Maclean Energy MCE130 Скачать руководство пользователя страница 6

Pliega los resortes hacia arriba, para que se queden en posición horizontal hacia el 
sensor, luego coloca en el orificio del mismo tamaño o una caja de instalación instalada 
en el techo.Ttras liberar el resorte, el sensor debería quedarse en la misma posición.
Tras instalarlo, enciende el aparato para comprobarlo.

ESQUEMA DE CONEXIONES: 

(Véase la figura)

PARA COMPROBAR EL APARATO:

Gira el regulador TIME en el sentido contrario a las manecillas del reloj para que muestre 
el valor mínimo (10s). Gira el regulador LUX en el sentido de las manecillas del reloj para 
que muestre el valor máximo (sol). Desconecte la corriente eléctrica; el detector y el 
dispositivo conectado se activarán tras 30 segundos. El dispositivo conectado se 
activará tras recibir una señal de salida continua. Al no obtener ningunas señales, el 
dispositivo conectado se desactivará tras 10seg±3seg. Gira el regulador LUX en sentido 
contrario a las manecillas del reloj para que muestre el valor mínimo (3). Si la intensidad 
de la luz de ambiente sea mayor de 3LUX, el sensor no activará el dispositivo conectado. 
Si la intensidad de la luz de ambiente sea menor de 3LUX (por la noche), el sensor 
activará el dispositivo conectado. Al no obtener ningunas señales, el dispositivo 
conectado se desactivará tras 10seg±3seg.
Nota: Al comprobar el aparato durante el día, gira el regulador LUX para que muestre el 
símbolo (SOL), en el caso contrario el sensor no activará el dispositivo conectado.    

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:

La lámpara no enciende:
a. Comprueba la conexión de la corriente eléctrica.
b. Comprueba el fusible de la fuente de alimentación.
c. Reajusta el regulador LUX para que corresponda con la luz ambiental.
Calidad de detección demasiado baja:
a. Comprueba si no hay unos obstáculos al frente del detector que puedan afectar recibir 
las señales.
b. Comprueba si la temperatura del ambiente no es demasiado alta.
c. Compruebe si la fuente de las señales se encuentre en área de detección.
d. Compruebe si el detector no este montado demasiado alto. Observe tabla de alturas y 
zonas en el manual de usuario y reajuste la altura.
e. Compruebe si el campo de visión este en posición adecuada.
La lámpara permanece encendida:
a. Comprueba si el sensor recibe las señales continuas en área de detección.
b. Comprueba si el regulador TIME muestre el valor máximo. 
c. Compruebe si el detector fue instalado según indica el manual de usuario.

MCE130

IT    

 SENSORE DI MOVIMENTO A INFRAROSSI

Il prodotto garantisce buon rivelatore sensibilità e circuito integrato. L'impianto 
raccoglie automatismo, comodità, sicurezza, risparmio energetico e pratiche funzioni. Il 
dispositivo utilizza l'energia infrarossa proveniente da umano come fonte di controllo 
del segnale per poter iniziare il carico immediatamente quando si entra nel campo di 
rilevazione. Può identificare automaticamente giorno e notte. E 'facile da installare e 
garantisce utilizzo ampio.

Specificazione:

Alimentazione: 220-240V / AC        
Frequenza di alimentazione: 50Hz             
Ambient Light: <3-2000 LUX (regolabile)  
Ritardo: Min.10sec ± 3sec               
Max.15min±2min                  
Carico stimato: Max.     800W     400W              
Altezza di installazione: 2.2-4m                                    

FUNZIONAMENTO:

Può identificare giorno e di notte: Il consumatore può regolare condizione di 
funzionamento in luce ambiente diverso. Può funzionare di giorno e di notte, quando è 
regolato sulla posizione "sole" (max). Può funzionare alla luce ambiente inferiore 3LUX 
quando è regolata sulla posizione "3" (min). Per quanto riguarda il motivo di 
regolazione, fare riferimento al modello di test.
 Time-Delay è aggiunta continuamente: quando riceve il secondo segnale di induzione 
entro il primo di induzione, si riavvia in volta dal momento in cui.

CONSIGLI DI INSTALLAZIONE:

Come il rivelatore risponde alle variazioni di temperatura, evitare le seguenti situazioni:
Evitare di montare il rilevatore verso oggetti con superfici altamente riflettenti, come 
specchi, ecc Evitare di montare il rilevatore in prossimità di fonti di calore, come 
bocchette di riscaldamento, impianti di climatizzazione, luce etc..
 Evitare di montare il rilevatore verso oggetti che potrebbero muoversi nel vento, come 
tende, piante alte ecc.

CONNESSIONE:

 Avvenimento. Pericolo di morte per scosse elettriche! Deve essere 

installato da elettricista professionista. Disconnettere fonte di potere.
Coprire o evitato qualsiasi parti vicine sotto tensione. Assicurare che il dispositivo non e 
acceso. Controllare l'alimentazione è scollegata. Ruotare il coperchio di plastica un po 
'e regolare il tempo e la manopola LUX.  Perdere le viti del terminale di collegamento, e 
quindi collegare l'alimentazione al terminale di collegamento del sensore secondo lo 
schema di collegamento fili. Piegare la molla metallica del sensore verso l'alto, fino a 

Gamma di rilevazione: 360°
Distanza di rilevazione: max 6 m (<24°C)
Temperatura di funzionamento: -20~+40°C
Umidità di funzionamento: <93%(relativa)
Consumo: ca. 0.5W
Rilevamento velocità di movimento:0.6-1.5m/s

Содержание MCE130

Страница 1: ...tra induzione più il carico dovrebbe smettere di funzionare entro 10 sec 3 secondi e la lampada si spegne Girate la manopola LUX in senso antiorario sul minimo 3 Se la luce ambiente è superiore a 3 LUX il sensore non avrebbe funzionato e la lampada smettere di lavorare troppo Se la luce ambiente è inferiore a 3 LUX buio il sensore avrebbe funzionato In nessun caso il segnale di induzione il sensor...

Страница 2: ...amp would turn off Turn LUX knob anti clockwise on the minimum 3 If the ambient light is more than 3LUX the sensor would not work and the lamp stop working too If the ambient light is less than 3LUX darkness the sensor would work Under no induction signal condition the sensor should stop working within 10sec 3sec Note when testing in daylight please turn LUX knob to SUN position otherwise the sens...

Страница 3: ...a i ustawienia regulatora czujnika zmierzchowego Słaba czułość urządzenia a Sprawdź czy przed czujnikiem nie ma obiektów zakłócających jego pracę b Sprawdź temperaturę otoczenia c Sprawdź czy wykrywany obiekt znajduje się w polu detekcji czujnika d Sprawdź zalecaną wysokość montażu e Sprawdź kierunek przemieszczania się obiektu czułość na ruch Czujnik nie może automatycznie odłączyć obciążenia a W...

Страница 4: ...an die Umgebungsbeleuchtung angepaßt ist Schwache Empfindlichkeit a Prüfen ob sich vor dem Bewegungsmelder keine Hindernisse befinden die den Signalempfang unmöglich machen b Prüfen ob die Umgebungstemperatur nicht zu hoch ist c Prüfen ob sich die Signalaktivierungsquelle im Erfassungsbereich befindet d Prüfen ob die Montagehöhe der in der Bedienungsanleitung genannten Montagehöhe entspricht e Prü...

Страница 5: ...st trop longue c Vérifiez l alimentation MCE130 ES Detector de movimiento El producto de alta sensitividad combina seguridad confort y ahorro de energía El producto de alta sensitividad combina seguridad confort y ahorro de energía mediante el encendido automático El detector de movimiento enciende la luz de manera automática en función de la presencia de personas movimientos y de la luminosidad d...

Страница 6: ...nstalado según indica el manual de usuario MCE130 IT SENSORE DI MOVIMENTO A INFRAROSSI Il prodotto garantisce buon rivelatore sensibilità e circuito integrato L impianto raccoglie automatismo comodità sicurezza risparmio energetico e pratiche funzioni Il dispositivo utilizza l energia infrarossa proveniente da umano come fonte di controllo del segnale per poter iniziare il carico immediatamente qu...

Отзывы: