
20
19
19
20
**IMPORTANT** À l’aide des illustrations
ci-dessous, déterminez le type de plaque
de montage fournie avec votre pharmacie
avant de débuter l’installation des portes.
La pharmacie devrait être nivelée verticalement pour
que les portes puissent ouvrir et fermer correctement.
I.
Fixez les plaques de mont age
(19)
en les vissant légère-
ment à la pharmacie
(23)
à l’aide des vis
(20)
au centre des
trous prévus à cet effet.
II.
Charnière de type A
Installez les portes
(5,6,7)
en glissant la vis sur la plaque de
montage dans la rainure de la penture. Avant de relâcher la
porte, vérifiez si elle est solidement ancrée. Serrez la vis sur
la plaque de montage au besoin.
III.
Charnière de type B
Installez les portes
(5,6,7)
en glissant la tige derrière la pen-
ture dans la rainure de la plaque de montage et la vis sur la
plaque de montage dans la rainure de la penture. Avant de
relâcher la porte, vérifiez si elle est solidement ancrée.
Serrez la vis sur la plaque de montage au besoin
IV.
Seulement pour le modèle TV4831, insérez les capuchons
(21)
dans les trous pour les plaques de mont age qui n’ont
pas été utilisés.
V.
Fermez les portes prudemment la première fois elles peu-
vent avoir besoin d’ajustement. Pour ajuster la position
finale des portes
(5,6,7)
, voir l’étape 7.
**IMPORTANT** Before starting the doors
installation, refer to the ilustrations below to
determine which type of mounting plate
is provided with your cabinet.
Cabinet must be leveled vertically for doors to
be properly installed.
I.
Using screws
(20)
and designed holes on ca-binet
(23)
, fix
mounting plates
(19)
slightly.
II. Type A hinge
Install doors
(5,6,7)
by inserting mounting plate’ s screw in
hinge’s slot. Check if door is firmly attached to the hinges. If
needed, tighten the mounting plate’s screw.
III.
Type B hinge
Install doors
(5,6,7)
by inserting back pin’s hinge in mount-
ing plate’s slot. Check if door is firmly attached to the hinges.
If needed, tighten the mounting plate’s screw.
IV.
Only for model TV4831, put the plugs
(21)
in the remaining
mounting plates holes.
V.
Close the doors carefully the first time. They might need an
adjustement. For the final adjustment see step (7).
Charnière de type A
Charnière de type B
ÉTAPE 5 - Installation des portes
STEP 5 - Doors installation
Charnière de
type A montrée
Type A hinge
shown
7
Type A hinge
Type B hinge
9
III.
IV.
I.
II.