background image

42

de temperatură afișează temperatura curentă și indică starea de 
fierbere.
După ce fierbătorul fierbe, se va auzi un semnal sonor. Lumina de 
fundal a butoanelor de fierbere și întreținere a temperaturii se va 
stinge după 30 de secunde. Indicatorul de temperatură se stinge 
(indicatorul butonului de pornire (8/fig2) va începe să pâlpâie).
- Prima porțiune de apă urmează vărsată și repetați din nou 
procedura de fierbere.
- Fierbătorul de apă este acum gata de utilizare.

Încălzirea apei la temperatura setată

Apăsând scurt butonul (8/Fig.1), Introduceți setările.  

Selectați temperatura dorită apăsând butonul:
2/Fig.2-incalzire 70°C
3/Fig.2-incalzire 80°C
4/Fig.2-incalzire 90°C
 

Reglarea temperaturii

Intervalul de setare a temperaturii este de 40-100°C
Apăsarea butonului de reglare a temperaturii modifică nivelul de 
temperatură cu 5°C.
           

Menținerea temperaturii

În setările interfeței, faceți clic pe (7/Fig.2) Odată, se va auzi un 
semnal sonor, indicatorul butonului va începe să pâlpâie.
În același timp, după selectarea temperaturii dorite, fierbătorul va 
trece automat la starea de menținere a căldurii. Timpul de conservare 
a căldurii este de 2 ore. Când temperatura apei scade sub valoarea 
setată cu aproximativ 5 grade, încălzirea va fi reluată până la 2 ore.
 
Când este apăsat butonul (7/Fig.2) fără a efectua alte operații, 
sistemul revine la interfața de setări după 3 secunde.

Содержание MR-049

Страница 1: ...Model MR 049 ertificated in Ukraine 091 Owners manual Electric kettle Bedienungsanleitung Wasserkocher Instrukcji obs ugi zajnik elektryczny Manualul proprietarului Ceainic electric EN DE PL UA RU RO...

Страница 2: ..._____________________________________________________14 Konstrukcja urz dzenia_______________________________________________26 Structura produsului____________________________________________________...

Страница 3: ...ance and store them for later use of subsequent owners The kettle is designed only for warming and boiling water for home use Under condition of observance of user regulations and a special purpose de...

Страница 4: ...er and moisture on the support and internal electric parts of the device located outside the container for water Always remove the kettle from the support to fill it with water or to clean Do not touc...

Страница 5: ...not in use and before cleaning Do not operate the appliance if damaged after an appliance malfunctions or it has been damaged in any manner return to at authorized service engineer for repair In the...

Страница 6: ...the surfaces of the cover case water of vapor Do not open the cover of the kettle during boiling Do not lift the kettle by its cover Take and lift the kettle only keeping it for the handle touch only...

Страница 7: ...er and after the end of this process it will turn off in the regular regime THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT USE THE APPLIANCE FOR ANYTHING OTHER THAN INTENDED USE Purchase industrial d...

Страница 8: ...kettle on a horizontal surface for use 2 Openthe lid and pour water into the kettle 3 Connect with power enter the setting interface and press the button for boiling water you can select the setting t...

Страница 9: ...breath light 6 Temperature Increse Decrease button Single press setting from 40 100 C in every 5 C as level 7 Keep Warm Key Under setting interface press the key once and the buzzer will sound di ligh...

Страница 10: ...ing water to the set temperature the function of memory starts Within ten times of kettle lifting the water temperature of the kettle should not be less than 8 degrees below the set value for each tim...

Страница 11: ...usual vinegar and 2 parts of water Switch on the kettle and let is boil and automatically switch off Let the mixture settle during 10 12 hours and pour it out Fill the kettle with fresh water up to m...

Страница 12: ...ed down Store the kettle in a cool dry and clean place beyond the assess of children and people with limited physical and mental abilities Environmental protection Old appliances contain valuable mate...

Страница 13: ...dauer gut auf Der Wasserkocher ist nur f r das Erhitzen und Abkochen von Wasser f r den Heimgebrauch bestimmt Die Ger teteile enthalten keine gesundheitssch dlichen Stoffe bei Einhaltung der Betriebsv...

Страница 14: ...Sie das elektrische Haushaltsger t seinen Netzkabel und Netzstecker niemals in Wasser und andere Fl ssigkeiten Achten Sie darauf dass kein Wasser und keine Feuchtigkeit auf den Sockel und die inneren...

Страница 15: ...berzeugen Sie sich davon dass die Steckdose in Ihrem Haus auf die Aufnahmeleistung des Ger tes gerechnet ist Die Verwendung der ungeeigneten Verl ngerungskabel oder bergangsst cke des Netzsteckers kan...

Страница 16: ...n Bei einer Raumtemperatur unter Null kann sich der Thermostat des Ger tes automatisch zum Sieden einschalten und das Ger t in Betrieb setzen VORSICHT Die Oberfl che des Ger tes wird im Betrieb stark...

Страница 17: ...asserkocher leer ist oder sich zu wenig Wasser darin befindet schaltet der Trockengehschutz ihn automatisch aus Falls diese vorkommt schalten Sie das Ger t vom Stromnetz ab lassen Sie es abk hlen dann...

Страница 18: ...ie das Ger t nicht mehr und wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes Servicecenter Touch Bedienungsfeld Bild 1 Temperaturanzeiger 2 Heizung 70 C 3 Heizung 80 C 4 Heizung 90 C 5 Heizung 100 C Sieden...

Страница 19: ...kel bis er knackt Stellen Sie den Wasserkocher wieder auf den Sockel Betriebsmodus Einstellung Wasserkochmodus Rufen Sie das Einstellungsmen auf die Taste 8 Abb 2 Dr cken Sie dann die Taste f r kochen...

Страница 20: ...rerhaltung Dr cken Sie einmal die Taste in den Schnittstelleneinstellungen 7 Abb 2 es ert nt ein Tonsignal und der Tastenanzeiger beginnt zu blinken Gleichzeitig wechselt der Teekessel nach Auswahl de...

Страница 21: ...len bevor Sie ihn wieder mit kaltem Wasser auff llen ACHTUNG Wenn Ihr Wasserkocher stoppt bevor das Wasser den Siedepunkt erreicht hat muss er vom Belag gereinigt werden siehe Reinigung und Pflege Der...

Страница 22: ...strahl Modelle mit einem herausnehmbaren Filter Einen stark verunreinigten Filter kann man vorher in den Essig oder Kalkentferner versenken Reinigung von den Kalkablagerungen Die Kalkablagerungen k nn...

Страница 23: ...er Tuch aus Sie k nnen auch Seifenwasser verwenden Sp len Sie den Wasserkocher mit Wasser aus und wischen Sie ihn trocken aus Lassen Sie das Ger t vor dem gebrauch ganz trocknen Jede andere Wartung da...

Страница 24: ...er Wiederverwertung der materiellen Ressourcen beizutragen Wenn Sie sich entschieden haben dieses Ger t zu entsorgen bitte benutzen Sie spezielle Recycling und Lagerungssysteme Die technischen Daten d...

Страница 25: ...ytkowania urz dzenia Produkt przeznaczony do u ytku domowego Je eli urz dzenie u ywane jest zgodnie z jego przeznaczeniem nie wytwarza szkodliwych substancji Charakterystyka techniczna Model MR 049 P...

Страница 26: ...zysta z tego urz dzenia wyj tkowo bezpieczny UWAGA Nigdy nie zanurzaj urz dzenia kabla lub wtyczki w wodzie lub innych cieczach Nie dopu ci wody lub wilgoci do podstawy i wewn trznych elektrycznych cz...

Страница 27: ...ub wtyczk zasilacze mog spowodowa uszkodzenie urz dzenia i po ar Nigdy nie nale y u ywa urz dzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczk je li nie dzia a prawid owo je eli urz dzenie jest uszkodzone lub...

Страница 28: ...lizgowej powierzchni Wylewa wod z czajnika gor cej du ostro no ci Je li powy sze zasady nie zosta y spe nione istnieje Ryzyko poparzenia Aby unikn uszkodzenia par czajnik odsun od cian i mebli w czasi...

Страница 29: ...wpad o do wody nale y natychmiast wyci gn wtyczk z gniazdka bez dotykania samego urz dzenia lub wody W przypadku urz dze elektrycznych dymu iskier silny zapach izolacji spalania nale y natychmiast zap...

Страница 30: ...p askiej i stabilnej Pod cz do gniazda zasilania Zdj czajnika z podstawy Nape nij czajnik zimn wod do poziomu MAX znak MIN MAX znajduje si wewn trz obudowy Zamknij pokryw kliknij sprawd czy jest soli...

Страница 31: ...2 Ogrzewanie 90 C Kontrola temperatury Zakres ustawie temperatury wynosi 40 100 C Jednokrotne naci ni cie przycisku regulacji temperatury zmienia poziom temperatury o 5 C Utrzymanie temperatury W usta...

Страница 32: ...zuwania aktywny jest tylko przycisk zasilania pozosta e przyciski s nieaktywne UWAGA Nie nape nia nie ostygni tego czajnika zimn wod przed powt rnym nape nieniem zimn wod pozostawi czajnik do ostygni...

Страница 33: ...zony filtr wst pny mo e by zanurzone w occie lub preparacie do odkamieniania Czyszczenie czajnika z kamienia Usuwanie kamienia mo na wykona przy pomocy specjalnych urz dze dost pnych w sprzeda y w skl...

Страница 34: ...ygni cia Miejsc do przechowywania musi by suche i czyste Nie nale y owija przewodu zasilaj cego wok czajnika je li nie jest sch odzony Przechowuj czajnik w ch odnym suchym chronionym przed dost pem dz...

Страница 35: ...ikaj cych z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych oraz niew a ciwego sk adowania i przetwarzania takiego sprz tu Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urz dzenia niezgo...

Страница 36: ...de ap este conceput exclusiv pentru nc lzirea i fierberea apei pentru uz casnic sau loca ii similare Sub rezerva normelor de func ionare i destina ia int a produselor nu con in substan e d un toare C...

Страница 37: ...piesele electrice interne ale dispozitivului care sunt situate n afara rezervorului de ap Nu umple i niciodat fierb torul cu ap i nu cur a i fierb torul atunci c nd acesta este a ezat pe stand Nu atin...

Страница 38: ...de c tre persoane inclusiv copii cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau neinstruite de c tre persoana care r spunde de siguran a lor Copiii trebuie supraveghea i pentru a i ine la dist...

Страница 39: ...arsuri ating ndu v de carcas capac ap sau abur Nu deschide i capacul fierb torului de ap n timpul fierberii Nu muta i fierb torul de ap in ndu l de capac Ridica i i muta i fierb torul de ap numai apuc...

Страница 40: ...este suficient ap dispozitivul de siguran v a opri aparatul n mod automat Dac acest lucru s a nt mplat deconecta i aparatul de la re eaua electric i l sa i l s se r ceasc apoi umple i fierb tor de ap...

Страница 41: ...torului de ap pe o suprafa uscat stabil ineted Conecta i techerul n priz Lua i fierb torul de ap de pe stand Ap sa i butonul de deschidere a capacului se v a deschide capacul Umple i fierb torul cu a...

Страница 42: ...s nd butonul 2 Fig 2 incalzire 70 C 3 Fig 2 incalzire 80 C 4 Fig 2 incalzire 90 C Reglarea temperaturii Intervalul de setare a temperaturii este de 40 100 C Ap sarea butonului de reglare a temperaturi...

Страница 43: ...IE Nu umple i fierb torul de ap care nu s a r cit complet cu ap rece nainte de a l umplea cu ap l sa i fierb torul de ap s se r ceasc ATEN IE n cazul n care fierb torul de ap se opre te nainte de a f...

Страница 44: ...sau n agent de detartrare Cur area fierb torului de depunerile de calcar Decalcifierea poate fi efectuat cu ajutorul agen ilor speciali care sunt disponibili n stoc n magazine sau prin metodele de mai...

Страница 45: ...onal calificat n centrul de servicii Cur area carcasei Pentru a cur a carcasa mai nt i terge i aceasta cu o c rp umed i apoi cu una uscat Dac aplica i solu ii de cur are lichide mai nt i aplica i solu...

Страница 46: ...olosirea repetat a acestora Dac v decide i s arunca i aparatul la gunoi v rug m s folosi i sistemele publice special prev zute pentru reciclarea de eurilor din localitatea Dvs Caracteristicile compone...

Страница 47: ...47 MR 049 1 7 50 220 240 1850 2200 I IP 0 RU...

Страница 48: ...48 1 2 D E F G...

Страница 49: ...49 OFF c RU...

Страница 50: ...50 MAX MIN...

Страница 51: ...51 2 RU...

Страница 52: ...52 1 2 70 C 3 80 C 4 90 C 5 100 C 6 7 8 MAX 8 2 5 2 100 C 3...

Страница 53: ...53 30 8 2 8 2 2 2 70 C 3 2 80 C 4 2 90 C 40 100 C 5 C 7 2 2 5 2 RU...

Страница 54: ...54 7 2 3 8 8 2 1...

Страница 55: ...55 2 1 RU...

Страница 56: ...56 10 12 2...

Страница 57: ...57 RU...

Страница 58: ...58 MR 049 1 7 50 220 240 1850 2200 I IP 0...

Страница 59: ...59 UA 1 2 D E F G...

Страница 60: ...60 OFF...

Страница 61: ...61 UA MAX...

Страница 62: ...62 MIN 2...

Страница 63: ...63 UA 1 2 70 C 3 80 C 4 90 C 5 100 C 6 7 8 MAX 8 2 5 2 100 C...

Страница 64: ...64 30 8 2 8 2 2 2 70 C 3 2 80 C 4 2 90 C 40 100 C 5 C 7 2 2 5 2 7 2...

Страница 65: ...65 UA 3 8 8 2 1 2...

Страница 66: ...66 1 10 12...

Страница 67: ...67 UA 2...

Страница 68: ...n P R C for Maestro Apollo Corporation Limited ADD Room801 2 8 F Easey Commercial Building 253 261 Hennessy Road Wanchai Hong Kong A 801 2 8 F 253 261 A 801 2 8 F 253 261 EN 60335 2 15 2015 feel maest...

Отзывы: