background image

Top view / Vue de dessus

12

5

STEP

                 

Bathtub preparation and installation (cont'd)

ÉTAPE            

Preparation et installation de la baignoire (suite)

Add two spacers (example 2x4) on the skirt ends and 

position the bathtub inside the skirt. Attach the hot and 

cold water riser to the plumbing hoses.

Déposer deux espaceurs (exemple 2x4) aux extré-

mités de la jupe puis positionner la baignoire dans 

la jupe. Raccorder les boyeaux d'alimentation en 

eau chaude et eau froide aux boyaux flexibles de la 

robinetterie.

 

5.3

Check me!

Cochez-moi!

Faucet must be connected to 1/2" flexible 

hoses of sufficient length to allow the bathtub 

to be lifted if needed (25" or 635mm).

La robinetterie doit être raccordée à des tuyaux 

flexibles de 1/2 po d’une longueur suffisante 

pour permettre de soulever la baignoire en cas 

de besoin (25po ou 635mm).

Apply a silicone seal under the apron (optional).

According to bathroom flooring, use proper screws (not 

included) to secure the skirt to the floor.

Appliquer un joint de silicone sous la jupe (facultatif).

Dépendant de la finition du plancher utiliser des vis 

appropiées (non fournies)

5.2

Check me!

Cochez-moi!

Skirt

Jupe

Silicone

Make sure the skirt is level.

S’assurer que la jupe est de niveau.

Содержание 106902

Страница 1: ...lation par deux personnes est recommand INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D INSTALLATION FREESTANDING BATHTUB BAIGNOIRE AUTOPORTANTE 1 2 1 F Drain video english 2 Vid o pour F Drain fran ais View F Drai...

Страница 2: ...d 8 5 Bathtub preparation and installation 9 Troubleshooting and maintenance 14 Warranty 15 Indice Page Avant de d buter 3 Outils et quipements 4 1 D ballage de l unit 5 2 Ajustement de pattes ajustab...

Страница 3: ...stall all plumbing and drainage before securing the unit It is always recommended to have a professional plumber do the plumbing installations See rough in information for your model on our website AV...

Страница 4: ...uring tape Ruban mesurer 30 2 x 4 studs montant 2 x 4 de 30 po Utility knife Couteau lame r tractable Safety equipment quipement de s curit Screwdriver Tournevis drill bit M che de po SUPPLIES SOLD SE...

Страница 5: ...the bathtub together Pas toutes les baignoires ont des vis et des blocs en bois tenant la jupe et la baignoire ensemble Remove the skirt Insert a flat head screwdriver between the wooden blocks and t...

Страница 6: ...dans la baignoire invers e Ajuster les pieds de sorte qu ils d passent le haut du bord de la jupe de 1 8 po Vous pouvez utiliser un 2x4 pour prendre la mesure comme indiqu 2x4 Leg Patte Skirt Jupe Leg...

Страница 7: ...position Position d sir e de la baignoire Before drilling a hole in the floor for the drainpipe make sure there are no hidden elements underneath pipes floor joists heating ducts electrical wires Avan...

Страница 8: ...osition correspond aux trous de d gagement Marquer l emplacement de la robinetterie sur l unit et percer des trous pilotes de 3 16 5 mm V rifier si les trous correspondent bien la plomberie 4 STEP Ins...

Страница 9: ...drainpipe and overflow compatible with center drain freestanding bathtub model 106150 Orchestra 60 106151 Orchestra 66 106193 Delsia 66 106192 Delsia 60 Drain en trop plein standard compatible avec l...

Страница 10: ...use the same material as that of the drainpipe and the overflow Il est recommand d utiliser le drain flexible 10025755 XXX pour une installation optimale Consulter les reglementations locaux de plombe...

Страница 11: ...connections Make an opening in the floor to install the blower and the electrical box Install the overflow taking into account adjustment dimensions supply tubing blower and electrical box if applicab...

Страница 12: ...Check me Cochez moi Faucet must be connected to 1 2 flexible hoses of sufficient length to allow the bathtub to be lifted if needed 25 or 635mm La robinetterie doit tre raccord e des tuyaux flexibles...

Страница 13: ...op plein et v rifier s il y a des fuites S assurer que les raccords des tuyaux au moteur sont bien serr s serrer la main seulement 5 4 Check me Cochez moi For models 105797 Sax 105798 Lounge 106150 Or...

Страница 14: ...drain et la baignoire ne se vide pas compl tement V rifier si l installation est de niveau et si la baignoire est bien appuy e sur ses pattes Avec l aide de niveau placer au fond de la baignoire s ass...

Страница 15: ...tends only to the original owner end user for personal household use For commercial uses additional limitations apply For accessing product Limited warranty please visit www maax com ca warranty LIMIT...

Страница 16: ...0 MAAX Bath Inc PRINTED IN CANADA IMPRIM AU CANADA IMPRESO EN CANADA 2020 12 04 10025754 www maax com Technical Services Service technique Servicio t cnico T 1 877 GET MAAX 1 877 438 6229 F 1 888 361...

Отзывы: