница 6: ...over Connect the device to the mains power The device is now ready for use DISPENSING Place the device on a flat stable surface in a place where it cannot fall over Remove the water tank cover 2 and f...

Страница 7: ...key B for this action Drip tray The device is equipped with a removable and variable drip tray Depending the cup size used the drip tray can be placed on 2 different heights The difference between th...

Страница 8: ...materials a scouring sponge or steel wool these damages the device Dry the device thoroughly Store the device in a dry place 5 SPECIFICATIONS Voltage input 220 240 V 50 60 Hz Power 2200 2600 W Temper...

Страница 9: ...zij ze ouder zijn dan 8 en onder toezicht staan van een volwassene Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of vergelijkbaar gebruik niet voor professioneel gebruik WAARSCHUW...

Страница 10: ...geplaatst Gebruik Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare materialen Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is Raak de watertuit of het water dat vrijkomt niet aan wan...

Страница 11: ...ompel het apparaat het snoer of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof Pak het apparaat niet op als het in het water of een andere vloeistof is gevallen Trek onmiddellijk de stekker u...

Страница 12: ...een droge doek Herhaal deze stappen ongeveer 3 keer Gebruik geen afwasmiddel in het waterreservoir Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond op een plek waar het niet kan omvallen Sluit...

Страница 13: ...taatzekering handmatig te resetten door op de resetknop B in de kleine uitsparing van de resetknop A te drukken totdat u een klik hoort Gebruik hiervoor de reset knop B Opvangbak Het apparaat is uitge...

Страница 14: ...het apparaat is klaar voor gebruik Reiniging en onderhoud Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Re...

Страница 15: ...onische apparatuur worden gebracht Dit wordt in de handleiding en op de verpakking weergegeven door de afvalcontainer met een kruis erdoor De gebruikte grondstoffen kunnen worden gerecycled Door het r...

Страница 16: ...ettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Cet appareil est destin un usage domestique o...

Страница 17: ...l cart d objets remplis de liquides tels que des vases De tels objets ne doivent pas tre plac s sur l appareil ou proximit Utilisation Ne pas utiliser l appareil proximit de mati res inflammables Ne j...

Страница 18: ...t d eau autres liquides ou humidit Ne pas utiliser l appareil si l appareil le cordon ou la fiche sont tomb s l eau ou dans un autre liquide Ne jamais immerger l appareil le cordon et la fiche dans de...

Страница 19: ...ec R p ter ces tapes 3 fois Ne pas utiliser de liquide vaisselle dans le r servoir d eau Poser l appareil sur une surface stable et plane un endroit o il ne peut pas tomber Connecter l appareil au sec...

Страница 20: ...cl de r initialisation B dans le petit trou de r initialisation A jusqu ce que vous entendiez un clic Utiliser la cl de r initialisation B pour ce faire gouttoir L appareil est quip d un gouttoir amo...

Страница 21: ...ignoter et l appareil est pr t l emploi Nettoyage et maintenance Retirer la fiche de la prise de courant et laisser refroidir enti rement l appareil Ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou tout...

Страница 22: ...ues Ceci est indiqu dans le manuel utilisateur et sur l emballage par un conteneur de d chets marqu d un symbole de croix Les mati res premi res utilis es sont appropri es pour le recyclage Par le rec...

Страница 23: ...von Kindern unter 8 Jahren ausgef hrt werden Ab 8 Jahren m ssen sie beaufsichtigt werden Das Ger t ist nur f r den h uslichen oder hnlichen Gebrauch bestimmt nicht f r die professionelle Nutzung WARN...

Страница 24: ...ssen N he gestellt werden Verwendung Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von brennbaren Materialien Lassen Sie das Ger t niemals unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Ber hren Sie nicht den Was...

Страница 25: ...Tauchen Sie das Ger t das Kabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Das Ger t nicht hochnehmen wenn es in Wasser oder andere Fl ssigkeiten gefallen ist Ziehen Sie sofort de...

Страница 26: ...Sie das Wasser aus dem Wassertank indem Sie das Ger t umdrehen trocknen Sie das Fach des Wassertanks mit einem trockenen Tuch Wiederholen Sie diese Schritte 3 Mal Benutzen Sie kein Geschirrsp lmittel...

Страница 27: ...den sich der Thermostat und die Sicherung einschalten und die Funktion des Ger ts beenden Lassen Sie es ungef hr 15 Minuten lang abk hlen und die Sicherung wird sich automatisch zur cksetzen Das Ger t...

Страница 28: ...tzbereit Pflege und Reinigung Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder in eine andere Fl ssigkeit Reinigen Si...

Страница 29: ...er Rohstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Sie k nnen die n chstgelegene Sammelstelle bei Ihrer Gemeinde erfragen ANWEISUNGEN ZUM SCHUTZ DER UMWELT EEAG R ckgewinnung v...

Страница 30: ...014 30 EU Energy Related products ERP 2009 125 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Version 2020 07 23...

Отзывы: