background image

63

Содержание QA-111

Страница 1: ...o operate each tool 4 Clean the hose with a blast of compressed air before connecting the hose to the air tool This will prevent both moisture and dust inside the hose from entering the tool and causi...

Страница 2: ...t pipe is recommended on the specification table The diameter B required for the branch pipe from to should be 2 times as large as A B 2 x A The diameter C required for the primary air supply from to...

Страница 3: ...h on the stem of shank stone should be 10mm observed 13 Make sure that the shank stone is correctly mounted and tightened before use Then run the tool at no load for 30 seconds in a safe location to c...

Страница 4: ...mmable or volatile liquids Use only the lubricant recommended by Mighty Seven or authorized dealers Any other lubricant will lead to reduce performance of the tool and permanent damage Whenever any un...

Страница 5: ...5 A A B C B C 1 Please hold the bottom of chuck 2 Unscrew the chuck counterclockwise 1 Insert the grindstone into Chuck the directly 1 Clockwise screw make the chuck tight For only QA 210...

Страница 6: ...resseur 3 Utilisez un compresseur avec une capacit adapt e pour chaque outil 4 Nettoyez le tuyau d alimentation avec une d charge d air avant chaque utilisation Ceci vitera que de l humidit et ou des...

Страница 7: ...et outil 12 S assurer que la longueur de l embout de la pierre polir est au minimum de 10mm 13 S assurer que la pierre polir est correctement fix e la pince de l outil avant utilisation Tester vide da...

Страница 8: ...c des produits volatile ou inflammable Seule l utilisation de lubrifiants recommand s par M7 ou un revendeur autoris est permise Tout autre lubrifiant peut r duire la dur e de vie de l outil Purger av...

Страница 9: ...erh htem Materialverschlei f hren kann 2 Die Druckluftzufuhr soll durch den in der Anlage eingebauten Lufttrockner abgek hlt werden und am Druckluftabgang durch den installierten Filter gefiltert wer...

Страница 10: ...Sekunden an einem sicheren Ort um die Funktion und die Drehrichtung des Werkzeugs zu berpr fen Stellen Sie die Arbeit sofort ein wenn erhebliche Vibrationen oder sonstige Defekte in Erscheinung trete...

Страница 11: ...et werden 3 Bitte verwenden Sie auf keinen Fall entflammbares oder fl chtiges l zur Wartung des Werkzeugs NUR das von dem Hersteller angegebene Schmier l verwenden 4 Nach der endg ltigen Abnutzung des...

Страница 12: ...ci n no debe exceder de 90 psi 6 3bar Una presi n de aire mayor podr a crear condiciones de operaci n no seguras para la herramienta y el usuario 2 El aire comprimido debe ser enfriado y tener un filt...

Страница 13: ...olar dentro del mandril de la esmeriladora para tener una fijaci n adecuada 13 Aseg rese que la piedra de amolar sea correctamente montada y ajustada antes de usarla Luego encienda la herramienta libr...

Страница 14: ...Utilice nicamente el lubricante recomendado por Mighty Seven o agentes autorizados Cualquier otro lubricante producir una disminuci n en el desempe o de la herramienta y da o permanente Si se utiliza...

Страница 15: ...m tica 1 A press o m xima de trabalho n o deve ultrapassar 90 psi 6 3 bar Press es mais altas podem danificar a ferramenta e machucar o operador 2 O ar comprimido deve ser resfriado e filtrado na sa d...

Страница 16: ...ota o igual ou maior que a produzida por esta ferramenta 12 Pelo menos 10 mm do eixo das pedras devem ser introduzidos no mandril da ret fica para uma fixa o adequada 13 Certifique se que a pedra este...

Страница 17: ...Utilize apenas leo m quina SAE 10 20 para lubrificar sua ferramenta pneum tica Se outro l quido foi introduzido acidentalmente na m quina fa a com que ele seja expelido introduzindo um volume maior de...

Страница 18: ...18 1 2 3 4 1 90 psi 6 3 2 3 4 H...

Страница 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 13 30 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 20: ...20 1 4 5 1 2 3 4 3 Mighty Seven 4...

Страница 21: ...doporu en tlak vzduchu b hem provozu nesm p ekro it 6 3 bar 90 psi Vy tlak vzduchu m e zp sobit nebezpe n provozn podm nky pro n ad a u ivatele 2 Stla en vzduch by m l b t zbaven vlhkosti pomoc su i...

Страница 22: ...ky brusky 12 Ujist te se e je dodr ena p edepsan minim ln d lka 10mm stonku brusn ho t l ska 13 Ujist te se e brusn t l sko je v n ad spr vn a pevn upevn no Pak spus te brusku napr zdno po dobu 30 se...

Страница 23: ...mi Pou vejte v hradn mazivo firmy Mighty Seven kter je k dost n u autorizovan ch prodejc Jak koliv jin mazivo zp sob sn en v konu nebo trval po kozen n ad V p pad e omylem pou ijete jin ne doporu en m...

Страница 24: ...xim lny doporu en tlak vzduchu po as prev dzky nesmie prekro i 6 3 bar 90 psi Vy tlak vzduchu m e sp sobi nebezpe n prev dzkov podmienky pre n radie a u vate a 2 Stla en vzduch by mal by zbaven vlhkos...

Страница 25: ...y br sky 12 Uistite sa e je dodr an predp san minim lna d ka 10mm stonky br sneho telieska 13 Uistite sa e br sne teliesko je v n rad spr vne a pevne upevnen Potom spus te br sku napr zdno po dobu 30...

Страница 26: ...taniu u autorizovan ch predajcov Ak ko vek in mazivo sp sobuje zn enie v konu alebo trval po kodenie n radia V pr pade e omylom pou ijete in ne doporu en mazivo ihne prema te n radie prep san m olejom...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...6 3 25000 283 6 3 155 0 3 0 38 10 81 5 1 8 QA 210 6 3 20000 283 6 3 190 0 9 0 65 10 75 7 0 8 QA 211 6 3 20000 283 6 3 190 0 9 0 65 10 75 7 0 8 QA 611 6 3 19000 283 6 3 160 0 3 0 51 10 74 4 1 7 QA 111...

Страница 31: ...6 3 20000 283 6 3 190 0 9 0 65 10 75 7 0 8 QA 211 6 3 20000 283 6 3 190 0 9 0 65 10 75 7 0 8 QA 611 6 3 19000 283 6 3 160 0 3 0 51 10 74 4 1 7 QA 111 1 4 1 8 25000 283 90 155 0 3 0 38 3 8 81 5 1 8 QA...

Страница 32: ...cording to the following standards EN 792 9 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 13 Air Die Grinder EN 792 7 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 4 Air Cut Off Tool Declared in Taichung Taiwan D...

Страница 33: ...s ont t fabriqu s et test s selon les standards suivants EN 792 9 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 13 Meuleuse droite EN 792 7 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 4 Disqueuse D clar Taichun...

Страница 34: ...h den folgenden Normen gepr ft wird EN 792 9 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 13 Druckluft Stabschleifer EN 792 7 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 4 Druckluft Trennschleifer Erkl rt in T...

Страница 35: ...ado de acuerdo a los siguientes est ndares EN 792 9 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 13 Esmeriladora Neum tica Recta EN 792 7 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 4 Cortadora de disco Neum t...

Страница 36: ...ordo com a s seguinte s normas EN 792 9 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 13 Ret fica pneum tica EN 792 7 EN ISO 15744 EN 28662 1 and ISO EN 8662 4 Serra de disco pneum tica Declarada em Taichun...

Страница 37: ...N 792 7 EN ISO 15744 EN 28662 1 and EN ISO 8662 4 Taichung Taiwan 01 01 2010 Jonney Chen Mighty Seven International Co Ltd No 70 25 Ching Qunag Rd Wu Jih Shiang Taichung Hsien 41466 Taiwan www mighty...

Страница 38: ...38 Air Die Grinder ltem No QA 111 30 A1 30 A2 30 B1 30 B2...

Страница 39: ...ear End Plate 1 18 Spring Pin 1 19 QA 111P19 Cylinder 1 20 QA 111P20 Rotor 1 21 QA 111T21 Rotor Blade 4pcs 1Set 22 QA 111P22 Rotor Collar 1 23 steel Ball 1 24 Front End Plate 1 25 Steel Ball 1 26 QA 1...

Страница 40: ...40 Air Die Grinder Quick Release collet ltem No QA 210 29A 29B...

Страница 41: ...QA 210P14 Exhaust Plate 1 15 QA 210P15 O Ring 1 16 QA 210P16 Air Inlet Bushing 1 17 QA 210P17 Ball Bushing 1 18 Rear End Plate 1 19 Spring Pin 1 20 QA 210P20 Cylinder 1 21 QA 210P21 Rotor 1 22 QA 210...

Страница 42: ...42 Air Die Grinder ltem No QA 211 30 A1 30 A2 30 B1 30 B2...

Страница 43: ...Ball Bushing 1 18 Rear End Plate 1 19 Spring Pin 1 20 QA 211P20 Cylinder 1 21 QA 211P21 Rotor 1 22 QA 211T22 Rotor Blade 4pcs 1 Set 23 QA 211P23 Rotor Collar 1 24 Front End Plate 1 NO PART NO DESCRIPT...

Страница 44: ...44 90o Air Die Grinder ltem No QA 611 37 A1 37 A2 37 B1 37 B2...

Страница 45: ...23 Front End Plate 1 24 Steel Ball 1 25 QA 611P25 Ball Bearing 1 26 QA 611P26 Driving Gear Spindle 1 27 QA 611P27 Motor Clamp 1 NO PART NO DESCRIPTION Q TY 28 QA 611P28 Clamp Nut 1 29 Transmission Ho...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 3...

Отзывы: