5417EC
A
B
C
D
Ø4.5 ± 0.2
25.0
TR
SL
54.0
17.5
(Ø7.7 x 90°)
32.0
E
F
G
32.0
26.0
Ø4.5 ± 0.2
(Ø7.7 x 90°)
6.5
26.0
5417/5417EC
5417EC
mm
kg
SL
TR± 3
A
B
C
D
E
F
G
W
L
DZ5417-0040EC
400
400.2
160
192
-
-
128
160
288
2.22
45
DZ5417-0045EC
450
449.4
192
224
-
-
160
192
320
2.53
45
DZ5417-0050EC
500
498.6
160
192
256
288
192
224
384
2.81
50
DZ5417-0055EC
550
547.8
192
224
288
320
192
224
416
3.12
50
DZ5417-0060EC
600
597.0
224
256
352
384
224
256
480
3.41
50
DZ5417-0070EC
700
695.4
288
320
448
480
256
288
576
4.00
55
†
All fixings positions must be used to achieve maximum load rating.
††
Mount slide below drawer centre line.
†
Es sind alle Befestigungspositionen zu verwenden, damit der maximale Lastwert
erzielt wird.
†† Einbau der Schiene unterhalb der Schubladen-Mittellinie.
†
Tous les points de fixation doivent être utilisés pour obtenir la charge maximale.
†† Monter la glissière sur l’axe du tiroir de celui-ci.
†
Per ottenere il massimo carico nominale, devono essere usate tutte le posizioni di
fissaggio.
†† Montare la guida sulla linea di mezzeria del cassetto.
†
Todas las posiciones de fijación deben ser usadas para se conseguir la capacidad
máxima de carga.
†† Monte la guía por debajo de la línea central.
†
Dla uzyskania maksymalnej nośności należy wykorzystać wszystkie punkty
montażowe.
†† Montuj prowadnice poniżej osi szuflady.