background image

20

CONTROLLI & INDICATORI

6 • Connettore speakers: Uscite per il collegamento degli altoparlanti.
L’amplificatore permette il collegamento di altoparlanti con impedenza minima di 2 ohm, per
canale in configurazione stereo, mentre per il collegamento in mono “Bridged” con impedenza
di 4 ohm. 
Qualora si utilizzasse la configurazione 3 canali, l’impedenza totale non deve superare il
valore minimo di 2 ohm. 
Assicurarsi di osservare la corretta polarità nel collegamento degli altoparlanti. Non lasciate

che cavi non adeguatamente isolati vengano a contatto con la massa,
parti metalliche dell`auto o facciano contatto fra di loro.

12  •  Fusibile: Quando sostituite il fusibile assicuratevi di sostituirlo con uno dello stesso
amperaggio.L’uso di fusibili scorretti potrebbe comportare gravi danni ai componenti.

13 • Conn BATT: Collegare direttamente al positivo “+” della batteria, tramite un
fusibile posto vicino alla stessa, con un cavo di sezione adeguata al passaggio di corrente.
Non collegate questo terminale con il circuito elettrico esistente dell’auto.

14 • connettore REMOTE-ON: Collegare al filo di uscita di accensione remote-on
(accensione a distanza) o dell’antenna automatica provenienti dall’unità principale. Questo
permette di accendere e spegnere l’amplificatore tramite l’unità principale.

15 • Connettore GND:  Collegare questo morsetto di massa tramite un cavo di sezione
adeguata ad un punto pulito della parte metallica dello scassis dell’automobile, se possibile ad
una vite gia installata.
Non collegare mai questo morsetto direttamente al negativo della batteria, potrebbe causare
dei fastidiosi ronzii durante il funzionamento del veicolo.

16 • indicatore check control: Questo led indica lo stato di funzionamento dell`amplificatore.
BIANCO: l`unità è spenta
VERDE: l`unità funziona perfettamente.
ROSSO: l`unità è in protezione, questo amplificatore è provvisto di tre protezioni:
- Surriscaldamento, nel caso in cui vi siano errori d`installazione e l’amplificatore si
surriscalda,l’unità entra in protezione prima di danneggiarsi. Appena la temperatura tornerà
normale e gli errori tolti, l`unità riprenderà automaticamente il normale funzionamento.
- Sovraccarichi, nel caso in cui più altoparlanti vengano collegati all`amplificatore e
l`impedenza totale scenda sotto i limiti sopportabili “1 ohm”, l`amplificatore va in protezione.
Per ripristinare il funzionamento è necessario spegnere e riaccendere l`unità principale.
- Corto circuito in uscita, in caso di cortocircuito sulle uscite altoparlanti l`unità entra in
protezione per prevenire seri danni ai transistor finali. Il ritorno allo stato di normale
funzionamento si ottiene rimuovendo il cortocircuito e riaccendendo l`unità principale.

R

L

Bridged

R

L

Bridged

R

L

Bridged

3-channel configuration 

2-channel configuration 

1-channel configuration

O/M SP 2.050  25/06/02 17:48  Page 20

Содержание Syn Power 2.050

Страница 1: ...Syn Power 2 050 Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel d Emploi Manuale di Instruzioni Manual de Instrucciones CAR AUDIO EQUIPMENT...

Страница 2: ...D INICATORS 8 9 TECHNICAL DATA 10 DEUTSCH INTRODUCTION 11 PRECAUTIONS 11 EIGENSCHAFTEN 11 EINSTELLUNGEN UND ANZEIGEN 12 13 TECHNISCHE DATEN 14 FRANCAIS INTRODUCTION 15 PRECAUTIONS 15 CARACTERISTIQUES...

Страница 3: ...dged Power Terminal Fuse Check Control BATT GND Remote 25A 1 2 3 4 5 ST L mono Left mono Right Flat Low High 4V 0 2V 30 600 Hz Filter Control Input Mode Gain Control CONNECTIONS ANSCHLUSSE CONNEXIONES...

Страница 4: ...III INSTALLATION EINBAU INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALACION Self Screwing screw...

Страница 5: ...0 F 8000 0 04 mH 10 F 0 08 mH 5 F 0 19 mH 2 2 F 10000 0 03 mH 8 F 0 06 mH 4 F 0 13 mH 2 F 12 dB Octave High and low Pass Filter Frequency 2 Ohm 4 Ohm 8 Ohm Hz L1 C1 L1 C1 L1 C1 50 9 mH 1100 F 18 mH 5...

Страница 6: ...your new MACROM product If in any doubt contact your authorised MACROM dealer PRECAUTIONS 1 Just one faulty connection could damage the unit so read the connection instructions provided in this manua...

Страница 7: ...s used to operate the amplifier 4 Crossover switch selects the output mode of the amplifier by activating the Low pass or High pass filter a Flat the amplifier will reproduce the complete audio range...

Страница 8: ...ction to a clean point on any metallic part of the car chassis if possible to an already installed screw Never attach this clamp directly to the negative point of the battery which could give rise to...

Страница 9: ...ontrol 30 600 Hz Low pass control 30 600 Hz Crossover slope 12 dB Octave Response in frequency 1 dB 10 50 000 Hz Total harmonic distortion 0 08 Weighted IHF A Signal Noise Ratio 100 dB Input sensitivi...

Страница 10: ...Verbindung k nnte das Ger t besch digen Lesen Sie aufmerksam die Anleitungen f r den Kabelanschlu durch 2 Das Batteriekabel zuletzt an den Pluspol der Batterie anschlie en und nur nachdem alle andere...

Страница 11: ...gsmodus mu zum Ansteuern der Endstufe der Eingang LEFT Mono verwendet werden 4 Wahlschalter der Frequenzweiche Erm glicht die Auswahl des Ausgangsmodus der Endstufe durch Aktivierung des Low Pass oder...

Страница 12: ...chendem Querschnitt an eine Metallstelle des Fahrgestells m glichst mit Hilfe einer schon vorhandenen Schraube anschlie en Diese Klemme nie direkt an den Minuspol der Batterie anschlie en da beim Betr...

Страница 13: ...1 kHz 0 5 THD Mono bei 4 Ohm 1 x 200 W Hochpa Einstellung 30 600 Hz Tiefpa Einstellung 30 600 Hz Flankensteilheit 12 dB Oktave Frequenzgang 1 dB 10 50 000 Hz Harmonische Verzerrung gesamt 0 08 Rauscha...

Страница 14: ...mod le MACROM En cas de doute adressez vous votre revendeur autoris MACROM PRECAUTIONS 1 Toute mauvaise connexion des fils pourrait endommager votre unit Lire attentivement les instructions donn es da...

Страница 15: ...entr e correspondante pour piloter l amplificateur est Left mono 4 S lecteur du Crossover cela permet de s lectionner le mode de sortie de l amplificateur en activant le filtre Low Pass ou bien High...

Страница 16: ...se avec un fil de section ad quate un point propre sur la partie m tallique du ch ssis de la voiture si possible une vis d j install e Il ne faut en aucun cas relier ce connecteur directement au p le...

Страница 17: ...ut 30 600 Hz Contr le Passe bas 30 600 Hz Pente de coupe 12 dB Octave R ponse en fr quence 1 dB 10 50 000 Hz Distorsion harmonique totale 0 08 Rapport signal bruit pes IHF A 100 dB Sensibilit d entr e...

Страница 18: ...Vostro rivenditore autorizzato MACROM PRECAUZIONI 1 Ogni collegamento scorretto potrebbe danneggiare l unit Leggere attentamente le istruzioni per il collegamento riportate da questo manuale 2 Collega...

Страница 19: ...ereo o Mono Qualora si utilizzasse la Mono l Ingresso corrispondente per pilotare l amplificatore il Left mono 4 Selettore del Crossover permette la selezione del modo di uscita dell amplificatore att...

Страница 20: ...e 15 Connettore GND Collegare questo morsetto di massa tramite un cavo di sezione adeguata ad un punto pulito della parte metallica dello scassis dell automobile se possibile ad una vite gia installat...

Страница 21: ...0 Hz Regolazione Passa basso 30 600 Hz Pendenza d incrocio 12 dB Octave Risposta in frequenza 1 dB 10 50 000 Hz Distorsione armonica totale 0 08 Rapporto Segnale Rumore pesato IHF A 100 dB Sensibilit...

Страница 22: ...dudas dir janse a su revendedor autorizado MACROM PRECAUCIONES 1 Toda conexi n no correcta podr a perjudicar a la unidad Lean cuidadosamente las instrucciones para la conexi n indicadas en este manua...

Страница 23: ...a Mono la Entrada correspondiente para manejar el amplificador es la Left mono 4 Selector del Crossover permite seleccionar el modo de salida del amplificador activando el filtro Low Pass o High Pass...

Страница 24: ...e masa mediante un cable con secci n apropiada a un punto limpio de la parte met lica del chasis del coche Si fuera posible a un tornillo instalado ya No conecten nunca este borne directamente al nega...

Страница 25: ...x 200W Pasa alto 30 600 Hz Pasa bajo 30 600 Hz Inclinaci n de cruce 12 dB Octave Respuesta en frecuencia 1 dB 10 50 000 Hz Distorsi n arm nica total 0 08 Relaci n Se al Ruido pesado IHF A 100 dB Sens...

Страница 26: ......

Отзывы: