background image

DEUTSCH

20

© Copyright LOTRONIC 2023

11. 

Nächster Titel 

 

12. Abspielen/Pause ▶

13. 

Voriger Titel 

14. 

REPEAT: Titelwiederholung auf USB/Micro-SD 

15. BASS/TREBLE: Stellt die hohen und tiefen Frequenzen ein. Taste drücken und b (Bass) bzw. t (Treble) er

-

scheint auf dem Display. Mit dem VOLUME Regler (6) die hohen bzw. tiefen Frequenzen der Ausgangssumme 

von -9 bis +9 einstellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die MEGA BASS-Funktion zu aktivieren.

16. LIGHT EFFECT: Drücken, um einen Lichteffekt auszuwählen und den Lichteffekt ein- bzw. auszuschalten
17. 

Mikrofon-Vorrangschaltung: Mindert die Lautstärke aller anderen Audioquellen, während Sie ins Mikrofon 

sprechen

18. EQ: Klangbildregler (Auswahl zwischen Rock, Pop, Jazz, Classic & Flat)

RÜCKSEITE

19. 100-240V 50/60Hz Netzanschluss
20. 

Ein/Aus Schalter

ANSCHLUSS DES MIKROFONS

Mikrofon an die MIC1 oder MIC2 Buchse anschlie-

ßen und einschalten. 

Hinweis: Die Musik wird weiter abgespielt, wenn 

ein Mikrofon angeschlossen wird. 

KARAOKE FUNKTION

Diese Funktion ist mit jeder Eingangsquelle kom-

patibel. Spielen Sie einen Song über USB/Micro-SD/

Bluetooth/Radio ab, schließen Sie das Mikrofon an und singen Sie zur Musik. Stellen Sie Lautstärke, Echo, Bass 

und Treble mit der Taste MIC (7) und dem Regler (6) ein.

USB/MICRO-SD BETRIEB

Gerät einschalten und einen USB Stick oder eine microSD Karte einstecken. Die Musik wird automatisch abge-

spielt. 

• 

Wiedergabe / Pause: Zum Abspielen drücken, zum Pausieren drücken. Erneut drücken, um die Wiedergabe 

fortzusetzen. 

• 

Zurück / Weiter: Drücken Sie während der Wiedergabe einmal, um zum Anfang des Titels oder zum nächsten 

Titel zu gehen.

• 

Wiederholen: Drücken Sie während der Wiedergabe einmal, um das aktuelle Lied zu wiederholen

• 

Lautstärke mit dem VOLUME Regler (6) einstellen

BLUETOOTH VERBINDUNG

1. Gerät einschalten und die MODE Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung drücken, um Bluetooth zu 

wählen. "blue" blinkt auf dem Display und das Gerät schaltet in Bluetooth Suchmodus.

2. Aktivieren Sie die BT-Suchfunktion Ihres Mobiltelefons, um nach dem BT-Gerät zu suchen. 
3. 

Wählen Sie in der Liste der gefundenen Geräte 

MAD-VEGAS120

 aus.

4. Drücken Sie kurz die Taste PLAY / PAUSE ▶ 

, um die Musik abzuspielen oder anzuhalten. Drücken Sie kurz 

die Taste „

“ oder „

“, um den vorherigen oder nächsten Titel auszuwählen. Stellen Sie die Lautstärke auf 

dem Bluetooth-Gerät oder mit dem VOLUME Regler (6) ein.

FM (UKW RADIO): 

MODE Taste drücken und “FM” wählen. 

Drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE, und das Gerät sucht automatisch nach Radiosendern. Nach Abschluss der 

Suche wird die automatische Suche beendet und die gefundenen Sender werden automatisch gespeichert.

AUX BETRIEB

Ein Audiokabel vom Line Ausgang Ihres Audiogeräts an den AUX Eingang der Box anschliessen. Wenn ein Gerät 

an den AUX EIngang angeschlossen wird, werden alle anderen Audioquellen abgekoppelt. Im AUX Betrieb kön-

nen alle Funktionen über das Fremdgerät gesteuert werden.

POWER

ON

100-240V ~ 50/60Hz

OFF

AC INPUT

19

20

MAD-VEGAS120

Power/Puissance: 1200W max.  
Power supply/Alimentation: 100-240V~50/60Hz 
Consumption/Consommation: 90W
BT frequency/Fréquence BT: 2402-2480Mhz 
Max. power BT/Puiss.max. BT: 1.76 dBm 

Содержание MAD-VEGAS120

Страница 1: ...ETOOTH USB MICRO SD FM AUX EFFET LUMINEUX HIGH POWER PARTY SPEAKER 2 X 10 25CM 1200W MET BLUETOOTH USB MICRO SD FM AUX LICHT EFFECT PARTY BOX DE ALTA POTENCIA 2 X 10 25CM 1200W CON BLUETOOTH USB MICRO...

Страница 2: ...the cable Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands Electrical appliances must be kept out of the reach of children Be particularly careful if children are present Children are not a...

Страница 3: ...record your voice on USB or TF FOLDER Press to select a folder on your USB or TF card that contains the songs you want to play TOP PANEL DESCRIPTION 1 USB input For playing music or charging your dev...

Страница 4: ...on 7 and the VOLUME wheel 6 USB TF OPERATION Switch the unit on Insert a USB stick or a TF card The music stored on the stick or card will be played automatically Play pause Press to play press to pau...

Страница 5: ...CAUSE SOLUTION No sound when power is turned on 1 The power cord is not connected 1 Connect the power cord 2 Faulty mains outlet 2 Use an outlet that receives power 3 No input source 3 Connect an inpu...

Страница 6: ...her la fiche secteur avec des mains mouill es Tenir des appareils lectriques hors de la port e des enfants Soyez particuli rement vigilants en pr sence d enfants Les enfants ne sont pas conscients du...

Страница 7: ...icros connect s VOL VOL Augmente diminue le volume g n ral LIGHT SW Appuyez pour changer de programme lumineux BASS BASS Augmente diminue les basses fr quences M TRE M TRE Augmente diminue les aigus d...

Страница 8: ...R E USB MICRO SD Mettez l enceinte sous tension Ins rez une cl USB ou une carte microSD La lecture commence automatiquement Lecture pause Appuyez pour la lecture mettre en pause et reprendre la lectur...

Страница 9: ...sence de source d entr e 3 Branchez une source d entr e 4 Volume r gl au minimum 4 R glez le volume sur un niveau appropri Distorsion du son 1 Volume g n ral trop fort 1 R duire le volume 2 Haut parle...

Страница 10: ...presencia de ni os ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato el ctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocuci n por ejemplo Ja...

Страница 11: ...del micr fono MIC PRI Apriete para bajar el volumen de todas las otras fuentes sonora de entrada cu ndo hable por el Micro REPEAT Repetici n del t tulo en curso REC Apriete para grabar su voz en un pe...

Страница 12: ...ar con todas las fuentes de entrada Conecte un micr fono y cante sobre la m sica que se est reproduciendo en cualquiera de las fuentes de entrada FM USB TF Bluetooth Ajuste el volumen con la tecla 7 y...

Страница 13: ...hay soni do cu ndo se enciende el equipo 1 El cable de corriente no est enchufado 1 Cambien el cable de corriente 2 Enchufe defectuoso 2 Cambie la toma 3 ausencia de fuente de entrada 3 Conecte una f...

Страница 14: ...et kabel trekken Elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen houden Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen aanwezig zijn Kinderen zijn zich niet bewust van de gevaren die betrokken zijn...

Страница 15: ...eren Kies de volgende bestand zender TREBLE TREBLE Verhoogd mindert de hoge frequenties MIC VOL MIC VOL Verhoogd mindert het volume van de aangesloten microfoons VOL VOL Verhoogd mindert het algemeen...

Страница 16: ...NCTIE Deze functie werkt met alle ingangsbronnen Speel een song via FM USB TF Bluetooth af sluit een microfoon aan en zing mee Stel het volume de echo de bas en de hoge tonen in met de MIC knop 7 en h...

Страница 17: ...een bron aangesloten 3 Aansluiten op een audiobron 4 Het volume staat op het laagste niveau 4 Het volume verhogen Vervorming van het geluid 1 Het volume staat te hoog 1 Het volume verlagen 2 Luidsprek...

Страница 18: ...Ger t stellen Sie k nnen umfallen und Wasser kann ins Ger t dringen Niemals Fl ssigkeiten ber dem Ger t einschenken Kei ne Kleinteile wie M nzen oder Briefklammern aufs Ger t legen Sie k nnen ins Geh...

Страница 19: ...dert sich der Lichteffekt Voriger Titel UKW Sender N chster Titel UKW Sender MIC PRI Mikrofon Vorrangschaltung Wenn diese Taste gedr ckt wird verrringert sich die Lautst rke aller anderen Audioquellen...

Страница 20: ...edergabe fortzusetzen Zur ck Weiter Dr cken Sie w hrend der Wiedergabe einmal um zum Anfang des Titels oder zum n chsten Titel zu gehen Wiederholen Dr cken Sie w hrend der Wiedergabe einmal um das akt...

Страница 21: ...zsteckdose 2 Andere Steckdose benutzen 3 Keine Audioquelle 3 Audioquelle w hlen 4 Lautst rke ganz heruntergefahren 4 Lautst rke erh hen Verzerrter Klang 1 Hauptlautst rke zu hoch 1 Lautst rke mindern...

Страница 22: ...alla caduta Non collocare sull apparecchio fonti di fiamme libere come candele accese Estrarre la spina dalla presa solo dalla superficie di presa prevista Non tirarlo dal cavo Non inserire o disinser...

Страница 23: ...e le tracce REC premere per registrare la propria voce su USB o TF FOLDER premere per selezionare una cartella sulla scheda USB o TF che contiene i brani che si desidera riprodurre DESCRIZIONE DEL PAN...

Страница 24: ...it e premere il pulsante MODE sull unit o sul telecomando per selezionare la funzione Bluetooth 2 Attivare la funzionalit Bluetooth sul dispositivo esterno da associare 3 Avvia una ricerca di disposit...

Страница 25: ...ume su un livello appropriato Audio distorto 1 Il volume principale impostato su un valore troppo alto 1 Ridurre il volume 2 Altoparlante danneggiato 2 Controllare se l altoparlante danneggiato Nessun...

Страница 26: ...e and the Commission Delegated Directive EU 2015 863 Based on the following specifications applied EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 EN 62479 2010 EN 50663 2017 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 Draft ETSI...

Страница 27: ...n 801 2013 la directive RoHS 2011 65 EU et la directive d l gu e UE N 2015 863 Les produits sont en conformit avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 EN...

Страница 28: ...Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes FR...

Отзывы: