background image

DE 05

Automatische Abschaltung

Das Gerät verfügt über einen eingebauten Timer, der das Gerät nach Beendigung des Programms automatisch 

abschaltet oder wenn beim Einschalten des Geräts keine Wahl getroffen wird.

Erstmalige Verwendung: 

• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus dem Karton. Entfernen Sie alle Aufkleber, Schutzfolien oder 

Kunststoff vom Gerät.

• Vor dem ersten Gebrauch des Geräts müssen alle abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch abgewischt 

werden. Vor dem ersten Gebrauch das Zubehör und die Schüssel in warmer Seifenlauge waschen, ausspülen 

und gut abtrocknen. Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, Scheuerschwamm 

oder Stahlwolle; dies beschädigt das Gerät, die innere Schüssel und den Innentopf. 

• Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche, an einem Ort, wo es nicht umfallen kann.

• Installation der Schüssel und des Zubehörs. 

• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und schalten Sie die ON/OFF-Taste [1] auf ON.

• Drücken Sie auf dem Touch-Panel START (5) und wählen Sie mit GUIDE (3) das gewünschte Programm und 

drücken Sie erneut START (5).

• Lassen Sie das Gerät ohne Lebensmittel 15 Minuten aufheizen.

• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, werden Sie eine geringe Menge Rauch und einen spezifischen 

Geruch wahrnehmen. Dies ist normal und vergeht nach einiger Zeit. Stellen Sie sicher, dass eine ausreichende 

Belüftung vorhanden ist.

Backen/Frittieren

Bevor Sie das Gerät benutzen, müssen Sie sich entscheiden, ob Sie mit dem Doppelrost, der Gabel oder dem 

rotierenden Frittierkorb kochen möchten. 

 

- Verwenden Sie den Doppelrost, wenn Sie das Gerät als regulären Halogen-Heißluftofen gebrauchen. 

 

  Tiefe Position des Rosts: gut zum Kochen größerer Speisen wie gebratenes Geflügel (ganz), 

 

  Reisauflauf, Gemüse usw. 

 

  Hohe Position des Rosts: geeignet zum Kochen mittelgroßer Speisen wie Hähnchenflügel und Pizza.

 

- Verwenden Sie die Gabel für rotierende gekochte Speisen wie Grillhähnchen oder große Steaks.

 

- Verwenden Sie den rotierenden Frittierkorb für Pommes Frites (frisch oder gefroren) und andere 

 

  kleine Lebensmittel wie Chicken Nuggets und Wokgerichte zum Schütteln und Garen in (Halogen-) 

 

  Fritteusen. 

 

- Verwenden Sie die Zange, wenn Sie Speisen oder Teller transportieren oder wenn Sie den rotierenden 

 

  Frittierkorb in das Gerät einführen oder daraus entfernen. 

IMMER MIT DER SCHÜSSEL IM GERÄT KOCHEN.

IMMER AUF EINEM ROST ODER MIT DEM MITGELIEFERTEN ZUBEHÖR KOCHEN.

BENUTZEN SIE IMMER MIT BEIDEN HÄNDEN BEIDE SCHÜSSELGRIFFE, WENN SIE DIE 

SCHÜSSEL AUS DEM GERÄT HERAUSNEHMEN.

STELLEN SIE DAS GERÄT AUF EINE FLACHE, STABILE OBERFLÄCHE, AN EINEM ORT, WO 

ES NICHT UMFALLEN KANN

ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DES DECKELS MIT DEM SICHERHEITSSCHLOSS

Stellen Sie sicher, dass das Gerät kalt ist. Wenn es bereits benutzt wurde, beachten Sie bitte, dass das Gerät 

und das Zubehör heiß sein können! Verwenden Sie die richtige Methode, um das Gerät zu öffnen und zu 

schließen, da es mit einem Sicherheitsverschluss ausgestattet ist.

Heben Sie den Deckel, bis Sie ein Klicken hören. Der Deckel bleibt nun offen und ist verriegelt. Drücken Sie 

den Deckel NICHT mit Gewalt nach unten. Dies verursacht Schäden, die nicht repariert werden können, und 

führt zum Erlöschen der Garantie. Drücken Sie die Sicherheitsverriegelung auf der rechten Seite des Gerätes 

[2] , während Sie den Deckel leicht nach oben drücken; der Deckel wird entriegelt und kann dann geschlossen 

werden. 

Montieren Sie den Doppelrost (wählen Sie eine Seite für hohe oder tiefe Position), die Gabel oder den 

rotierenden Frittierkorb. NIEMALS OHNE eines dieser Zubehörteile KOCHEN.

5

5

3

1

2

Содержание MI-HA-AF4-B

Страница 1: ...User Manual Model MI HA AF4 B ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... are over the age of 8 and under supervision This device is intended for domestic or similar use not for professional use WARNING Do not leave packaging material lying around carelessly This may become dangerous playing material for children Risk of suffocation Electricity and heat Prior to use check that the mains voltage is the same as the mains voltage stated on the name plate of the device Mak...

Страница 4: ...e and cause unpleasant smells Clean the device thoroughly after use see cleaning and maintenance It is advisable to place a heat resistant covering between the table or sink counter and the device to prevent the heat leaving marks on your table or worktop Avoid locations subject to vibrations cold or humidity Do not expose the device to direct sunlight heat sources excessive humidity or corrosive ...

Страница 5: ...efully before taking out the device Make sure the device is complete and undamaged If any components are missing or damaged contact the vendor and do not use the product Retain the packaging or recycle it in accordance with local regulations EN 03 ACESSORIES Tong Dual rack high low Rolling cage Frying basket Fork Note the pivot is used for both 10 11 OPTIONAL ACCESSORIES Steak rack Skewer rack Gri...

Страница 6: ... plus Temperature Increase the temperature by pressing this button Each press will increase the temperature by 10 C Keeping the button pressed will rapidly increase the temperature Time Increase the time by pressing this button Each touch will increase the time by 1 minute Keeping the button pressed will rapidly increase the time Note A beep sound will be heard when making the selections described...

Страница 7: ...cessories can be hot Use the correct method to open and close the device because it is equipped with a safety lock Raise the lid until you hear a click The lid will now stay open and is locked DO NOT force the lid down this will cause damage beyond repair and invalidate the warranty Press the safety lock on the right hand side of the unit 2 while slightly pushing the lid up the lid will unlock and...

Страница 8: ...wl 1 near the lid hinge Square the blunt end with the groove at the opposite side of the bowl 2 and make sure it fits flush with the groove fitting 3 Using the Rolling Frying Basket Insert the spindle through the middle opening on the rolling frying basket centre it and fix it in place using the tightening key Then fit it in the device see pictures below First insert the pointed end into and throu...

Страница 9: ...escribed below The table below will help you to select preset settings for the device depending on the type of food you are preparing When one of these presets is selected the time and temperature indicated in the below table will be used unless you later adjust the time and or temperature Frying times are an indication and are determined by the quantity temperature weight etc of the prepared food...

Страница 10: ...approx 60 seconds and all indication lights will switch OFF Open the lid and latch it in the safety lock position Take care when handling your food after cooking the device will be hot and will remain hot for some time afterwards When removing the bowl or frying accessories use a heatproof stand or coaster and use oven gloves for extra support to prevent burn injuries Use safety tongs to lift the ...

Страница 11: ... part and make sure the insides are properly cooked If in doubt follow the fan assisted oven times shown on frozen and pre packaged food and ignore any references to pre heating because this device is so efficient and fast it does not need time to pre heat To improve succulence crispness and ease of cleaning we suggest that you add 400ml of cool tap water to the bottom of the bowl Then cook as nor...

Страница 12: ...rie can be washed in the dishwasher However to retain the service life of non stick layers and to avoid potential discoloration of materials we recommend hand washing these parts in warm soapy water If the non stick coating has been damaged by the accessories do not wash in a dishwasher because this will only exacerbate the problem The device itself CANNOT be cleaned in the dishwasher Self cleanin...

Страница 13: ...d electronic equipment This is indicated in the user manual and in the packaging by the waste container marked with a cross symbol Used raw materials are suitable for recycling By recycling used appliances or raw materials you are playing an important role in protecting our environment You can ask your local council about the location of your nearest collection point INSTRUCTIONS FOR PROTECTING TH...

Страница 14: ...itsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik WAARSCHUWING Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd rondslingeren Het kan gevaar opleveren wanneer kinderen ermee spelen Kans op verstikking Elektriciteit en warmte Controleer vóór gebruik of de netspanning gelijk is aan de spanning vermeld op het typeplaatje van het apparaat Zorg ervoor dat uw handen droog zijn voorda...

Страница 15: ...handschoenen Gebruik geen scherpe voorwerpen in de kom binnenpan of grillpan Deze kunnen de antiaanbaklaag beschadigen Mors geen hete olie op het verwarmingselement Hierdoor ontstaat rook en kunnen onaangename luchtjes worden veroorzaakt Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie Reiniging en onderhoud Het is aan te raden een hittebestendige laag tussen de tafel of het aanrechtblad en het app...

Страница 16: ...hakel het apparaat uit en trek daarna de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat volledig afkoelen Het duurt ongeveer 30 minuten voordat het apparaat volledig is afgekoeld Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt Als u de stekker uit het stopcontact trekt moet u aan de stekker zelf trekken en niet aan het snoer Gebruik het apparaat niet met ...

Страница 17: ...ordt gemaakt schakelt het apparaat automatisch na ongeveer 1 minuut UIT 6 VERTRAGING Als u een bereidingsprogramma op een later tijdstip automatisch wilt laten starten kunt u het apparaat zo instellen dat het automatisch opstart met een vertraging van maximaal 9 uur en 59 minuten ga als volgt te werk om de vertragingstijd in te stellen De AAN UIT schakelaar moet zijn ingeschakeld I Druk op START 5...

Страница 18: ...n grotere etenswaren zoals gebraden gevogelte hele vogel ovenschalen met rijst groenten enz Het bovenste rek is geschikt voor het bereiden van middelgrote etenswaren zoals kippenvleugels en pizza De vork kunt u gebruiken voor gegrilde etenswaren zoals gegrilde kip of grote steaks De draaiende frituurmand kunt u gebruiken voor frieten vers of diepvries en andere kleine etenswaren kipnuggets en roer...

Страница 19: ...loten is dit leidt tot een ongelijkmatige bereiding en verkort de levensduur van het apparaat spatten van etenswaren beschadigen de halogeen verwarming dit valt niet onder de garantie Monteer de vorken van het draaispit de vorken kunnen worden vastgeklemd met de speciale sleutels aan beide zijden van de draaias Prik de etenswaren meestal kip op de vorken klem de vorken daarna vast Bind de dijen en...

Страница 20: ...sel om het gewicht te ondersteunen Wanneer u het draaispit gebruikt moet u ervoor zorgen dat het deksel niet tegen of bijna tegen de etenswaren aankomt controleer dit ook tijdens het draaien Zet de AAN UIT schakelaar op AAN Druk op START 5 Opmerking er gebeurt niets totdat u een begeleidingsmenu selecteert en instelt of nogmaals op START 5 drukt nadat handmatig de duur en temperatuur van de bereid...

Страница 21: ...ing te starten Het apparaat zal snel de ingestelde temperatuur bereiken Zodra een bepaalde temperatuur wordt bereikt wordt het halogeen verwarmingselement uitgeschakeld en gaat het lampje uit Het halogeen verwarmingselement wordt opnieuw gestart zodra de temperatuur onder de ingestelde temperatuur voor het bereidingsprogramma komt Dit proces wordt herhaald tot het einde van het bereidingsprogramma...

Страница 22: ... etenswaren vereisen meestal een iets kortere bereidingstijd dan grotere etenswaren Voeg wat olie aan verse aardappelen toe voor een knapperig resultaat Bak uw aardappelen in het apparaat nadat de olie is toegevoegd aan de verse aardappelen Gebruik het apparaat niet voor het bereiden van zeer vette etenswaren zoals worsten Snacks die bereid kunnen worden in een oven kunnen ook in dit apparaat word...

Страница 23: ...u het snijdt en opdient Kip 30 min per pond 45 min per pond 190 Grill of onderste rek goed bedruipen Gedurende 15 minuten buiten het apparaat laten voordat u het snijdt en opdient Varkensvlees 30 min per pond 45 min per pond 180 Grill of onderste rek Gebakken aardappelen 90 120 min n v t 210 Onderste rek Frieten chips 20 25 min 15 25 min 210 Draaiende frituurmand Volg deze stappen om zelfgemaakte ...

Страница 24: ...Zet het apparaat weer in elkaar en plaats de kom weer terug Bewaar metalen accessoires NIET in de kom hierdoor kan de antiaanbaklaag beschadigen Berg het apparaat op een droge plaats op Alleen de kom tang frituurmand en het draaispit kunnen in de vaatwasser worden gereinigd Om de levensduur van de antiaanbaklaag te behouden en de mogelijke verkleuring van materialen te voorkomen raden wij u aan de...

Страница 25: ...tuur of grondstoffen speelt u een belangrijke rol bij de bescherming van het milieu U kunt bij de gemeente informeren waar het dichtstbijzijnde inzamelpunt is INSTRUCTIES VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU AEEA de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur NL 12 6 OPSLAG EN TRANSPORT Als u het apparaat opbergt dient het gereinigd te worden zoals beschreven in deze gebruiksha...

Страница 26: ...t être effectués par les enfants à condition qu ils soient âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d un adulte Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire et pas à un usage professionnel AVERTISSEMENT Ne pas laisser traîner le matériel d emballage Cela pourrait former un danger pour les enfants Risque de suffocation Électricité et chaleur Avant l utilisation vérifier si la te...

Страница 27: ...e chaud D abord éteindre l appareil et le déplacer uniquement après qu il ait refroidi Utiliser uniquement des outils dont la poignée offre une bonne isolation thermique ou utiliser la pince en portant des gants de cuisine Ne pas utiliser d objets pointus ou coupants dans la cuve intérieure ou sur la plaque de cuisson Ces objets peuvent abimer le revêtement antiadhésif Ne pas laisser tomber de l h...

Страница 28: ... lorsque la température devient trop élevée En ce cas il faut d abord laisser refroidir l appareil avant de pouvoir le réutiliser Éteindre l appareil puis retirer la fiche de la prise murale Permettre à l appareil de refroidir entièrement Il faudra environ 30 minutes à l appareil pour entièrement refroidir Retirer la fiche de la prise murale si l appareil reste inutilisé pendant de longues période...

Страница 29: ...émarrage différé Si vous souhaitez faire démarrer plus tard un programme de cuisson un démarrage différé automatique jusqu à 9 heures et 59 minutes est possible suivre ces étapes pour régler le démarrage différé L interrupteur d alimentation principal doit être en position de marche Appuyer sur le bouton START 5 pour activer l appareil Appuyer sur le bouton de démarrage différé et utiliser les bou...

Страница 30: ...rdinaire Position basse de la grille pour cuire des aliments de grande taille par exemple poulet entier rôti ragoût de riz légumes etc Position haute de la grille pour cuire des aliments de taille moyenne tels que des ailes de poulet et des pizzas Utiliser la broche pour des aliments cuits en tournant tels que poulet rôti ou grands steaks Utiliser le panier rotatif pour les frites fraîches ou cong...

Страница 31: ... fermé cela mène à une cuisson inégale et réduit la durée vie de votre appareil les éclaboussures endommagent l élément chauffant halogène non couvert par la garantie Mise en place des fourches de la broche les fourches peuvent être fixées à l aide des clés de serrage des deux côtés de la broche Enfiler les aliments en général le poulet sur la broche et serrer les fourches des deux côtés Attacher ...

Страница 32: ...op proche de les aliments à rôtir ne pas oublier de le vérifier de temps en temps pendant la rotation Mettre l interrupteur d alimentation principal en position de marche Appuyer sur START 5 Note il ne se passera rien tant que vous n aurez pas choisi un menu via GUIDE ou appuyé de nouveau sur START 5 après avoir réglé manuellement la durée et la température de cuisson Le menu du GUIDE programmes d...

Страница 33: ...ndra vite la température réglée Dès que la température voulue est atteinte l élément chauffant halogène est mis en pause et la lumière s éteint L élément chauffant halogène se rallume lorsque la température baisse en dessous du niveau de température préréglé pour le programme de cuisson Ce processus se répète jusqu à la fin du programme de cuisson Pour arrêter la cuisson appuyer sur de nouveau sur...

Страница 34: ...nseils Les petits ingrédients exigent le plus souvent un temps de préparation un peu plus court que les grands ingrédients Ajouter un peu d huile aux pommes de terre fraîches pour un résultat croustillant Cuire des pommes de terre fraîches dans l appareil après avoir ajouté de l huile Ne pas préparer dans l appareil des aliments trop gras tels que des saucisses Les snacks qui peuvent être cuits au...

Страница 35: ... 500 g 45 min par 500 g 190 Broche ou grille basse bien arroser Laisser reposer en dehors de l appareil pendant 15 minutes avant de couper et servir Roulade de porc 30 min par 500 g 45 min par 500 g 180 Broche ou grille basse Pomme de terre au four 90 120 min N A 210 Grille basse Frites Chips 20 25 min 15 25 min 210 Panier rotatif Suivre les étapes suivantes pour préparer des frites maison 1 Épluc...

Страница 36: ...dans un endroit sec Seuls la cuve la pince le panier et la broche peuvent passer au lave vaisselle Cependant pour prolonger la durée de vie du revêtement antiadhésif et pour prévenir la décoloration éventuelle des matériaux nous conseillons de laver ces parties à la main dans le l eau chaude savonneuse Si le revêtement antiadhésif a été endommagé par des accessoires ne pas le laver au lave vaissel...

Страница 37: ...s Ceci est indiqué dans le manuel utilisateur et sur l emballage par un conteneur de déchets marqué d un symbole de croix Les matières premières utilisées sont appropriées pour le recyclage Par le recyclage des appareils usagés ou des matières premières vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement Informez vous en local sur le point de collecte le plus proche IN...

Страница 38: ...ren müssen sie beaufsichtigt werden Dieses Gerät ist nur für haushaltliche Zwecke oder ähnlichen Gebrauch bestimmt nicht für den professionellen Gebrauch WARNUNG Verpackungsmaterial nicht fahrlässig herumliegen lassen Kinder könnten dieses als gefährliches Spielmaterial verwenden Erstickungsgefahr Strom und Wärme Vor dem Einsatz prüfen ob die Netzspannung identisch mit der auf dem Firmenschild ang...

Страница 39: ...g wenn es abgekühlt ist Verwenden Sie nur Hilfsmittel mit einem ausreichend wärmeisolierenden Handgriff oder tragen Sie Ofenhandschuhe wenn Sie die Zange verwenden Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände in der Schüssel und im Innengefäß oder der Grillpfanne Diese schädigen die Antihaftbeschichtung Lassen Sie kein heißes Öl auf das Heizelement tropfen Dies kann zu Qualm und Geruchsbelästigung füh...

Страница 40: ...rwenden Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen Das Gerät benötigt etwa 30 Minuten zum vollständigen Abkühlen Ziehen Sie den Netzadapter bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung aus der Steckdose Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker nicht am Kabel Betreiben Sie das Gerät nicht mit einer...

Страница 41: ...ltet sich das Gerät nach ca 1 Min automatisch aus 6 VERZÖGERN Wenn Sie ein Garprogramm zu einem späteren Zeitpunkt automatisch starten möchten können Sie das Gerät so einstellen dass es automatisch mit einer Verzögerung von bis zu 9 Stunden und 59 Minuten startet Folgen Sie diesen Schritten um Ihre Verzögerungszeit einzustellen Der EIN AUS Schalter muss auf ON stehen I Drücken Sie START 5 um das G...

Страница 42: ...um Kochen größerer Speisen wie gebratenes Geflügel ganz Reisauflauf Gemüse usw Hohe Position des Rosts geeignet zum Kochen mittelgroßer Speisen wie Hähnchenflügel und Pizza Verwenden Sie die Gabel für rotierende gekochte Speisen wie Grillhähnchen oder große Steaks Verwenden Sie den rotierenden Frittierkorb für Pommes Frites frisch oder gefroren und andere kleine Lebensmittel wie Chicken Nuggets un...

Страница 43: ...en Zustand nur knapp nicht berührt dies führt zu ungleichmäßigem Kochen und verkürzt die Lebensdauer Ihres Geräts Lebensmittelspritzer beschädigen den Halogenheizer nicht durch die Garantie abgedeckt Montieren Sie die Rotisseriegabeln die Gabeln können mit Hilfe des Spannschlüssels auf beiden Seiten der Spindel platziert werden Spießen Sie das Futter typischerweise Huhn auf die Gabeln ziehen Sie d...

Страница 44: ...llgut nicht berührt oder knapp verfehlt denken Sie auch daran dies beim Drehen zu überprüfen Stellen Sie den EIN AUS Schalter auf ON Drücken Sie START 5 Hinweis nichts passiert bis Sie ein Guide Menü auswählen und einstellen oder nach der manuellen Einstellung von Garzeit und Temperatur erneut START 5 drücken Das GUIDE Menü voreingestellte Garprogramme Das Guide Menü enthält mehrere voreingestellt...

Страница 45: ...hen zu beginnen Das Gerät erreicht schnell die eingestellte Temperatur Sobald eine bestimmte Temperatur erreicht ist wird das Halogen Heizelement angehalten und das Licht erlischt Das Halogen Heizelement wird neu gestartet sobald die Temperatur unter die für das Garprogramm eingestellte Temperatur fällt Dieser Vorgang wird bis zum Ende des Garprogramms wiederholt Um den Kochvorgang zu beenden drüc...

Страница 46: ...Gerät bleiben Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie das Gerät nicht verwenden und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Tipps Kleinere Zutaten erfordern meistens eine etwas kürzere Zubereitungszeit als größere Zutaten Geben Sie etwas Öl an frische Kartoffeln um ein knuspriges Ergebnis zu erzielen Braten Sie Kartoffeln ein paar Minuten im Gerät nachdem Sie das Öl zu den frischen Kartoffeln hin...

Страница 47: ...Minuten pro Pfund 45 Minuten pro Pfund 190 Am Spieß oder tiefer Rost gut beträufeln Vor dem Tranchieren und Servieren 15 Minuten lang außerhalb des Geräts ruhen lassen Schweinekotelettes 30 Minuten pro Pfund 45 Minuten pro Pfund 180 Am Spieß oder tiefer Rost Bratkartoffel 90 120 Min N A 210 Tiefer Rost Pommes Frites Chips 20 25 Min 15 25 Min 210 Rotor Frittierkorb Befolgen Sie diese Schritte um ha...

Страница 48: ...zen Sie das Gerät wieder zusammen so dass sich die Schüssel wieder im Gerät befindet Lagern Sie das Metallzubehör NICHT in der Schüssel Dies beschädigt die Antihaftbeschichtung Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort Nur die Schüssel Zange Frittierkorb und der rotierende Spieß können in der Spülmaschine gereinigt werden Um jedoch die Lebensdauer von Antihaftschichten zu erhalten und eine event...

Страница 49: ...terialien und Teilen hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden können Dieses Produkt kann am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sondern muss zu einer speziellen Sammelstelle für Elektro und Elektronikabfälle gebracht werden Dies wird durch das Abfallbehältersymbol auf dem Gerät in der Anleitung und auf der Verpackung angegeben Alle Rohstoffe sind für die W...

Страница 50: ...s ERP 2009 125 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU with amendment regulation 2015 863 EU And standards to which Conformity is declared EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ERP EC No 1275 2008 EU No 801 2013 LVD EN 62233 2008 ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Version 2018 01 20 ...

Отзывы: