
1
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a)
Do not attempt to operate this oven with the door open
since open-door operation can result in
harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety
interlocks.
(b)
Do not place any object
between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to
accumulate on sealing surfaces.
(c)
Do not operate the oven if it is damaged.
It is particularly important that the oven door close
properly and that there is no damage to the: (1) door (bent), (2) hinges and latches (broken or
loosened), (3) door seals and sealing surfaces.
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE
EXPOSITION POTENTIELLE EXCESSIVE
A L’ENERGIE MICRO-ONDES
(a)
Ne pas
essayer d’utiliser ce four avec la porte ouverte car une utilisation avec la porte
ouverte risque de provoquer une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est
important de ne pas neutraliser ni modifier les joints de sécurité.
(b)
Ne pas
placer d’objet entre la face avant du four et la porte ou laisser un résidu de saleté
ou de détergent s’accumuler sur les surfaces des joints.
(c)
Ne pas
utiliser le four si celui-ci est détérioré. Il est particulièrement important que la porte
du four ferme correctement et qu’il n’y ait aucune détérioration de : (1) la porte (courbée),
(2) des charnières et des loquets (cassés et lâches), (3) des joints de la porte et des
surfaces des joints.
(d) Le four ne devrait pas être réglé ou réparé par quiconque à l’exception des personnels
d’entretien qualifiés.