Magellan MiVue 6 series Скачать руководство пользователя страница 19

34

33

Pour plus d’informations

Entretien de l'appareil

Un bon entretien de l'appareil garantit un 

fonctionnement sans problème et réduit 

le risque d'endommagement.

 

ƒ

Gardez l'appareil à l'abri d'une 

humidité excessive et des 

températures extrêmes.

 

ƒ

Ne laissez pas l'appareil en plein 

soleil ou exposé à un fort rayonnement 

ultraviolet pour de longues périodes.

 

ƒ

Ne placez rien au-dessus de l'appareil 

et ne laissez tomber aucun objet sur 

celui-ci.

 

ƒ

Ne laissez pas tomber l'appareil et 

protégez-le de tout choc important.

 

ƒ

Ne soumettez pas l'appareil à 

de brusques changements de 

température. Cela pourrait provoquer 

une condensation d'humidité à 

l'intérieur de l'unité et endommager 

l'appareil. Si cela se produit, laissez-

le sécher complètement avant de 

l'utiliser à nouveau.

 

ƒ

La surface de l'écran peut facilement 

se rayer. Évitez de la toucher avec des 

objets tranchants. Les protecteurs 

d'écran génériques non adhésifs 

conçus tout particulièrement avec 

les appareils portables équipés de 

panneaux LCD peuvent être utilisés 

pour mieux protéger l'écran contre les 

petites rayures.

 

ƒ

Ne nettoyez jamais l'appareil lorsqu'il 

est allumé. Utilisez un chiffon doux 

non-pelucheux pour essuyer l'écran 

et l'extérieur de l'appareil.

 

ƒ

N'utilisez pas des serviettes en papier 

pour nettoyer l'écran.

 

ƒ

N'essayez jamais de démonter, 

réparer ou de modifier l'appareil 

de quelque manière que ce soit. Un 

démontage, une modification ou 

tout autre tentative de réparation 

risquerait d'endommager l'appareil, 

de causer des blessures ou des 

dommages matériels et annulera 

toute garantie.

 

ƒ

Ne rangez ni ne transportez de 

liquides inflammables, de gaz ou 

de matériaux explosifs au même 

emplacement que votre appareil, des 

pièces ou des accessoires de celui-ci.

 

ƒ

Pour décourager les tentatives de 

vol, ne laissez pas l'appareil et les 

accessoires en pleine évidence dans 

un véhicule non gardé.

 

ƒ

Une surchauffe peut endommager 

l'appareil.

Précautions d'utilisation et 

notifications

 

ƒ

Pour votre propre sécurité, ne 

manipulez pas les boutons du produit 

lorsque vous conduisez.

 

ƒ

Un support de fenêtre est requis 

lorsque vous utilisez l'enregistreur 

dans une voiture. Veillez à placer 

l'enregistreur à un endroit approprié, 

afin de ne pas gêner la visibilité du 

conducteur ou le déploiement des 

airbags.

 

ƒ

Veillez à ce qu'aucun objet ne bloque 

l'objectif de la caméra et qu'aucun 

matériel réfléchissant n'apparaisse 

près de l'objectif. Veuillez garder 

l'objectif propre.

 

ƒ

Si le pare-brise de la voiture est 

teinté, il peut avoir un impact sur la 

qualité d'enregistrement.

Mesures de sécurité

À propos du chargement

 

ƒ

Utilisez uniquement le chargeur 

fourni avec l'appareil. L'utilisation 

de tout autre type de chargeur 

risque d'entraîner un mauvais 

fonctionnement et/ou poser un 

danger.

 

ƒ

Le présent produit est conçu pour 

être accompagné d'une unité 

d'alimentation CERTIFIÉE et marquée 

« source d'alimentation limitée » avec 

une vitesse de sortie de 5 V cc / 1,0 A 

ou plus.

À propos du chargeur

 

ƒ

N'utilisez pas le chargeur dans un 

environnement très humide. Ne 

touchez jamais le chargeur quand 

vous avez les mains ou les pieds 

mouillés.

 

ƒ

Veillez à laisser une ventilation 

adéquate autour du chargeur lorsque 

vous l'utilisez pour faire fonctionner 

l'appareil ou charger la batterie. Ne 

recouvrez pas le chargeur avec du 

papier ou d'autres objets susceptibles 

de réduire le refroidissement. 

N'utilisez pas le chargeur quand il se 

trouve à l'intérieur d'une mallette de 

transport.

 

ƒ

Branchez le chargeur sur une prise de 

courant appropriée. La tension exigée 

est indiquée sur le boîtier du produit 

et/ou sur l'emballage.

 

ƒ

N'utilisez pas le chargeur si le cordon 

est endommagé.

 

ƒ

N'essayez pas de réparer vous-

même l'unité. Aucune des pièces se 

trouvant à l'intérieur ne nécessite 

d'entretien. Remplacez l'unité si elle 

est endommagée ou exposée à une 

humidité excessive.

Содержание MiVue 6 series

Страница 1: ...Quick Start Guide MiVue 6 Series...

Страница 2: ...Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause ha...

Страница 3: ...Search for download and install the app onto your smartphone For more information about the MiVue app start the app on the phone and follow the on screen instructions LED indicators System indicator G...

Страница 4: ...does not guarantee the product s compatibility with memory cards from all manufacturers Before you start recording please format the memory card to avoid malfunction caused by files not created by th...

Страница 5: ...clips To stop continuous recording tap To start recording manually tap The continuous recordings can be found in the Video category for file playback Event recording By default if an event happens su...

Страница 6: ...ecording in Parking mode Your recorder supports the parking recording function Depending upon how long the car is parked you may need an additional power source The Parking mode function is disabled b...

Страница 7: ...the sensitivity level 6 levels from Low to High of the Impact sensor that allows automatic triggering of the event recording while continuous recording is in progress Stamps Sets the information Coor...

Страница 8: ...controls Dashboard screen System GPS Status Displays the status of GPS GLONASS signal reception Date Time Sets the system date and time For more information see the Setting the date and time section i...

Страница 9: ...nsure trouble free operation and reduce the risk of damage Keep your device away from excessive moisture and extreme temperatures Avoid exposing your device to direct sunlight or strong ultraviolet li...

Страница 10: ...y are hereby disclaimed AND IF APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES UNDER ARTICLE 35 OF THE UNITED NATIONS CONVENTION ON CONTRACTS FOR THE INTERNATIONAL SALE OF GOODS Some national state or local laws do not...

Страница 11: ...o www magellangps com support for answers to most questions If you can t find a solution there you can contact Magellan Technical Support directly by e mail at support us cs magellangps com or call 80...

Страница 12: ...tes fonctions sur magellanGPS com support Le Take Back Program programme de reprise de Magellan permet aux clients de recycler certains de leurs quipements Magellan Selon ce programme tous les mod les...

Страница 13: ...application MiVue lancez l application sur le t l phone et regardez les instructions en ligne Voyants DEL Voyant syst me S claire en vert quand l enregistreur est en cours de chargement Pendant le cha...

Страница 14: ...e m moire principale dans l emplacement 1 puis la seconde carte si disponible dans l emplacement 2 Les fichiers enregistr s sont stock s sur la carte de l emplacement 1 La carte dans l em placement 2...

Страница 15: ...ise en marche de l enregistreur L enregistrement sera divis en plusieurs clips vid os temporaires et il ne s arr tera pas entre les clips vid os Pour arr ter l enregistrement en continu appuyez sur Po...

Страница 16: ...et enregistr s en mode parking il vous sera demand de regarder la vid o lorsque vous arr tez le mode parking Suivez les instructions l cran pour regarder les vid os ou reprendre l enregistrement conti...

Страница 17: ...sactiv Lorsqu elle est activ e l enregistreur enregistrera automatiquement en cas de d tection de mouvements ou si un v nement survient en mode parking M thode d tection Les options sont Acc l rom tre...

Страница 18: ...enregistrement de parking et les photos S lectionnez la bonne configuration en fonction de votre utilisation Rest par d f Restaurer les param tres du syst me aux r glages d usine Version Affiche les i...

Страница 19: ...les accessoires en pleine vidence dans un v hicule non gard Une surchauffe peut endommager l appareil Pr cautions d utilisation et notifications Pour votre propre s curit ne manipulez pas les boutons...

Страница 20: ...UNIES A PROPOS DES CONTRATS POUR LA VENTE INTERNATIONALE DE MARCHANDISES Certaines lois nationales tatiques ou locales ne tol rent pas de limitations de dur e des garanties implicites de sorte que la...

Страница 21: ...llan Visite magellanGPS com para mayor informaci n Programa de reciclaje de Magellan ES Gu a de inicio r pido Introducci n a la grabadora 1 Bot n de encendido 2 Ranura de sujeci n del dispositivo 3 In...

Страница 22: ...sistema Se ilumina en verde cuando la grabadora se est cargando Durante la carga el LED parpadea en verde y mbar alternativamente mientras la grabaci n est en curso Indicador de aparcamiento Parpadea...

Страница 23: ...comienda utilizar una tarjeta de memoria de Clase 10 con un m nimo de 8 GB de capacidad MiTAC no garantiza la compatibilidad del producto con las tarjetas MicroSD de todos los fabricantes Antes de ini...

Страница 24: ...odo aparcamiento est deshabilitado de forma predeterminada Es necesario habilitar la funci n seleccionando Antes de habilitar el modo de aparcamiento compruebe la asignaci n de almacenamiento de la me...

Страница 25: ...ara MiVue 638 658 Touch o toque para copiar el archivo a su tel fono inteligente para MiVue 658 WIFI Configuraci n del sistema Men Configuraci n Para personalizar la configuraci n del sistema presione...

Страница 26: ...ta de memoria se eliminar n todos los datos Modo aparcamiento Detecci n Cuando se habilite la grabadora comenzar a grabar autom ticamente cuando detecte movimientos o se produzca un evento en el Modo...

Страница 27: ...oloque ni deje caer ning n objeto sobre su dispositivo Evite ca das y movimientos bruscos del dispositivo No someta su dispositivo a cambios de temperatura severos y bruscos Estos cambios pueden provo...

Страница 28: ...esde la fecha de env o y se ajustar n sustancialmente a la documentaci n actual del usuario proporcionada con el software incluidas las actualizaciones al mismo La nica obligaci n de Magellan ser la c...

Страница 29: ...O CAUS LA NEGLIGENCIA U OTRA FALTA DE MAGELLAN O EL USO NEGLIGENTE DEL PRODUCTO BAJO NING N CONCEPTO MAGELLAN SER RESPONSABLE POR DICHOS DA OS INCLUSO CUANDO SE HUBIERA ADVERTIDO A MAGELLAN DE LA POSI...

Страница 30: ...and OneTouch is a trademark of MiTAC International Corporation and are used under license by MiTAC Digital Corporation All rights reserved All other trademarks and registered trademarks are property o...

Отзывы: