background image

43

UA

Тепер термопот  готовий до використання.

Кип’ячення води

Налийте свіжу воду до відмітки « FULL» (MAX), встановіть і підключіть термо-

пот до електромережі як вказано вище.

Термопот включиться автоматично, запалиться червоний індикатор « Кип’я-

чення».

Коли вода закипить, запалиться зелений світловий індикатор «Підтримку 

температури» термопот автоматично перейде в цей режим. Червоний індика-

тор при цьому згасне.

Кип’ячення води закінчене.

Розлив води

Після того, як індикатор кип’ячення згасне, і запалиться індикатор підтримки 

температури,  Ви можете приступати до розливу води одним з трьох спо-

собів:

1. Піднесіть чашку до носика приладу і краєм чашки натисніть на кнопку роз-

ливу води розташовану на носику Мал.7а.

2. Натисніть і утримуйте кнопку «Подання води» розташовану не панелі 

управління приладу. Поки натиснута кнопка, вбудована електрична помпа 

подаватиме воду через носик Мал.7b.

3. Натисненням на кнопку механічної помпи на кришці термопота Мал.7c.

Повторне кип’ячення

Температура автоматичного підігрівання (підтримка) нижче  температури 

кипіння.

При необхідності Ви можете швидко довести воду до кипіння. Для цього на-

тисніть кнопку «Повторне кип’ячення».

УВАГА! Під час кип’ячення  кришка термопота має бути закрита.

Примітка: Через деякий час експлуатації колір поверхні нагрівального еле-

менту може злегка змінитися. Це нормальне явище, викликане дією  хімічних 

елементів що знаходяться у воді і присутністю нагріву,  не є  несправністю.

Малюнок

7

а

b

c

Содержание MR-038-BLACK

Страница 1: ... Виріб сертифіковано в Україні 091 Owners manual Thermo pot Bedienungsanleitung Thermopot Instrukcji obsługi Podgrzewacz Manualul proprietarului Termopot Руководство по эксплуатации Термопот Керівництво з експлуатації Термопот EN DE PL UA RU RO ...

Страница 2: ...2 Pictures Bilder Rysunki Figuri Рисунки Малюнки 1 1 2 5 6 3 4 8 10 17 11 12 13 15 16 14 9 7 ...

Страница 3: ...contain unhealthy substances Technical specifications Model MR080 Capacity 4 5 L Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Power consumption 750W Protective class I Protection class IPX0 Description of the appliance Picture1 page 2 1 The water level scale 2 Control Panel 3 Dispensing spout 4 Handle for lid opening 5 Lid 6 Mechanical dispensing button 7 St...

Страница 4: ... dry level surface Always unplug from the plug socket when not in use and before cleaning Do not operate the appliance if damaged after an appliance malfunctions or it has been damaged in any manner return to at authorized service engineer for repair In the interest of safety regular periodic close checks should be carried out on the supply cord to ensure no damage is evident Should there be any s...

Страница 5: ...ting devices Do not close the opening for the exit of vapor Do not use the thermos pot without a lid Do not operate the thermos pot without water or with the water level below MIN or less than 0 5 l If the thermos pot is empty or there is not enough water it will automatically shut down by safety system If it happens disconnect the device and let it cool down then fill with water and turn it on th...

Страница 6: ...heck whether it is securely closed Unwind the power cord completely connect the power cord into the plug on the body of the thermos pot Picture 5 Insert the plug into a power outlet The light indicator Boiling is to go on and the Thermos pot is to start heating water When the water boils the light indicator Keep warm is to go on and the thermos pot is to enter this mode automatically Click on Wate...

Страница 7: ...the water in one of three ways 1 Bring the cup to the spout unit and press the button located on the flood water spout by the edge of the cup Picture 7a 2 Press and hold the Water supply located not on the device control panel As long as the button is pressed the built in electric pump is to pump water through the spout Picture 7b 3 Press the button of mechanical pump on the lid of the thermos pot...

Страница 8: ...m level Thoroughly mix the solution 3 Connect the thermos pot to the power supply and let it boil Once the water boils and the thermos pot goes into heating mode carefully open the lid and check whether all the scale is removed from the tank wall If scale remains repeat the boiling and allow the solution to stand for several hours 4 After that pour the solution from the device and carefully rinse ...

Страница 9: ... Modell MR080 Fassungsvermögen 4 5 l Stromversorgung Stromart Wechselstrom Nennfrequenz 50 Hz Nennspannung Bereich 220 240 V Nennleistung 750 W Schutzklasse gegen elektrischen Schlag I Schutzart des Gehäuses gegen das Eindringen von Feuchtigkeit standardmäßig entspricht IPХ0 Beschreibung des Gerätes Bild 1 Seite 2 1 Wasserstands Skala 2 Bedienfeld 3 Ausguss für die Wasserzufuhr 4 Griff Deckel öffn...

Страница 10: ...ungskabel oder Übergangsstücke des Netzsteckers kann Schäden am elektrischen Gerät verursachen und zu Brandgefahr führen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist Versuchen Sie nicht das Gerät selbständig zu reparieren wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes Servicec...

Страница 11: ...wenden Sie einen Untersatz um empfindliche Möbeloberflächen vor Schäden zu schützen Stellen Sie den Thermopot nicht auf Heizgeräte VORSICHT Füllen Sie den noch nicht ausgekühlten Thermopot mit kaltem Wasser nicht nach Lassen Sie den Thermopot abkühlen bevor Sie ihn wieder mit kaltem Wasser auffüllen Verdecken Sie die Dampfablassöffnungen nicht Achten Sie darauf dass der Deckel des Thermopots beim ...

Страница 12: ... einer trockenen ebenen und standfesten Oberfläche auf Bild 2 Öffnen Sie den Deckel Um den Deckel zu öffnen heben Sie die Taste und öffnen Sie den Deckel nach oben Bild 3а Bei einigen Modellen kann der Deckel optional abgenommen werden Um den Deckel abzunehmen drücken Sie die Feststelltaste bei geöffnetem Deckel und nehmen Sie den Deckel in einem Winkel nach oben ab Bild 3b Um den Deckel in situ a...

Страница 13: ...e Lichtanzeiger Temperaturhaltung auf Der Thermopot geht automatisch in diesen Modus Dabei erlischt der rote Anzeiger Der Kochvorgang ist zu Ende Ausgießen des Wassers Nachdem der Anzeiger Erhitzen erloschen hat und der Anzeiger Temperaturhaltung aufgeleuchtet ha können Sie mit dem Ausgießen des Wassers auf eine der drei folgenden Weisen beginnen 1 Bringen Sie die Tasse zum Ausguss des Gerätes und...

Страница 14: ...die Notwendigkeit der Reinigung hängen von der Wasserhärte in Ihrer Region und der Intensität des Gebrauchs ab Ein fast durchgehender Belag auf der Oberfläche des Behälters ist unzulässig Bitte reinigen Sie den Thermopot mindestens alle 2 3 Monate jedoch jedenfalls bevor ein durchgehender Belag entsteht Zur Entfernung 1 Geben Sie Zitronensäure in den Thermopot im Verhältnis von 20 g Säure je 1 l W...

Страница 15: ...enen kühlen und staubfreien Platz auf der für Kinder und Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten unzugänglich ist Entsorgung Dieses Produkt und seine Derivate dürfen nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden Man muss ihre Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst nehmen um der Wiederverwertung der materiellen Ressourcen beizutragen Wenn Sie sich entsc...

Страница 16: ...żywane jest zgodnie z jego przeznaczeniem nie wytwarza szkodliwych substancji Charakterystyka techniczna Model MR080 Pojemność 4 5 L Zasilanie Prąd zmienny Częstotliwość znamionowa 50 Hz Napięcie znamionowe 220 240V Nominalna moc 750W Klasa ochrony przed porażeniem elektrycznym I Wykonanie Korpus ochrona przed wilgocią odpowiada IP X0 Budowa produktu Rysunek 1 strona 2 1 Skala poziomu wody 2 Panel...

Страница 17: ...je niebezpieczeństwo porażenia prądem Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru Zawsze wyłączaj urządzenie po zakończeniu korzystania z urządzenia a przed czyszczenia i przechowywania Nie należy odłączać urządzenia od sieci wyciągając wtyczkę z gniazdka za przewód Przed użyciem produktu upewnij się że napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci w domu Urządzenie musi być p...

Страница 18: ...hej statecznej równej nieślizgającej się powierzchni Przenosić podgrzewacz z gorącą wodą ze szczególną ostrożnością Nie rozlewać wody podczas gotowania wody lub natychmiast po Jeśli powyższe zasady nie zostały spełnione istnieje Ryzyko poparzenia W celu uniknięcia możliwych uszkodzeń od wychodzącej pary z otworów nie ustanawiać podgrzewacz szczelnie do ścian i mebli podczas jego pracy Należy używa...

Страница 19: ...wym Korzystanie z urządzenia Przed rozpoczęciem użytkowania Przed pierwszym użytkowaniem usuń opakowanie i nalepki reklamowe przekonaj się o braku uszkodzeń Przetrzyj korpus urządzenia wewnątrz i na zewnątrz wilgotną ścierką po czym przetrzyj na sucho Pierwsze włączanie Ustaw podgrzewacz na suchą równą stateczną powierzchnię Rys 2 Otwórz pokrywę Dla otwarcia pokrywy należy podnieść przycisk i otwo...

Страница 20: ...iednią pojemność połowę objętości wody Po czym odłączyć podgrzewacz od sieci i wylać pozostającą część wody Rys 6 Teraz podgrzewacz jest gotowy do wykorzystania Gotowanie wody Wlać świeżą wodę do oznaczenia FULL MAX ustaw i podłącz podgrzewacz do sieci jak wyżej Podgrzewacz włączy się automatycznie zapali się czerwony indykator Gotowanie Kiedy woda zacznie się gotować zapali się zielony świetlny i...

Страница 21: ...Rys 7c Ponowne gotowanie Temperatura automatycznego podgrzewania utrzymania niższa jest od temperatury wrzenia Przy konieczności można szybko doprowadzić wodę do wrzenia W tym celu nacisnąć przycisk Ponowne gotowanie Czyszczenie i konserwacja UWAGA Nie czyścić podgrzewacz jeśli jest podłączony do sieci Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć podgrzewacz i ostudzić Nie używaj ściernych ...

Страница 22: ...ać 6 Odłączyć podgrzewacz od sieci dokładnie zlać wodę opłukać pojemnik czystą wodą Każdą inną obsługę musi wykonywać wykwalifikowany personel w centrum serwisowym Magazynowanie Przed przechowywaniem wyjmij podgrzewacz z zasilania i pozostaw do ostygnięcia Przechowuj podgrzewacz w chłodnym suchym chronionym przed dostępem dzieci i osób z niepełnosprawnością fizyczną lub umysłową Wykorzystanie Prod...

Страница 23: ...re Sub rezerva normelor de funcționare și destinația țintă a produselor nu conțin substanțe dăunătoare Caracteristici tehnice Model MR080 Volumul 4 5 l Alimentarea electrică Curent electric alternativ Frecvența nominala 50 Hz Tensiunea electică interval 220V 240V Puterea de consum nominală 750 W Clasa de protecție împotriva electrocutării I Protecția carcasei cu privire la pătrunderea umidității e...

Страница 24: ... Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni certificatul de garantie bonul și dacă este posibil cutia de carton cu ambalajul interior Aparatul este destinat exclusiv pentru uz personal și nu pentru uz comercial Scoateți întotdeauna ștecherul din priză atunci când aparatul nu este folosit atunci când atașati piese accesorii sau curățati aparatului sau ori de câte ori are loc o perturbare Opriți apara...

Страница 25: ...capac apă sau aburi Nu deschideți capacul termopot ului în timpul fierberii Nu transportați termopot ul pornit Apucați și transportați fierbătorul numai de mâner atingeți vă numai de butoanele aparatului Nu umpleți fierbătorul mai sus de nivelul MAX Puneți aparatul numai pe o suprafață uscată constantă plană nealunecoasă Transportați termopot ul cu apă fierbinte foarte atent Nu turnați apa în timp...

Страница 26: ...acul în sus Fig 3а La unele modeluri capacul poate fi scos complet Pentru a scoate capacul ținindu l deschis apăsați butonul de fixare și scoateți capacul trăgându l în sus Fig 3b Pentru a pune capacul la loc îndepliniți acțiunea în mod invers Umpleți fierbătorul cu apă rece până la semnul FULL MAX Fig 4 Închideți capacul în așa fel încât să poată fi auzit un clic Desfășurați cablul de alimentare ...

Страница 27: ...lui de încălzire se poate schimba puțin Acest lucru e normal și e provocat de substanțele chimice ce intră în componența apei și de încălzire aceasta nu e defecțiune Scurgerea apei După ce indicatorul fierberii se va opri și se va aprinde indicatorul menținerii temperaturii Dumneavoastră puteți scurge apa cu una din trei metode 1 Aduceți cupa la orificiu de scurgere și apăsați cu marginea cupei bu...

Страница 28: ... depinde de duritatea apei din zona Dumneavoastră și de intensitatea de utilizare a aparatului Depuneri calcaroase solide pe elementul de încălzire nu este permis Se recomandă a curăți termopot ul nu mai rar de odată în 2 3 luni în orice caz până depunerile de calciu nu vor acoperi suprafața complet Pentru a curăți 1 Adăugați acid citric 20 gr de acid la 1 litru de apă 2 Umpleți aparatul cu apă re...

Страница 29: ...e Reciclarea Acest produs și derivații acestuia nu trebuie aruncate împreună cu alte deșeuri Insistăm să aveți un punct de vedere responsabil față de prelucrare și depozitare pentru a păstra resursele materiale prin folosirea repetată a acestora Dacă vă decideți să aruncați aparatul la gunoi vă rugăm să folosiți sistemele publice special prevăzute pentru reciclarea deșeurilor din localitatea Dvs C...

Страница 30: ...вых домашних условиях При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения части изделия не содержат вредных для здоровья веществ Технические характеристики Модель MR080 Объем 4 5 л Электропитание Род тока переменный Номинальная частота 50Гц Номинальное напряжение диапазон 220 240В Номинальная мощность 750Вт Класс защиты от поражения электротоком I Исполнение защиты корпуса от проникно...

Страница 31: ...ные вне емкости для воды Не берите прибор шнур питания и вилку мокрыми руками Всегда отключайте термопот от электросети для наполнения водой очист ки При несоблюдении правил возникает опасность поражения электротоком Всегда вынимайте вилку из розетки если Вы закончили использовать прибор а также перед очисткой и хранением не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Запрещается отключать п...

Страница 32: ...т опуститься ниже нуля ВНИМАНИЕ Внутренние части прибора сильно нагреваются во время работы Будьте осторожны так как можно обжечься касаясь внутренних поверхностей корпу са крышки воды или пара Не открывайте крышку термопота во время кипячения Не переносите включенный термопот Берите и переносите термопот только за ручку дотрагивайтесь только до кнопок прибора Не наполняйте термопот водой выше отм...

Страница 33: ... технику промышленного назначения Действия в экстремальных ситуациях Если прибор упал в воду немедленно выньте вилку из розетки не прикаса ясь к самому прибору или воде В случае появления из электроприбора дыма искрения сильного запаха горелой изоляции немедленно прекратите использование прибора выньте вилку из розетки обратитесь в ближайший сервисный центр Использование прибора Перед началом испо...

Страница 34: ...опот начнет нагрев воды Когда вода закипит зажжется световой индикатор Поддержание температуры термопот автоматически перейдет в этот режим Нажмите на кнопку Подача воды и слейте в подходящую емкость половину объема воды Затем отключите термопот от электросети и вылейте оставшуюся часть воды Рис 6 Теперь термопот готов к использованию Кипячение воды Налейте свежую воду до отметки FULL MAX установи...

Страница 35: ...ления прибора Пока нажата кнопка встроенная электрическая помпа будет подавать воду через носик Рис 7b 3 Нажатием на кнопку механической помпы на крышке термопота Рис 7c Повторное кипячение Температура автоматического подогрева поддержания ниже температуры кипения При необходимости Вы можете быстро довести воду до кипения Для этого нажмите кнопку Повторное кипячение ВНИМАНИЕ Во время кипячения кры...

Страница 36: ...ищать термопот не реже 1 раза в 2 3 месяца но в любом случае до появления сплошного налета накипи Для удаления 1 Добавьте в термопот лимонную кислоту из расчета 20г кислоты на 1 литр воды 2 Наполните термопот холодной водой до максимального уровня Тщатель но перемешайте раствор 3 Подключите термопот к электросети и дайте закипеть После того как вода закипит и термопот перейдет в режим подогрева ак...

Страница 37: ...ция Этот продукт и его производные не следует выбрасывать вместе с каки ми либо отходами Следует ответственно относится к их переработке и хранению чтобы поддерживать повторное использование материальных ресурсов Если Вы решили выбросить устройство пожалуйста используйте специальные возвратные и сберегающие системы Характеристики комплектация и внешний вид изделия могут незначитель но изменяться п...

Страница 38: ...ня і кип ятіння води в побутових домашніх умовах За умови дотримання правил експлуатації і цільового призначення частини виробу не містять шкідливих для здоров я речовин Технічні характеристики Модель MR080 Об єм 4 5 л Электроживлення Рід струму змінний Номінальна частота 50Гц Номінальна напруга діапазон 220 240В Номінальна потужність 750Вт Клас захисту від ураження електрострумом I Виконання захи...

Страница 39: ...й шнур та вилку у воду або інші рідини Не допускайте потрапляння води і вологи на внутрішні електричні части ни приладу які розташовані поза ємності для води Не беріть прилад мокрими руками Завжди від єднуйте термопот від електромережі для наповнення водою очищення При недотриманні правил виникає небезпека ураження електрострумом Ніколи не залишайте увімкнений електроприлад без нагляду Завжди вийм...

Страница 40: ... шнура живлення Не кидайте прилад не допускайте його перекидання Не використовуйте прилад поза приміщеннями Не залишайте термопот наповненний водою в приміщенні де темпера тура може опуститися нижче нуля УВАГА Внутрішні частини приладу сильно нагріваються під час роботи Будьте обережні оскільки можна обпектися торкаючись внутрішніх поверхонь корпусу кришки води або пари Не відкривайте кришку термо...

Страница 41: ...утність захисту прилад може вийти з ладу Не використовуйте Ваш термопот для інших цілей крім кип ятіння води не намагайтеся кип ятити в нім молоко і готувати які або страви Для комерційного використання придбайте техніку промислового виконання Дії в екстремальних ситуаціях Якщо прилад упав у воду негайно вийміть вилку з розетки не торкаю чись до самого приладу або води У випадку появи з електропри...

Страница 42: ...тки FULL MAX Закрийте кришку до клацання перевірте чи надійна вона закрита Мал 4 Повністю розмотайте мережевий шнур під єднайте шнур до роз єму на корпусі термопота Мал 5 Включите вилку в мережеву розетку Запалиться світловий індикатор Кип я чення термопот почне нагрів води Коли вода закипить запалиться світло вий індикатор Підтримку температури термопот автоматично перейде в цей режим Натисніть н...

Страница 43: ...а приладу і краєм чашки натисніть на кнопку роз ливу води розташовану на носику Мал 7а 2 Натисніть і утримуйте кнопку Подання води розташовану не панелі управління приладу Поки натиснута кнопка вбудована електрична помпа подаватиме воду через носик Мал 7b 3 Натисненням на кнопку механічної помпи на кришці термопота Мал 7c Повторне кип ячення Температура автоматичного підігрівання підтримка нижче т...

Страница 44: ...вуару не допустимий Рекомендується очищати термопот не рідше за 1 раз в 2 3 місяці але у будь якому випадку до появи суцільного нальоту накипу Для видалення 1 Додайте в термопот лимонну кислоту з розрахунку 20г кислоти на 1 літр води 2 Наповніть термопот холодною водою до максимального рівня Ретельно перемішайте розчин 3 Підключіть термопот до електромережі і дайте закипіти Після того як вода заки...

Страница 45: ...и можливостями Утилізація Цей продукт та його частини не слід викидати разом з якими небудь від ходами Слід відповідально ставитись до їх переробки і збереженню щоб підтримувати повторне використання матеріальних ресурсів Якщо Ви вирі шили викинути пристрій будь ласка використовуйте спеціальні поворотні і зберігаючі системи Характеристики комплектація і зовнішній вигляд виробу можуть незначно змі ...

Страница 46: ...___________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ______...

Страница 47: ...________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ _________...

Страница 48: ...осуда Чайники Наборы ножей Кухонные принадлежности Столовые наборы Кафетерий Аксессуары Термосы Хлебницы Посуда из стекла Кофеварки Кофемолки Кухонные процессоры Хлебопечи Тостеры Аэрогриль Электрические печи Соковыжималки Мясорубки Электрические чайники Пылесосы Утюги Парогенераторы Уход за волосами Климатическое оборудование Весы feel maestro eu 091 ...

Отзывы: