background image

MAD-VR60

9

www.madison-sound.com

STROMVERSORGUNG

Batteriebetrieb

 

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie gleichzeitig auf beiden Clips (OPEN) drücken. Nehmen Sie den 

Deckel ab und legen Sie 6 Batterien (C / UM-2) ein. Bitte achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige 

Polung.

 

Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie die beiden Clips des Deckels in die entsprechenden Aussparungen 

drücken und zum Gerät hin klappen, bis die Clips hörbar einrasten.

Wichtig:

 

Wenn das Gerät ausschließlich mit Wechselstrom betrieben wird oder wenn es länger als einen Monat nicht 

benutzt wird, entfernen Sie bitte die Batterien, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden.

 

Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Lautstärke des Geräts niedriger oder der Ton verzerrt ist.

Sicherheitsvorkehrungen für die Batterie

 

Befolgen Sie die Sicherheits-, Gebrauchs- und Entsorgungshinweise des Batterieherstellers.

 

Verwenden Sie nur Batterien desselben Typs und derselben Größe.

 

Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/ -) ein. Wenn die Polarität der Batterie nicht richtig 

ausgerichtet wird, kann dies zu Verletzungen und / oder Sachschäden führen.

 

Mischen Sie keine Batterietypen (z. B. Alkali-, Zink-Kohle- oder wiederaufladbare Batterien) oder verbrauchte 

und neue Batterien.

 

Laden Sie keine normalen Batterien auf, um Feuer und Explosionen zu vermeiden. Halten Sie Batterien von 

Kindern und Haustieren fern.

 

Wir empfehlen die Verwendung von Alkalibatterien, die länger halten.

Netzbetrieb

Das Gerät ist für eine Netzspannung von 220-240V ~ 50 / 60Hz ausgelegt. Schließen Sie das Gerät nicht an eine 

andere Stromversorgung an, um Schäden zu vermeiden, die nicht von Ihrer Garantie abgedeckt werden.

 

Verbinden Sie den Stecker mit der Steckdose an der Rückseite des Geräts. Stellen Sie sicher, dass es vollstän-

dig eingesetzt ist.

 

Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.

 

Trennen Sie das Netzkabel vom Netz, wenn Sie es nicht verwenden.

ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG

ON/OFF

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn drehen, bis Sie den Widerstands-

punkt überwunden haben. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Lautstärkeregler gegen den Uhrzeigersinn 

drehen, bis Sie den Widerstandspunkt überwunden haben.

Lautstärkeregler

Drehen Sie den Lautstärkeregler nach links oder rechts.

Radiobetrieb

Stellen Sie den Funktionsschalter (5) auf RADIO-Betrieb.
Drücken Sie die FM- oder AM-Taste, um das gewünschte Frequenzband auszuwählen.

Hinweise zum besseren Empfang:

FM: Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig aus und drehen Sie sie für einen besseren Empfang
AM: Das Gerät verfügt über eine eingebaute Antenne. Ändern Sie die Position des Geräts, wenn der Empfang 

schlecht ist.

Frequenzeinstellung

Stellen Sie den gewünschten Sender ein, indem Sie die Frequenzskala drehen. Drehen im Uhrzeigersinn erhöht 

und Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Frequenz.
Die aktuell eingestellte Frequenz für das ausgewählte Band kann auf der Frequenzskala abgelesen werden.

AUX IN-Funktion

Sie können die Musik Ihres Audio-Geräts (MP3-Player usw.) hören. Schließen Sie ein 3,5-mm-Klinkenkabel an Ihr 

Audiogerät und die LINE IN-Buchse an der Seite des Radios an. Wählen Sie die gewünschte Musik aus. Stellen Sie 

die Lautstärke mit dem Radio-Lautstärkeregler ein.
Wenn Sie die Aux IN-Funktion nicht verwenden, ziehen Sie bitte das Kabel vom Radio ab.

Содержание 10-5548MA

Страница 1: ...ETOOTH en AM FM TUNER ALTAVOZ MULTI FUENTES con BLUETOOTH TUNER FM LECTOR CD y USB NAMIZNI ZVOČNIK z BLUETOOTH FM SPREJEMNIKOM CD PREDVAJALNIKOM in USB INCINTĂ AUDIO CU INTRĂRI MULTIPLE cu BLUETOOTH TUNER FM CD PLAYER USB USER MANUAL p 2 MANUEL D UTILISATION p 5 BEDIENUNGSANLEITUNG p 8 HANDLEIDING p 11 MANUAL DE INSTRUÇÕES p 14 NAVODILA ZA UPORABO p 17 MANUAL DE UTILIZARE p 20 ...

Страница 2: ...ing walked on or pinched particularly at plug convenience receptacles and point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time Refer all servicing to qualified service personnel Serving is required when the apparatus has been damaged in any way such as power suppl...

Страница 3: ...y to avoid damage that is not covered by your warranty Connect the connector to the AC socket at the rear of the device Make sure that it is completely inserted Insert the mains plug into a wall outlet Disconnect the power cord from the mains when not in use GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS ON OFF Switch the device on by turning the volume control clockwise until you overcome the point of resistance...

Страница 4: ...atteries inserted Volume is set too low Batteries are exhausted Batteries inserted incorrectly Connect the power cord correctly or insert batteries Adjust the volume Replace the batteries Change to the correct polarity RADIO Poor reception Weak signal Interferences by other appliances TV sets VCRs computers etc Adjust antenna FM telescopic antenna AM adjust unit Keep a distance to other electric a...

Страница 5: ...er au niveau de la fiche des prises de courant et à la sortie de l appareil Utilisez uniquement les pièces accessoires spécifiés par le fabricant Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsque vous ne l utilisez pas pendant une longue période Confiez toute réparation à un personnel qualifié Le service est requis lorsque l appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit par exemple s...

Страница 6: ...urce d alimentation pour éviter des dommages non couverts par votre garantie Branchez le connecteur sur la prise secteur située à l arrière de l appareil Assurez vous qu il est complète ment inséré Insérez la fiche secteur dans une prise murale Débranchez le cordon d alimentation du secteur lorsqu il n est pas utilisé INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D UTILISATION Marche Arrêt Allumez l appareil en tournant...

Страница 7: ...OBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION GENERALITES Pas de son Cordon d alimentation non connecté ou pas de piles insérées Le volume est réglé trop bas Les piles sont épuisées Piles mal insérées Branchez le cordon d alimentation correctement ou insérez des piles Ajustez le volume Remplacez les piles Changer la polarité RADIO Mauvaise réception Signal faible Interférences causées par d autres appareils télé...

Страница 8: ...an Steckern Steckdosen und an den Stellen an denen sie aus dem Gerät austreten Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebenes Zubehör Trennen Sie das Gerät während Gewitterstürmen oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird Wenden Sie alle Wartungsarbeiten an qualifiziertes Wartungspersonal Reparaturen sind erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde z B wenn das Stromkabel od...

Страница 9: ...t an eine andere Stromversorgung an um Schäden zu vermeiden die nicht von Ihrer Garantie abgedeckt werden Verbinden Sie den Stecker mit der Steckdose an der Rückseite des Geräts Stellen Sie sicher dass es vollstän dig eingesetzt ist Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose Trennen Sie das Netzkabel vom Netz wenn Sie es nicht verwenden ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG ON OFF Schalten Sie das Ger...

Страница 10: ... Sie sich bitte an Ihren Fachhändler PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG ALLGEMEINES Kein Ton Netzkabel nicht angeschlossen oder keine Batterien eingelegt Die Lautstärke ist zu schwach ein gestellt Batterien sind leer Batterien falsch eingelegt Schließen Sie das Netzkabel richtig an oder legen Sie die Batterien ein Lautstärke einstellen Ersetzen Sie die Batterien Legen Sie die Batterien mit der richti...

Страница 11: ... kan worden afgekneld met name bij de stekker stopcontacten en het punt waar ze uit het apparaat komen Gebruik alleen accessoires die zijn gespecificeerd door de fabrikant Ontkoppel dit apparaat tijdens onweer of wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt Laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel Reparaties zijn vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd...

Страница 12: ...an op een andere stroomvoorziening om schade te voorkomen die niet wordt gedekt door uw garantie Sluit de connector aan op de AC aansluiting aan de achterkant van het apparaat Zorg ervoor dat deze volledig is geplaatst Steek de stekker in een stopcontact Koppel het netsnoer los van het elektriciteitsnet wanneer het niet in gebruik is ALGEMENE GEBRUIKSAANWIJZINGEN Aan uit Schakel het apparaat in do...

Страница 13: ...n zijn leeg Batterijen verkeerd geplaatst Sluit het netsnoer op de juiste manier aan of plaats batterijen Stel het volume in Vervang de batterijen Plaats de batterijen met de juiste polariteit RADIO Slechte ontvangst Zwak signaal Storingen door andere apparaten tv toes tellen videorecorders computers enz Antenne aanpassen FM telescopische antenne AM Verander de positie van de radio Houd afstand to...

Страница 14: ...te que el cable de alimentación se pise o se pellizque especialmente en los enchufes clavijas y el punto en el que salen del aparato Utilice únicamente las piezas accesorios especificados por el fabricante Desenchufe el equipo durante las tormentas o antes de un periodo largo de no uso Confíe cualquier reparación a personal cualificado El servicio es necesario cuando la unidad se ha dañado de algu...

Страница 15: ...con corriente de 220 240V 50 60Hz No conecte el equipo a una fuente de alimentación diferente para evitar daños no cubiertos por la garantía Conecte el conector a la toma de corriente situada detrás del equipo Asegúrese que queda totalmente inserta da Inserte la toma de corriente a un enchufe Desenchufe el cable de corriente cuándo no vaya a usar el equipo INSTRUCTIONES GÉNÉRALES DE USO Encendido ...

Страница 16: ... GENERALIDADES No hay sonido Cable de alimentación no conectado o pilas mal insertadas El volumen está muy bajo Las pilas están agotadas Pilas mal insertadas Conecte el cable de corriente correcta mente o inserte las pilas Ajuste el volumen Remplace las pilas Cambiar la polaridad RADIO Mala recepción Señal débil Interferencias causadas por otros equipos Televisores magnetoscopios ordenadores etc A...

Страница 17: ...lasti na vtičih vtičnicah in na mestu kjer izstopajo iz aparata Uporabljajte samo priključke dodatke ki jih je določil proizvajalec Med nevihtami ali daljšim časom neuporabe naprave izklopite iz električnega omrežja Vsa servisna dela preglejte usposobljenemu osebju Vzdrževanje je potrebno če je naprava na kakršen koli način poškodovana npr Če je napajalni kabel ali vtič poškodovan se je tekočina r...

Страница 18: ...ja ne pokriva Priključite priključek na AC vtičnico na zadnji strani naprave Prepričajte se da je popolnoma vstavljen Omrežni vtič vstavite v električno vtičnico Ko ga ne uporabljate iztaknite napajalni kabel iz električnega omrežja SPLOŠNA NAVODILA ZA DELOVANJE VKLOP IZKLOP Napravo vklopite tako da obrnete gumb za nastavljanje glasnosti v smeri urinega kazalca dokler ne premaknete točke upora Izk...

Страница 19: ... Glasnost je nastavljena prenizko Baterije so prazne Baterije so vstavljene nepravilno Pravilno priključite napajalni kabel ali vstavite baterije Prilagodite glasnost Zamenjajte baterije Spremenite pravilno polariteto RADIO Slab sprejem Šibek signal Motnje drugih naprav televizorji videorekorderji računalniki itd Prilagodite anteno FM teleskopska antena AM nastavite enoto Pazite na razdaljo do dru...

Страница 20: ... pentru a nu fi călcat sau agățat în special la ștecher bornele de alimentare și locul de ieșire din aparat Utilizați doar accesorii specificate de producător Deconectați aparatul de la priză în timpul unei furtuni sau când nu este utilizat o perioadă mai lungă de timp Toate reparațiile trebuie să fie efectuate de către personal calificat Reparațiile sunt necesare atunci când apa ratul a fost dete...

Страница 21: ... tensiune pentru a evita deteriorarea deoarece in acest caz garantia este nula Conectați conectorul la mufa AC din spatele dispozitivului Asigurați vă că este introdus complet Introdceți cablul în priză Deconectați cablul de la priză dacă dispozitivul nu este utilizatm o perioada mai mare de timp INSTRUCȚIUNI GENERALE DE FUNCȚIONARE PORNIRE OPRIRE Porniți dispozitivul rotind butonul pentru control...

Страница 22: ...riile sunt descărcate Bateriile sunt introduse greșit Conectați cablul de alimentare sau intro duceți bateriile Reglați volumul Înlocuiți bateriile Introduceți bateriile cu polaritatea corectă RADIO Recepție slabă Semnal slab Interferențe de la alte aparate TV VCR cal culator etc Reglați Pentru receptia FM reglati anten telescopică Pentru receptia AM reglați pozitia unitatii Păstrați distanța într...

Страница 23: ...odel MAD VR60 Conforms with the essential requirements of RED 2014 53 EU ROHS 2011 65 EU ERP 2009 125 EU Based on the following specifications applied EN 60065 2014 EN 62479 2010 ETSI EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 ETSI EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 ETSI EN 300 328 V2 1 1 2016 11 EN 55032 2015 EN 55020 2007 A11 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50564 2011 Place and date of issue Saintes Belg...

Страница 24: ...conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives RED 2014 53 EU ROHS 2011 65 EU ERP 2009 125 EU Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN 60065 2014 EN 62479 2010 ETSI EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 ETSI EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 ETSI EN 300 328 V2 1 1 2016 11 EN 55032 2015 EN 55020 2007 A11 2011 EN 61000 ...

Отзывы: