MAC Audio PERFORMANCE X 69.3 Скачать руководство пользователя страница 18

            Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAC AUDIO HiFi-Produktes geworden. MAC AUDIO 

HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard 

ermöglicht es für MAC AUDIO HiFi-Produkte 3 Jahre Garantie zu gewähren.
Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte 

folgendes:
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer 

Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung, 

Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. 
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das 

Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird, • die 

Kaufquittung beigefügt ist.

5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für 

solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen 

u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte 

Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame  

Einwirkung  entstanden  sind.  •  Unsachgemäß  reparierte  oder  geänderte  Geräte,  die  von  anderer  Seite  als  von  uns  geöffnet  wurden. 

 

• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

            Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAC AUDIO HiFi equipment. Due to high 

quality MAC AUDIO HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard 

enables us to grant a 3-years warranty for MAC AUDIO HiFi products.
The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your MAC AUDIO 

HiFi equipment, kindly observe the following:
1. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.
2. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part 

at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential 

damages, are excluded. 
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.
4. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory, 

please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • 

your enclose your receipt as proof of purchase.

5.  Excluded  from  the  guarantee  are:  •  Illuminates  •  Wear  parts  •Shipping  damages,  either  readily  apparent  or  concealed  (claims  for 

such damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal 

components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by 

incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments which 

have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other 

equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.

      Toutes nos félicitations!
Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAC AUDIO. Les produits MAC AUDIO ont une excellente 

réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 3 ans de garantie sur tous les produits MAC AUDIO.

Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous 

rencontrez des difficulés avec votre appareil MAC AUDIO veuillez tenir compte de ce qui suit:
1. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à 

notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.
4. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous 

être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • le bon d’achat soit joint.
5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations 

doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques, 

couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages 

résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure.  

• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres 

appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

Содержание PERFORMANCE X 69.3

Страница 1: ...CE X 2 16 PERFORMANCE X 2 13 PERFORMANCE X 69 3 PERFORMANCE X 16 2 PERFORMANCE X 13 2 PERFORMANCE X 10 2 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE ...

Страница 2: ...emen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de vie veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Technische Daten Technical data 15 Abbildungen Illustrations ...

Страница 3: ...xternen Leistungsver stärker erfolgen Dieser ist in der Lage die benötigte elektrische Leistung zur Verfügung zu stellen und entsprechende Dynamikreserven zu schaffen In der zugehörigen Anleitung finden Sie auch das auf den Betrieb eines Lautsprechersystems zugeschnittene Anschlussdiagramm Sollten Sie nicht über einen Leistungsverstärker verfügen können die Lautsprecher auch an das Radio direkt an...

Страница 4: ...e connected to an external power amplifier This can provide the required electrical power and create corresponding dynamic reserves The relevant instructions also contain the customized connection diagram for the operation of a speaker system Should you not have a power amplifier the speakers can also be connected directly to the radio The relevant operating instructions also contain the connectio...

Страница 5: ...e nécessaire et peut produire des réserves de dynamique correspondantes Dans le mode d emploi qui correspond vous trouverez aussi le diagramme de connexion pour le système de haut parleurs fait sur mesure Au cas où vous ne disposez pas d un amplificateur de puissance vous pouvez connecter directement les haut parleurs à la radio Ici aussi vous trouverez un diagramme de connexion dans le mode d emp...

Страница 6: ...e volumeversterker Deze biedt het nodige elektrische vermogen en de vereiste reserve In de bijgevoegde handleiding vindt ook het aansluitdiagram voor het gebruik van een luidsprekersysteem Mocht u niet over een volumeversterker beschikken kunt u de luidspreker ook direct op de radio aansluiten Ook hiervoor vindt u het aansluit diagram in de betreffende handleiding Denk er a u b aan dat u in dit ge...

Страница 7: ... di potenza esterno Questo è in grado di mettere a disposizione la potenza elettrica necessaria e di mettere a disposizione delle riserve dinamiche corrispondenti Nell apposita istruzione è disponibile il relativo diagramma di collegamento su misura per il funzionamento di un sistema di altoparlanti Se non si è in possesso di un amplificatore di potenza gli altoparlanti possono essere collegati an...

Страница 8: ...ectarse prefe riblemente a un amplificador externo Éste puede suministrarle la energía eléctrica necesaria y le dota de las reservas dinámicas necesarias En las instrucciones correspondientes al amplificador encontrará el diagrama de conexión adecuado para el funcionamiento de un sistema de altavoces Sinodisponedeunamplificador podráconectarlos altavoces directamente a la radio Podrá encontrar el ...

Страница 9: ...zerű külső teljesítményerősítőhöz csatlakoztatni Ez a szükséges elektromos teljesítményt tudja nyújtani és megfelelő dinamikatartalékkal rendelkezik Az erősítő használati útmutatójában a hangszórórend szer bekötési rajzát is megtalálja Ha nincs teljesítményerősítője a hangszórókat közvetlenül a rádióhoz is csatlakoztathatja A rádióhoz tartozó kezelési útmutatóban a hangszórók bekötési rajzát is me...

Страница 10: ...e tillhandahåller nödvändig elektrisk effekt och lämplig dynamisk prestanda Bruksanvisningen innehåller även ett anslutningsschema som är avsett för drift av ett högtalarsystem Om du saknar en effektförstärkare kan högtalarna även anslutas direkt till radion Även för detta alternativ finns ett anslutningsschema i bruksan visningen Tänk dock på att endast begränsad dynamisk prestanda står till förf...

Страница 11: ...тема громкоговорителей была подключена к внешнему усилителю мощности Он способен предоставить необходимую электрическую мощность и создать соответствующие динамические резервы В прилагаемой к нему инструкции Вы найдёте и диаграмму подключения сделанную с учётом особенностей работы системы громкоговорителей Если у Вас нет усилителя мощности то Вы можете подключить динамики и напрямую к радио И здес...

Страница 12: ...滑动 请 使用随货收到的固定螺钉 如果因车速突变 例如猛烈刹车 而损坏音箱 我方不予免费 保修 接收音机 放大器 图 2 喇叭系统最好是接到外接功率放大器上 它 提供所需的电动功率和相应的动力储备 喇 叭系统的说明书中专门提供了超低音音箱连 接示意图 如果没有功率放大器 那么可将喇叭直接接 到收音机上 说明书中也有这部分的连接示 意图 请不要忘记 在这时只具有一定量的动力储 备 如果功率过低而失真很厉害 会损坏喇 叭 高音保护自复保险丝 POLYSWITCH PERFORMANCE X 2 16 2 13 PERFORMANCE X 高音音箱的 分频器内装 着保险 装置 超载时会增大电阻来减少流入 高音喇叭的电流 如果高音音箱自动关掉 那么请减弱音量 稍等片刻 等保险元件冷 却后 就又可以使用高音音箱了 安装高音音箱 PERFORMANCE X 2 16 2 13 图 3 安装防护网 见图...

Страница 13: ...機器の故障が生 じた場合 当社の保証対象外となります ラジオおよびアンプへの接続 図 2 スピーカーシステムは外部パワーアンプに 接続するようにしてください また ご使 用のパワーアンプには充分な電気容量およ び相応のダイナミック特性が備えられてい ることが大切です スピーカーシステム接 続にあたっての各ダイヤグラムは付属の説 明書に記載されています パワーアンプをお持ちでない場合には ス ピーカーをラジオに直接接続することも可 能です この場合の接続方法に関しても 付属取扱説明書の接続ダイヤグラムをご覧 ください この場合 ダイナミック特性が制限されて しまいますのでご了承ください 低容量の 機器に対して過度に歪みを増加させるとス ピーカーを破壊させる恐れがあります トゥイーター保護用ポリスイッチ PERFORMANCE X 2 16 2 13 PERFORMANCE Xトゥイーターのク...

Страница 14: ...frequentie s Frequenza e di taglio Frecuencia s de separación Keresztezési frekvencia frekvenciák Delningsfrekvens er Разделительная частота ты 分频点 境界周波数 Empfindlichkeit Response Sensibilité Gevoeligheid Sensibilità Nivel de salida Érzékenység Känslighet Чувствительность 灵敏度 感度 Performance X 2 16 100 400 W 4 Ω 32 26 000 Hz 3 800 Hz 90 dB Performance X 2 13 80 320 W 4 Ω 33 26 000 Hz 3 800 Hz 90 dB ...

Страница 15: ...15 Performance X 2 16 2 13 1 1A 2 ...

Страница 16: ...16 Performance X 69 3 16 2 13 2 10 2 3 2 ...

Страница 17: ...17 4 ...

Страница 18: ...tial damages are excluded 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should it prove necessary to return the component to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition your enclose your receipt as proof of purchase 5 Excluded from the guarante...

Страница 19: ...erial No Name und Anschrift des Händlers Stempel Name and address of the dealer stamp Käufer Customer Name Name Straße Street PLZ Ort City Land Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without receipt Kaufdatum buying date ...

Страница 20: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www mac audio de ...

Отзывы: