MABIS CompXP 40-136-000 Скачать руководство пользователя страница 14

14

tubo del propulsor violeta). Fig. 7.

3) Vierta la cantidad de medicamento

prescripta en el vaso recipiente. Fig. 8.

4) Rearme el nebulizador enroscando entre sí

el vaso recipiente de
medicamento y la tapa con
cuidado. Asegúrese de que
las dos partes encajen
correctamente.

5) Coloque el compresor sobre

una superficie sólida, plana
y seca. Introduzca el
nebulizador en la unidad
verificando que el vástago
del vaso recipiente de
medicamento entre
correctamente en el
vástago de goma.

Si utiliza el tubo de aire

a) Conecte un extremo del

tubo de aire con el vástago
de goma.

b) Conecte con cuidado el otro

extremo del tubo de aire con
el vástago en la base del
nebulizador. Fig. 9.

Asegúrese de que la boquilla u otros
accesorios estén correctamente
conectados con la tapa del
nebulizador.

Funcionamiento
del nebulizador

Nota:

El nebulizador que viene con su equipo

funciona con una inclinación de hasta 45°.

1) Conecte la boquilla en ángulo o la máscara

opcional con la parte superior del
nebulizador. Fig. 10.

Si utiliza el adaptador en T
opcional:
a) Conecte el adaptador en

T con la parte superior del
nebulizador.

b) Conecte un extremo del

adaptador en T con la
boquilla recta y el otro
con el tubo de
prolongación.

NOTA:

No es necesario el

adaptador en T cuando se utiliza
una máscara.

2) Verifique que la llave interruptora se

encuentre en la posición de apagado.
Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente de la red.

3) Coloque la llave interruptora en la posición

de encendido.

4) Comience su tratamiento de acuerdo con

las instrucciones de su médico o tera-pista.

5) Una vez completo el tratamiento, coloque la

llave interruptora en la posición de apagado
y desenchufe del cable de alimentación del
tomacorriente.

Recuerde:
• Mantener los ojos alejados de la salida de la

niebla con la medicación.

• Detener la unidad de inmediato si percibe

cualquier incomodidad o anormalidad.

• No inclinar ni sacudir la unidad cuando está en

funcionamiento.

Finalización del tratamiento

1) Cuando haya concluido el tratamiento,

oprima la llave interruptora.

2) Desenchufe el adaptador del tomacorriente

y desconecte el enchufe adaptador del
orificio de alimentación de CA de la unidad.

3) Deseche el agua y la medicación que haya

sobrado antes de desconectar la batería.

4) Deje que la unidad se enfríe durante

aproximadamente 20-30 minutos.

Recuerde:
• Que la unidad no debería utilizarse más de 30

minutos por vez.

• Esperar 30 minutos antes de volverla a utilizar.

Después de cada uso

1) Desenchufe la unidad de la fuente de

alimentación.

2) Deje que la unidad se enfríe por completo.
3) Retire con cuidado el nebulizador y deseche

cualquier resto de medicación.

4) Siga los procedimientos de limpieza

contenidos en este manual.

Repuestos

Los repuestos están disponibles a través de su
vendedor local o pueden comprarse por correo.
Vea los detalles en la lista de repuestos adjunta.

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Содержание CompXP 40-136-000

Страница 1: ...spiratory ailments in which an aerosolized medication is required during therapy Please consult with your physician and or pharmacist to determine if your prescription medication is approved for use w...

Страница 2: ...e make no other express or implied warranties arising by operation of law or otherwise or any warranty of merchantability or fitness for a particular use or purpose whether or not the use or purpose h...

Страница 3: ...tion Disconnect the unit from the electrical outlet before cleaning filling and after each use Do not use attachments unless recommended by the manufacturer Operating Cautions Close adult supervision...

Страница 4: ...washer safe 3 Prepare a vinegar distilled water solution of one part white vinegar to three parts distilled water 4 Submerge the rinsed parts in the vinegar distilled water solution for 30 minutes 5 F...

Страница 5: ...rely 5 Place the compressor on a solid flat dry surface Insert the nebulizer into the unit making sure that the stem of the medicine cup inserts securely into the rubber stem 2 Following general safet...

Страница 6: ...therapist s instructions 5 Once the treatment is complete press the POWER switch to off and unplug the power cord from the outlet Remember Keep your eyes away from the output of medication mist If an...

Страница 7: ...the outlet POWER switch is pressed No misting Check that there is or low rate medication in the Nebulizer of misting cup Check the Nebulizer for damage Check the position of the purple jet inside the...

Страница 8: ...3 4 x 4 1 4 x 2 1 2 with cover and battery pack Approximate Weight 12 3 oz without battery pack 1 lbs 7 6 oz with battery pack Standard Accessories Portable handheld compressor clear cover nebulizer...

Страница 9: ...con su m dico o con su farmac utico para determinar si la medicaci n que le han recetado est aprobada para ser utilizada con este nebulizador Este nebulizador est destinado al uso de un solo paciente...

Страница 10: ...ientras se traslada Se recomienda un seguro de empaque con reci bo de devoluci n Si MABIS Healthcare determina que la unidad tuvo una falla en su funcionamiento debido a un defecto de fabricaci n la u...

Страница 11: ...ntente operar la unidad Si ocurre cualquier hecho anormal inter rumpa el uso hasta que la unidad haya sido revisada y reparada No se deber a dejar la unidad sola mientras est enchufada No incline ni s...

Страница 12: ...uave Enjuague con agua caliente del grifo NOTA Cuando limpie por primera vez o despu s de haber tenido la unidad guarda da por un per odo prolongado limpie con cuidado todos los componentes El nebuliz...

Страница 13: ...que que el compresor y la bater a est n bien conectados NOTA Oprima el bot n de encendido Se iluminar una luz verde encima del bot n de encendido para indicar que la bater a est cargada La luz roja in...

Страница 14: ...ci n de apagado Enchufe el cable de alimentaci n en un tomacorriente de la red 3 Coloque la llave interruptora en la posici n de encendido 4 Comience su tratamiento de acuerdo con las instrucciones de...

Страница 15: ...la llave interruptora Falta de niebla Verifique que haya o flujo de niebla medicamento en el reducido vaso recipiente del nebulizador Verifique que el nebulizador no est da ado Verifique la posici n d...

Страница 16: ...a 6 3 4 x 4 1 4 x 2 1 2 con tapa y bater a Peso aproximado 12 3 oz sin bater a 1 lb 7 6 oz con bater a Accesorios Compresor manual port til tapa transparente nebulizador manguera de 7 conector de man...

Отзывы: