Magic Chef MCSDRY1S Скачать руководство пользователя страница 36

CUIDADO DE LAS TELAS 

Para obtener

 

 resultados 

 

         

     0

oi

ptimos, cargue

 

 la 

 

secadora 

   

con 

      

panos 

    

de 

   

te

 

la similares, el

 

 peso

 

 y

 

 

 la 

  

construcci6n. 

 

Cheque por 

manchas que no se han removido durante la lavada. El calor de la secadora puede fijar algunas

 

 manchas 

 

permanentemente. 

Separe prendas de colores claros y oscuros, asi como lo hace cuando va a lavar. 

TIEMPO DE SECADO: El tiempo de secado depende de muches factores, como por ejemplo el tipo de tela. Ademas, la 

duraci6n del secado depende de que tan secas quiera que esten las prendas al quitarlas de la secadora. 

ENCOGIMIENTO: Las prendas tejidas en particular son propensas a encoger. NO use la configuraci6n de calor 
'HIGH' (alto) para estos materiales, y siempre estire las prendas inmediatamente despues de secarlas. 

SUAVIZANTES AGREGADOS A L A  SECADORA: Determinados suavizantes agregados a la secadora pueden danar las 
secadoras automaticas. Por lo tanto, use solo suavizantes que lleven la aclaraci6n del fabricante de que el producto es 
seguro para usar en su secadora. 

PRENDAS SOLAS: Cuando hay solo una prenda para secar, utilice el modo de secado con temporizador. Esto se debe a 
que el sensor de humedad en el modo de secado automatico puede desactivar el elemento de calor demasiado pronto en 
el ciclo, y la prenda no se secara correctamente. 
PRENDAS HUMEDAS DESPUES DE CENTRIFUGAR: Cuando utiliza la configuraci6n de calor 'LOW' (bajo) para el modo de 
secado automatico, puede ocurrir que las prendas no se sequen bien. Esto puede deberse a telas pesadas, costuras 
gruesas o a que la secadora esta sobrecargada. Para secar estas prendas un poco mas, use el modo de secado con 
temporizador durante 10 minutes adicionales (o mas). Si la secadora esta sobrecargada, la eficacia se vera disminuida, y es 
posible que las prendas no se sequen de forma pareja. 
PRENDAS SECADAS EN EXCESO: Cuando se utiliza el modo de secado con temporizador, es posible que las prendas se sequen en 

exceso, especialmente si el temporizador se ha fijado en mucho tiempo. Esto puede hacer que las telas se arruguen, se encojan 
o se sientan asperas. Los materiales sinteticos ademas pueden 

 

cargarse con 

 

electricidad estatica. 

NOTA: 

Consulte la Tabla de cuidado de las telas en la pagina 3

7

 para conocer los sfmbolos de cuidado de telas mas comunes. 

NOTA: 

Siempre remueva la ropa de la secadora tan pronto lo mas pronto posible. 

36

Содержание MCSDRY1S

Страница 1: ...c flMagic Chef 2 6 3 5 Cu Ft Compact Dryer User s Manual Models MCSDRY1S MCSDRY35W1 PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR COMPACT DRYER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE...

Страница 2: ...fits of registeringyour product includethefollowing l Registeringyourproductwillallowustocontactyouregardingasafetynotification orproductupdate 2 Registeringyourproductwillallowformoreefficientwarrant...

Страница 3: ...PRODUCT REGISTRATION 2 PRECAUTIONS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 SPECIFICATIONS 7 PARTS AND FEATURES 8 INSTALLATION 9 OPERATION 12 CARE AND MAINTENANCE 17 TROUBLESHOOTING 19 WARRANTY 20 CONTENTS 3...

Страница 4: ...ed and grounded 3 ProngPlug 3 Pcoag Receptacle Receptacle BoxCover Thisappliancerequiresastandard120Volt 60 Hz electrical outlet witha3 prongground receptacle Topreventaccidental injury thecord should...

Страница 5: ...lectrical shock hazard The appliance is intended for indoor use only DO NOT use outdoors 6 Use the dryer only for its intended use as described in the user guide This type of dryer is specifically des...

Страница 6: ...ord or hang it over or near a sharp object 19 DO NOT operate the unit or handle the plug with wet hands 20 ALWAYS turn off and unplug from outlet before servicing changing accessories or cleaning the...

Страница 7: ...product development specifications and design may be subject to change without prior notice MCSDRY35W1 21 5 Model Number MCSDRY1S MCSDRY35W1 Power Supply 120V AC 60Hz 120V AC 60Hz Capacity 2 6 cu ft 3...

Страница 8: ...mthe illustrations in this manual a Door b Window c Door Gasket d Drum e Air Intake Shroud f Timer g Sensor Dry h Mode g f h a b Figure 3 Figure 4 a Dryer Housing b Back Cover c Exhaust Vent BACK The...

Страница 9: ...yfromheating appliances and water taps Keep the dryer awayfromheat steam or splashing liquids Never splash wateronto the control panel These thingscan adversely affect the wiring and electrical conduc...

Страница 10: ...your local hardware home improvement center forsuggestionson thenecessary hardware for your particular wall type 1 Determine the position where you will be installing the mounting hooks This dryer is...

Страница 11: ...lling the un on the wall to allow the necessary ventilationfor efficient operation Failure to installthe spacers will both reduce the ventilation needed to operate yoor un as well as putthe appliance...

Страница 12: ...tes The dryer will begin air drying thelaundry for 150 minuteswithcool air followed byanother 120minutes using hot air byactivating theheating element Simply open and load the dryer closethe door then...

Страница 13: ...e cool air instead of the motor pushing heat into the drum of the dryer ANTI WRINKLE For laundry loads that are difficult to iron e g cotton shirts and linen set the TIMER between 30 60 minutes depend...

Страница 14: ...th zippers buckles buttonsorfasteners should be closed or turned insideout to reducetheimpactof noise between the metalandthedryer sdrum DONOT TUMBLE DRY Readallpermanentcarelabelscarefully If thecare...

Страница 15: ...ers with written assurance from the manufacturer that their softeners can safely be used in your dryer SINGLE ITEMS Use the timed drying mode when there is only one item to be dried This is because th...

Страница 16: ...92 F 200 C max Can be ironed at 302 F 150 C max Can be ironed at 212 F l00 C max Do not iron Dry clean with any solvent Dry clean with perchloride lighter fuel pure alcohol or Rll3 only Dry clean with...

Страница 17: ...ter Assembly Remove the lint filter by using the four 4 grip holes in the filter assembly to rotate the filter in either direction until you feel a bump then pull it outward NOTE The lint filter assem...

Страница 18: ...installed when operating the dryer The air intake filter must be cleaned before and after each use 2 The air intake filter consists of two 2 parts filter housing and air intake filter Remove the air i...

Страница 19: ...dryer drum The dryer is not plugged in does not rotate The circuit breaker tripped or a fuse blew Check for a blown circuit fuse or tripped main circuit breaker in your house The door is not closed Th...

Страница 20: ...ourapplianceislocatedinaremote area where service byanauthorizedservicetechnicianisnotavailable Theremovalandreinstallationofyourapplianceifitisinstalledinaninaccessiblelocationoris not installedin ac...

Страница 21: ...C l Magic Chef CNAInternational Inc d b aMCApplianceCorporation Allrightsreserved Magic Chef isa registeredtrademarkofCNAInternational Inc www mcappliance com PrintedinChina 21...

Страница 22: ...c flMagic Chef Secadoracompacta de 2 6 3 5 pies cubicos Manual de usuario Modelo MCSDRY1S MCSDRY35W1 LEA ESTE MANUAL ANTES DEUTILIZAR SU SECADORA COMPACTA Y GUARDELO PARAFUTURA REFERENCIA...

Страница 23: ...yen lo siguiente 1 Alregistrar suproductonos permitecontactarleparanotificarledeun cambiode seguridadoactualizaci6n delproducto 2 Si llegara a necesitar servicio bajo garantia registrando su producto...

Страница 24: ...DEL PRODUCTO 23 PRECAUCIONES 25 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 26 ESPECIFICACIONES 28 PARTES Y CARACTERiSTICAS 29 INSTALACION 30 OPERACION 33 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 38 RESOLUCION DE PROBLEMA...

Страница 25: ...tactopara Cubierta Clavija de 3 puntas CID Este electrodomestico requiere una salida electrica estandar de 120 voltiosy 60 Hz con un receptaculo a tierra de 3 clavijas Para evitar lesiones accidentale...

Страница 26: ...onadas 5 NO coloque la secadora en habitaciones con vapor o donde quede directamente expuesta a la lluvia La humedad puede da ar el aislamiento el ctrico y provocar riesgo de descarga el ctrica Este a...

Страница 27: ...ricidad Siempre sujete el enchufe firmemente y s quelo derecho desde el tomacorriente NO doble ate o tuerza el cable el ctrico ni lo cuelgue sobre o cerca de un objeto punzante 19 NO opere la unidad n...

Страница 28: ...e la unidad WxHxD 23 6 x 27 5 x 17 1 59 9 x 69 9 x 43 4 cm 23 6 x27 5 x21 5 59 9 x 69 9 x 54 6 cm Peso neto 48 4 lbs 22 0 kg 49 5 lbs 22 5 kg Capacity Unit Dimensions Net Weight MCSDRY1S MCSDRY35W1 21...

Страница 29: ...manual a Puerta b Ventana c Juntade la puerta d Tambor e Cubierta dela entrada de aire f Contador g Sensor desecar h Modo PARTE TRASERA El aspecto de su modelo puede variar levemente con respecto a l...

Страница 30: ...la parte superior los lados la parte posterior ylassuperficies adyacentes Asegure que haiga espacioadecuado paraventilacion Es recomendadoquela unidadventile alairelibre Kitdeventilacionno estainclui...

Страница 31: ...za plana Phillips de 4 Listones de madera 2 Conector de tubo de escape 1 Wall Mounting Instructions NOTA Se recomienda que al menos dos personas realicen el siguiente procedimiento NOTA Cuando los mat...

Страница 32: ...tor Para un escape a la baja se unen las secciones apuntando hacia abajo Para un escape hacia arriba unir las secciones apuntando hacia arriba lnstale losseparadorespara pared inferiores incluidos uti...

Страница 33: ...araunaduraci ntotalde270 minutos El secador comenzaraasecarlaropadurante150 minutosconaire frio seguidode otros120 minutos utilizandoairecalientemediantelaactivaci6ndelelementodecalentamiento Simpleme...

Страница 34: ...ejemplo camisas de algod n y lino establezca el TIMER CONTADOR entre 30 70 minutos dependiendo en el tama o de la carga de ropa Cuando se detenga el ciclo las prendas seguir n h medas lo que har que e...

Страница 35: ...despareja pueden ocasionarse ruidos o vibraciones Ropa con siper botones o cierres deben estar cerrados o volteados para adentro para reducir el impacto del ruido entre el metal y tambor de la secador...

Страница 36: ...o una prenda para secar utilice el modo de secado con temporizador Esto se debe a que el sensor de humedad en el modo de secado automatico puede desactivar el elemento de calor demasiado pronto en el...

Страница 37: ...ar blanqueador El Puede plancharse a 392 F 200 C come maxima a Puede plancharse a 302 F 150 C come maxima a Puede plancharse a 212 F l00 c come maxima g No planchar 0 Limpieza en seco con cualquier so...

Страница 38: ...el filtro de pelusas usando los cuatro 4 orificios de agarre en el filtro para rotarlo en cualquier direcci6n hasta que sienta el bulto luego retirelo NOTA El conjunto de filtro para pelusas debe est...

Страница 39: ...amiento de la secadora El filtro de entrada de aire debe limpiarse antes y despues de cada uso 2 El filtro de entrada de aire consta de dos 2 partes carcasa del filtro y filtro de entrada de aire Reti...

Страница 40: ...chufada secadora no gira Si dispar6 el disyuntor o se quem6 un fusible Verifique que no haya un fusible de circuito quemado o que no se haya disparado el disyuntor de su casa La puerta no esta cerrada...

Страница 41: ...oestaubicadoenunlugarremoto dondeel serviciode untecnicoautorizadonoestadisponible Elretiroy lainstalaci6n nuevadelaparatosi lainstalaci6n estaenunlugar inaccesibleonoestii instaladoseg Un las instruc...

Страница 42: ...C Magic Chef CNA International Inc realizanegociosbajoelnombredeMCAppliance Corporation Derechos reservados MagicChef esunamarcaregistradadeCNA International Inc www mcappliance com lmpresoenChina 42...

Отзывы: