Macally BTEZMOUSEBAT Скачать руководство пользователя страница 5

Support Technique

4

3.     Appuyez sur le bouton de association en bas de la 
souris  pendant un seconde jusqu’à ce que le voyant 
bleu clignote sous la molette de défilement.
4.     Cliquez sur Ajouter un périphérique dans le coin 
supérieur gauche.
5.     La 'Souris Bluetooth' apparaît, sélectionnez cette 
option et cliquez sur Suivant.
6.     Windows affiche ensuite un écran pour signaler 
que la souris est associée à l’ordinateur. Vous pouvez 
maintenant utiliser la souris BTEZMOUSEBAT.

Les fonctions standard des boutons sont les suivantes:

•  Bouton gauche: un seul clic
•  Bouton droit: Contrôle + clic de souris
•  Molette de défilement: la vitesse de défilement est 
définie comme moyenne
•  Bouton  DPI:  Appuyez  sur  le  bouton  DPI  pour 
changer la résolution du capteur optique (800/1200 
DPI) et réglez la vitesse de poursuite et la précision 
selon vos préférences. 

Toutefois, si vous souhaitez configurer les paramètres 
de  la  souris  selon  vos  propres  préférences, 
rendez-vous dans les paramètres du système 
d’exploitation :

Mac OS
Pour configurer la vitesse de déplacement, la vitesse 
de défilement, la vitesse du double clic et le bouton 
principal de la souris, rendez-vous dans Souris sous 
Préférences Système. Pour configurer les fonctions 
des boutons de la souris, rendez-vous dans Mission 
Control sous Préférences Système.

Windows
Pour configurer les boutons de la souris, le pointeur, 
les options du pointeur et la roulette, rendez-vous dans 
Souris sous Panneau de configuration/Matériel.

Remarques importantes
•  Pour sortir la souris du mode veille, cliquez sur son 
bouton ! N’appuyez PAS sur le bouton de association !
•  Si vous n’utilisez pas la souris BTEZMOUSEBAT 
pendant une longue période, éteignez-le à l’aide du 
interrupteur   marche/arrêt situé au bas de la souris 
pour préserver la vie de la batterie intégrée.

•  La durée de vie de la batterie peut varier en fonction 
de l'utilisateur et des conditions informatiques. Une 
batterie  complètement  chargée  dure  jusqu'à  70 
heures d'utilisation.

Garantie

Macally Peripherals garantit ce produit exempt de défaut en matière de 
désignation, de matériaux et de fabrication pour unedurée de deux (2) 
ans à compter de la date de l’achat. Si le produit s’avère défectueux, 
Macally s’engage à en effectuer la reparation ou le remplacement, ceci 
constituant la seule réparation envers l’acheteur et l’unique obligation 
du fabricant. Cette garantie est exclusive et limitée à la souris Macally 
BTEZMOUSEBAT. Elle ne pourra s’appliquer à un produit soumis à une 
utilisation abusive ou erronée, à des contraintes électriques ou 
d’environnement anormales, ou à toute condition autre que celles 
pouvant être considérées normales pour son usage. La responsabilité 
de Macally Peripherals envers l’acheteur au titre de la présente garantie 
est limitée au remboursement du prix d’achat du produit. Macally 
Peripherals ne pourra en aucun cas être tenu responsable de débours 
résultant de l’achat de produits ou services de substitution, de manque 
à gagner, ni de dommages conséquents ou accidentels, directs ou 
indirects, quelle qu’en soit la cause ou en vertu de quelque principe de 
responsabilité que ce soit, en application de la présente garantie du 
produit vendu. Ces limites s’appliquent sans préjudice de tout 
manquement d’une réparation à l’objet constitutif du produit.

En Europe, Moyen-Orient et Afrique, veuillez 
nous contacter au +31 24 373 14 10 ou nous 
envoyer  un  courrier  électronique  à 
[email protected]

Le 

support technique en Europe, Moyen-Orient 
et Afrique est disponible du lundi au vendredi,
de 9 à 17 heures (heure centrale européenne). Aux 
Etats-Unis, veuillez composer le +1 909 230 6888 ou 
nous écrire à l’adresse [email protected]. Le 
support technique aux États-Unis, au Canada et en 
Amérique du Sud est disponible du lundi au vendredi 
de 8h30 à 17h30 (heure du Pacificique).

Содержание BTEZMOUSEBAT

Страница 1: ...BTEZMOUSEBAT BTEZMOUSEBATB GB User guide FR Guide d utilisation DE Bedienungsanleitung ES Gu a del usuario NL Gebruikershandleiding IT Guida utente RECHARGEABLE BLUETOOTH OPTICAL MOUSE...

Страница 2: ...eratureof 20 Cto65 C 3 Do not place this product near moisture nor liquids 4 Operate and store at humidity of 20 to 80 non condensing 5 Donotplaceheavyobjectsonthisproduct 6 Donotdropthisproduct 7 Don...

Страница 3: ...toproductsthathavebeensubjected toabuse isuse abnormalelectricalorenvironmentalconditions or any condition other than what can be considered normal use The liabilityofMacallyPeripherals arising fromth...

Страница 4: ...dot e d un bouton de commutation de 800 1 200 1 600 PPP de deux boutons clicdouxetd unbouton d unemolettede d filement pour un contr le pr cis et en douceur Le concept ergonomique et ambidextre offre...

Страница 5: ...Ladur edeviedelabatteriepeutvarierenfonction de l utilisateur et des conditions informatiques Une batterie compl tement charg e dure jusqu 70 heuresd utilisation Garantie MacallyPeripheralsgarantitce...

Страница 6: ...bis 80 nicht kondensierend 5 Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf diesesProdukt 6 LassenSiediesesProduktnichtfallen 7 Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im Hausm ll sondern bringen Sie es zu Ihrem...

Страница 7: ...laue LichtunterdemScrollradblinkt 4 Klicken Sie Ein Ger t hinzuf gen in der linken oberenEcke 5 Bluetooth Maus erscheint bitteausw hlenund Weiter dr cken 6 Nach kurzer Zeit zeigt Windows einen Bildsch...

Страница 8: ...ehmen Sie mit uns Kontakt auf um weitere technische Assistenz zu erhalten In Europa Nahen Osten und Afrika verwenden Sie bitte die Rufnummer 31243731410oderschickenSieuns eine E Mail an techsupport ma...

Страница 9: ...ohumedad 4 Almac nelo y selo dentro de un intervalo de humedadesdeentreel20yel80 sincondensaci n 5 No coloque ning n objeto pesado sobre este producto 6 Nopermitaqueelproductosecaiga 7 No lo deseche c...

Страница 10: ...T de lunes a viernes 3 Acontinuaci n pulseelbot ndesincronizaci nenla parte inferior del rat n durante 1 segundo hasta que parpadee una luz azul debajo de la rueda de desplazamiento 4 Hagaclicen Agreg...

Страница 11: ...ebruik dit product bij een vochtigheidsgraad tussen 20 en 80 niet condenserend 5 Plaatsgeenzwareobjectenopditproduct 6 Laatditproductnietvallen 7 Gooi dit product niet bij het huishoudelijke afval Bre...

Страница 12: ...dat het blauwe lampje onder het scrollwiel knippert 4 Kliklinksbovenop Apparaattoevoegen 5 Bluetooth Mouse verschijnt klik erop en selecteer Volgende 6 Na een korte periode zal Windows een venster ton...

Страница 13: ...Eenvolledigopgeladen batterijgaattotongeveer70uurmee Neem contact met ons op voor nadere technische ondersteuning InEuropa MiddenOostenenAfrika bel 31 24 373 14 10 of stuur een e mail aan techsupport...

Страница 14: ...otelladiscorrimento 4 Nella lista dei Dispositivi Bluetooth apparir MouseBluetooth Cliccaresu Collega 5 Quando il Mouse Bluetooth risulter collegato BTEZMOUSEBATsar prontoall uso Collegareilmouseconun...

Страница 15: ...eferenze di Sistema Per configurarelefunzionidelpulsantedelmouse andare suMissionControlnellePreferenzediSistema Windows Per configurare i pulsanti del mouse i puntatori le opzionidelpuntatoreelarotel...

Страница 16: ...siasiriparazionelimitata Macally USA Mace Group Inc Tel 1 909 2306888 email sales macally com website www macally com vecchie apparecchiature in Vostro possesso Vi invitiamo a contattareglientipubblic...

Отзывы: