background image

 

Instalación y manejo 

 

Mando y señalización 

Como puede verse, en la puerta de la cámara se encuentran los mandos de control 
y visualización:  

-Un  regulador  digital,  que  permite  conocer  y  regular  en  todo  momento  la 
temperatura de funcionamiento. 
-Un interruptor general luminoso, que permite el encendido o apagado del  
equipo. 
-Un porta-fusible de protección extraíble. 

 
 

Ubicación   

Situar la cámara lejos  de  fuentes agresivas de  calor y/o frío, y a la  sombra de la 
acción de los rayos de sol. El lugar elegido debe ser aireado para que exista buena 
circulación de aire detrás del equipo, necesario para una correcta refrigeración del 
circuito condensador. 

Para  evitar  vibraciones  y  ruidos  molestos,  asegurar  que  el  equipo  se  encuentre 
perfectamente nivelado.  

Atención

: Equipo pesado, manejar con cuidado. 

 

 

Conexión eléctrica 

El equipo dispone de un cable para la conexión eléctrica, situado junto al compresor, 
en la parte trasera. 

 

Importante: 

Verifique  que  la  tensión  de  su  instalación  corresponde  con  la 

tensión  de

 

la  placa  de  identificación  de  su  equipo.  Es  importante,  para  la 

seguridad de los usuarios y del propio equipo, que esté conectada a una toma 
de tierra eficaz acorde al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.

 

 

El fabricante declina toda responsabilidad en el caso de que esas medidas 
de seguridad no sean respetadas. 

En  caso  de  sobre-intensidad,  por  cortocircuito  o  exceso  de  consumo,  el 
fusible de protección del equipo se fundirá. Es necesario sustituirlo por otro 
equivalente una vez se haya averiguado y solucionado el problema. 
Para sustituir el fusible, siempre con el equipo desconectado, roscar el tapón 
del porta-fusible en sentido contrario a las agujas del reloj. Extraer la vaina 
con  el  fusible,  sustituirlo  por  uno  nuevo  y  volver  a  introducir  la  vaina, 
roscando el tapón en sentido contrario. El repuesto para el fusible se incluye 
junto al manual de instrucciones. 

 

Содержание Z-300

Страница 1: ...Ver 05 Abril 2021 C MARA DE CONSERVACI N PRESERVATION UNIT Z 300 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...onectado desde la clavija Desenchufar el aparato antes de realizar trabajos de limpieza y mantenimiento no tirar del cable para desenchufarlo Si el acceso al enchufe es dif cil desconectar la corrient...

Страница 3: ...regulador digital que controla la temperatura en el interior Posee un sistema de alarma que permite advertir al usuario de cualquier deviaci n peligrosa que pueda alterar la perfecta conservaci n del...

Страница 4: ...able para la conexi n el ctrica situado junto al compresor en la parte trasera Importante Verifique que la tensi n de su instalaci n corresponde con la tensi n de la placa de identificaci n de su equi...

Страница 5: ...peratura de consigna Una vez que se conecta la c mara el regulador muestra constantemente la temperatura medida por la sonda ubicada en el interior De f brica el equipo viene programado y calibrado pa...

Страница 6: ...inutos se dispara el zumbador Por ejemplo si se tiene el equipo programado para mantener 16 C subir por encima de 17 5 C o bajar por debajo de 14 5 C durante m s de 10 minutos disparar la alarma En ca...

Страница 7: ...mo 450 blister 400 tubos 450 botes Resoluci n medida de temperatura 0 1 C Rango de temperatura Desde 15 C a 40 C 0 5 C Dimensiones exteriores 550x1250x612 mm Peso en vac o 48 Kg Condiciones funcionami...

Страница 8: ...po facilitando as la evacuaci n de calor necesaria para una correcta producci n de fr o en el interior Normalmente a la temperatura de trabajo de 16 no se formar un exceso de escarcha en la pared fr a...

Страница 9: ...P ngase en contacto con el Servicio T cnico La c mara de conservaci n no calienta A Set Point bajo B Fallo en par metros del regulador C Aver a circuito calefactor A Revise el Set Point B y C P ngase...

Страница 10: ...enen otras vac as Distribuir la carga de manera apropiada para que el aire pueda recircular libremente Emplear siempre bandejas originales de alambre que permiten la recirculaci n del aire con total l...

Страница 11: ...ry The electricity supply to the machine is only cut off when it has been unplugged at the socket Unplug the machine before cleaning it or carrying out any maintenance work Do not unplug it by pulling...

Страница 12: ...hich controls the temperature inside the container It also has an alarm system which allows the operator to check whether a serious deviation in temperature has occurred at any time that would affect...

Страница 13: ...power supply located at the rear next to the compressor Important Make sure the voltage of the electricity supply matches that indicated on the container s specification plate For the safety of the d...

Страница 14: ...ermometer and displays these continuously on the screen The machine is programmed and calibrated at the factory to operate at a default temperature of 16 C However if you wish to assign a different te...

Страница 15: ...ample if you have set the device to maintain a temperature of 16 C and the temperature either rises above 17 5 C or falls below 14 5 C for longer than ten minutes the buzzer will sound If the buzzer s...

Страница 16: ...blisters 400 tubes 450 jars Temperature measurement resolution 0 1 C Temperature range 15 C to 40 C 0 5 C External dimensions 540 mm x 585 mm x 1440 mm height Unladen weight 45 kg Operating condition...

Страница 17: ...lean as this will aid with heat evacuation which is necessary to ensure the interior of the machine can be kept suitably cool Normally at a working temperature of 16 C excessive amounts of frost will...

Страница 18: ...ct the Technical Services Department The machine will not commence heating operations A Set Point too low B Fault in regulator parameters C Heating circuit fault A Raise Set Point B and C Contact the...

Страница 19: ...mpty Distribute the doses inside the machine in such a way that the air can circulate freely Always use the wire shelves that are supplied with the machine as these allow the air to circulate without...

Страница 20: ...19...

Страница 21: ...20...

Страница 22: ...21...

Страница 23: ...22 Pol Ind Valdeferr n Calle 5 50600 Ejea de los Caballeros Zaragoza ESPA A Tel 34 976 66 29 14 Fax 34 976 67 18 88 E mail magapor magapor com www magapor com...

Отзывы: