background image

NEDERLANDS  |    VISTUS-VD  

35

Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren, plastic fo-
lie/ zakken, polystyreendelen enz. kunnen in kinderhanden gevaarlijk 
speelgoed worden.

De binnenunit is alleen geschikt voor droge binnenruimtes (geen badka-
mers of andere vochtige ruimtes). Vermijd dat de apparaten vochtig of 
nat worden. Er is gevaar op een levensgevaarlijke elektrische schok!

In bedrijfsgebouwen moeten de veiligheidsvoorschriften van het 
verbond van bedrijfsvakverenigingen voor elektrische installaties en 
bedrijfsmiddelen worden gerespecteerd. Wend u tot een vakman als 
u twijfelt over de werkwijze, de veiligheid of de aansluiting van het 
toestel.

Ga voorzichtig om met het product

 - door stoten, slagen of een 

val van al geringe hoogte wordt het beschadigd.

2 JAAR BEPERKTE GARANTIE

Voor de duur van 2 jaar wordt de garantie gegeven, dat dit product 
vrij is van defecten in het materiaal en in de uitvoering. Dat is alleen 
van toepassing als het toestel op normale wijze gebruikt wordt en 
regelmatig wordt onderhouden. De verplichtingen van deze garantie 
zijn beperkt tot de reparatie of de nieuwe montage van een of ander 
onderdeel van het toestel en gelden uitsluitend onder de voorwaarde 
dat er geen onbevoegde wijzigingen of pogingen tot reparatie werden 
uitgevoerd. Uw wettelijke rechten als klant worden op geen enkele 
wijze door deze garantie beïnvloed.

Bij schade die veroorzaakt wordt doordat deze gebruiksaanwijzing niet 
werd opgevolgd, vervalt alle aanspraak op garantie. Voor vervolgschade 
zijn wij niet aansprakelijk! Bij materiële of lichamelijke schade die vero-
orzaakt werd door oncorrect gebruik of doordat de veiligheidsrichtlijnen 
niet werden opgevolgd, zijn wij niet aansprakelijk. In deze gevallen 
vervalt elke aanspraak op garantie!

Aansprakelijkheidsbeperking

De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies of de beschadiging 
van om het even welke soort, met inbegrip van bijkomende of 
vervolgschade, die direct of indirect het resultaat zijn van een fout in 
het product.

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van
m-e GmbH modern-electronics,
An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Duitsland

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter 
perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

Binnenstation (3,5“)

Voedingsspanning: 15V DC
Stroomverbruik stand-by: <0,5 W
Resolutie van de monitor: 320 x 240 pixels

Binnenstation (7“)

Voedingsspanning: 15V DC
Stroomverbruik stand-by: <0,5 W
Resolutie van de monitor: 480 x 270 pixels

AANWIJZING

Onder invloed van sterke statische, elektrische of hoogfrequente 
velden (ontladingen, mobiele telefoons, radiozendinstallaties, GSM’s, 
microgolven) kan de werking van de toestellen (het toestel) nadelig 
worden beïnvloed.

Reiniging en verzorging

Toestellen aangesloten op de elektriciteit, vóór het reinigen van het 
stroomnet loskoppelen (stekker uit het stopcontact trekken). Het 
oppervlak van de behuizing kan worden gereinigd met een zachte doek 
bevochtigd in zeepsop. U mag geen schuurmiddelen of chemische pro-
ducten gebruiken. Afzetting van stof op verluchtingsgleuven, enkel met 
een borsteltje wegvegen en eventueel met een stofzuiger wegzuigen. 
De zuigpijp niet rechtstreeks tegen het toestel houden.

VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN

Bij beschadiging van behuizingen, stekkers, voedingskabels of aan de 
isolatie, dient het toestel onmiddellijk buiten gebruik te worden gesteld 
en de voedingsleidingen afgesloten te worden. 

STROOMSCHOK 

– LEVENSGEVAAR

. (Stroomstekker uit het stopcontact trekken!) 

Schade onmiddellijk door een vakman laten herstellen!

Haal het product niet uit elkaar! Er bestaat gevaar op een 
levensgevaarlijke elektrische schok!

U mag zelf niet trachten de reparatie uit te voeren!

Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het niet toegestaan om 
op eigen houtje het product om te bouwen en/of te veranderen.

De montage van het product komt overeen met beschermingsklasse 1. 
Als spanningsbron mag uitsluitend een reglementaire netcontactdoos 
(230V~/50Hz) van het openbare voedingsnet gebruikt worden. 

Toestellen die via de netspanning worden gevoed, horen niet in kinder-
handen thuis. Wees daarom in aanwezigheid van kinderen 
extra voorzichtig.

VISTUS VD-600_I-Manual_210x240_Fin15.indd   35

22.02.16   15:36

Содержание VISTUS VD ALU-610

Страница 1: ...710 VISTUS VD 6720 VISTUS VD 603 VISTUS VD 607 VISTUS VD 610 VISTUS VD 620 VISTUS VD ALU 610 VISTUS VD ALU 620 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 1 22 02 16 15 36 ...

Страница 2: ...DING B A B VISTUS VD DEUTSCH 2 1 1 2 2 3 3 7 8 10 13 9 4 6 5 6 5 4 12 11 14 15 ON N EUR N AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION 3 5 VTX Bell VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 2 22 02 16 15 36 ...

Страница 3: ...aste B 7 Interntaste B 8 Helligkeit B 9 Kontrast EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des VISTUS Video Türsprechsystems Sie haben eine hochwertige Anlage gekauft Die Montage sollte von einem Fachmann durchgeführt werden Pflegehinweis Die Gehäuse nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen keine scharfen Reinigungsmittel verwenden Legende Außenstation A 1 Kamera 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 15 15 ...

Страница 4: ...eilerkasten aus Der Verdrahtungsplan im Anhang basiert auf einer stern förmigen Verdrahtung da diese zu bevorzugen ist Die Leitungen sollten so verlegt sein dass sie jeweils direkt hinter der entsprechenden Außen Inneneinheit aus der Wand geführt werden B 10 Farbsättigung B 11 Melodie B 12 Lautstärke B 13 Lautstärke B 14 Gehäuserückseite B 15 Verriegelungshaken Innenstation mit 7 Bildschirm VISTUS...

Страница 5: ...de Kunststoffteile und verschrauben Sie diese wieder miteinander Größe des Namenschildes VISTUS VD 6X10 71 mm x 50 mm VISTUS VD 6X20 71 mm x 25 mm 10 Bevor Sie das Frontcover wieder auf die Außenstation montieren setzen Sie die Namensschilder wieder in das Frontcover ein Damit die Namensschilder bei der Montage nicht herausfallen können Sie einen Streifen Klebeband von vorne über die Namensschilde...

Страница 6: ... ein klein wenig zurück Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die Lautstärke verringert ANSCHLUSS Eine genaue Beschreibung wo die einzelnen Anschlüsse und Klemmen zu finden sind können Sie den Abbildungen entnehmen Klemmen Sie die verlegte Leitung an Audio 15V GND und Video der Außenstation an An den Innenstationen sind diese Klemmen ebenfalls vorhanden und müssen nur 1 1 miteinander verbunden...

Страница 7: ...ationen parallel geschaltet z B an Toreinfahrt und Haus wird über die DIP Schalter Abb A ID CODE der ID Code eingestellt Dadurch ist es möglich die einzelnen Außeneinheiten nacheinander von einer Inneneinheit zu aktivieren um den Erfassungs bereich der entsprechenden Außeneinheiten überwachen zu können Umgeschaltet wird an der Innenstation mit der Bildschirmtaste B 2 ID1 Schalter 1 on Schalter 2 o...

Страница 8: ...d automatisch gespeichert BEDIENUNG als Türsprechanlage 1 Drücken Sie auf die Klingeltaste 2 An der den entsprechenden Innenstation en ertönt der eingestellte Klingelton und der Bildschirm zeigt das Bild der Außenstation 3 Nehmen Sie das Gespräch an der Inneneinheit durch kurzen Druck auf die Sprech Taste an 4 Ist eine Zusatzkamera an der Außenstation angeschlossen können Sie durch kurzen Druck au...

Страница 9: ...pielzeug werden Die Inneneinheiten sind nur für trockene Innenräume geeignet keine Badezimmer o ä Feuchträume Vermeiden Sie das Feucht oder Nasswerden der Geräte Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeits weise die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durc...

Страница 10: ...VISTUS VD DEUTSCH 10 Verdrahtungsplan 1 Familienhaus VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 10 22 02 16 15 36 ...

Страница 11: ...DEUTSCH VISTUS VD 11 DEUTSCH VISTUS VD Verdrahtungsplan 2 Familienhaus VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 11 22 02 16 15 36 ...

Страница 12: ...7 8 10 13 9 4 6 5 12 11 14 15 ON N EUR N INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION 3 5 Abb A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 6 5 4 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 12 22 02 16 15 36 ...

Страница 13: ...LLUSTRATION C AFBEELDING C C ENGLISH VISTUS VD 13 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 15 15 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION VTX Bell VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 13 22 02 16 15 36 ...

Страница 14: ... C 11 Melody C 12 Volume C 13 Volume C 14 Casing back C 15 Casing screws Scope of delivery VISTUS VD 6310 1x Outdoor station with one bell button 1x Indoor station with 3 5 monitor 1x Power supply ST 1000 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS VD 6320 1x Outdoor station with two bell buttons 2x Indoor station with 3 5 monitor 1x Power supply ST 1000 1x Assembly materials Scope of delivery ...

Страница 15: ...e casing Thus a certain amount of force is necessary in order to separate the casing parts 2 Position the drilling template for the outdoor station in a level location at the intended assembly location a spirit level is helpful for this and attach it with sticky tape 3 Use the drilling template to drill the attachment holes with a 6mm drill and insert a dowel into each hole 4 Now remove the drilli...

Страница 16: ...rminal 11 connection 2 of the external voltage source is connected to terminal 10 Note In order to prevent a door opening by tampering of the outdoor station we recommend the installation of the separately available security door opener module SDO 10 which is mounted in the service entrance box The SDO 10 is also suitable for motor locking systems and offers several adjustable door opening times a...

Страница 17: ... clockwise connection until it stops Turning the potentiometer in an anti clockwise direction reduces the volume Deactivate ring tone melody e g during the night The ring tone melody can be deactivated e g in order to prevent disturbance during the night Either press the mute button on the indoor unit once briefly The LED below the mute button lights up red as a reminder that the melody is deactiv...

Страница 18: ...play Bright You can now increase the brightness using button C 9 and reduce it using button C 10 Contrast 7 monitor Press the button C 8 on the indoor station twice and the OSD will display Contrast You can now increase the contrast using button C 9 and reduce it using button C 10 Colour saturation 7 monitor Press the button C 8 on the indoor station three times and the OSD will display Colour You...

Страница 19: ...socket Damage should be repaired immediately by a specialist Do not take the product apart There is a danger of lethal electric shock Never carry out repairs yourself For reasons of safety and licensing CE unauthorised conversion and or modification of the product is prohibited The design of the product complies with protection class 1 Only a standard mains socket 230V 50Hz of the public mains sup...

Страница 20: ...1 2 3 7 8 10 13 9 4 6 5 12 11 14 15 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION 3 5 Abb A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 6 5 4 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 20 22 02 16 15 36 ...

Страница 21: ... 21 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 15 15 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION VTX Bell VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 21 22 02 16 15 36 ...

Страница 22: ...e à écran C 10 touche d affichage à écran C 11 sonnerie C 12 volume C 13 volume C 14 arrière du boîtier C 15 vis du boîtier Matériel fourni avec VISTUS VD 6310 1 x boîtier extérieur avec bouton de sonnette 1 x boîtier intérieur avec écran 3 5 1 x alimentation électrique ST 1000 1 x kit d installation Matériel fourni avec VISTUS VD 6320 1 x boîtier extérieur avec deux boutons de sonnette 2 x boîtie...

Страница 23: ...oîtier est également muni de taquets et d encoches qui maintiennent les parties supérieures et inférieures assemblées Il faut donc forcer un peu pour séparer les deux parties du boîtier 2 Alignez le gabarit de perçage du boîtier extérieur sur l emplacement choisi pour le montage en utilisant un niveau à bulle et fixez le à l aide de ruban adhésif 3 Percez les trous de fixation avec une mèche de 6 ...

Страница 24: ...conducteurs Audio et GND Dans les versions pour 2 bâtiments d habitation il faut s assurer d utiliser le bon conducteur audio Audio1 et GND pour la famille 1 et Audio2 et GND pour la famille 2 1 Le 3 5 boîtier intérieur est seulement assemblé à l aide de taquets et d encoches Il suffit de tirer le fond du boîtier pour le séparer du couvercle Le 7 boîtier intérieure est en outre maintenu par 2 vis ...

Страница 25: ... et la sonnerie si l écran est éteint Remarque Si une touche d étage est raccordée la sonnerie qui retentit lorsqu on appuie sur cette touche ne peut pas être modifiée Cette sonnerie est préprogrammée et elle ne fait pas partie des sonne ries ordinaires ce qui permet de mieux la différencier Raccordement du module d extension radio VTX BELL VTX BELL permet de transférer l appel à des récepteurs de...

Страница 26: ...irage de bouton de sonnette commandé par capteur CDS Volume du microphone écrans 3 5 et 7 Le volume du microphone peut être réglé progressivement à l aide des deux touches latérales B C 12 et 13 La touche 12 permet d augmenter le volume du microphone et la touche 13 de le diminuer Luminosité écran 3 5 La touche B 8 permet de régler la luminosité de l écran Il suffit d appuyer sur la touche par à c...

Страница 27: ...u accessoires qui résultent directement ou indirectement de la défaillance de ce produit Cette notice est une publication de la société m e GmbH modern electro nics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allemagne Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Sous réserve de modifications techniques et dèquipement Boîtier intérieur 3 5 Alimentation 15 V CC Foncti...

Страница 28: ... 1 2 3 7 8 10 13 9 4 6 5 12 11 14 15 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION 3 5 Abb A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 6 5 4 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 28 22 02 16 15 36 ...

Страница 29: ...D 29 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 15 15 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION VTX Bell VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 29 22 02 16 15 36 ...

Страница 30: ...C 7 Interntoets C 8 Menutoets C 9 OSD toets C 10 OSD toets C 11 Melodie C 12 Volume C 13 Volume C 14 Achterzijde van de behuizing C 15 Schroeven van de behuizing Leveringsomvang VISTUS VD 6310 1x buitenstation met één beldrukknop 1x binnenstation met 3 5 monitor 1x voedingsadapter ST 1000 1x montagemateriaal Leveringsomvang VISTUS VD 6320 1x buitenstation met twee beldrukknoppen 2x binnenstation m...

Страница 31: ...de montage weer van de frontcover verwijderen 11 Schroef de frontcover weer met de twee schroeven vast Let er hierbij op dat u de schroeven recht in het onderste deel van de behuizing schroeft Anders kan de schroefdraad in het onderste deel van de behuizing beschadigd raken VOORBEREIDING VOOR DE INSTALLATIE De volgende kabels zijn nodig Eengezinswoning Een 4 aderige kabel van de buitenunit naar de...

Страница 32: ...dracht van geluid mogelijk De X module van de VDV 500 XCam is niet nodig Aansluiting van een etagedrukknop Een eventueel aanwezige etagedrukknop normaal open contact wordt op de klemmen external push button van de binnenunit aangesloten MONTAGE VAN HET BINNENSTATION 3 5 en 7 De hoogte waarop de binnenstations worden gemonteerd kunt u zelf bepalen 1 De bovenste en onderste delen van de 3 5 binnenst...

Страница 33: ... gespreksvolume in meerdere stappen ingesteld worden Met toets 12 wordt het volume verhoogd met toets 13 verlaagd De drukknop kan eventueel ook parallel aan de kabeladers Audio en GND worden aangesloten Bij de tweegezinswoning versie moet u erop letten dat de juiste audiokabel gebruikt wordt Audio1 en GND voor wooneenheid 1 Audio2 en GND voor wooneenheid 2 Opmerking Als er een etagedrukknop aanges...

Страница 34: ... 3 5 monitor Met de toets B 8 wordt de helderheid van de monitor ingesteld Door meerdere keren op de toets te drukken neemt de helderheid toe Als het hoogste helderheidsniveau bereikt is dan wordt door opnieuw op de toets te drukken teruggeschakeld naar het laagste helderheidsniveau Contrast 3 5 monitor Met de toets B 9 wordt het contrast van de monitor ingesteld Door meerdere keren op de toets te...

Страница 35: ...t product Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Duitsland Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Binnenstation 3 5 Voedingsspanning 15V DC Stroomverbruik stand by 0 5 W Resolutie van de monitor 320 x 240 pixels Binnenstation 7 Voed...

Страница 36: ... 1 2 3 7 8 10 13 9 4 6 5 12 11 14 15 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION 3 5 Abb A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A A 1 2 3 6 5 4 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 36 22 02 16 15 36 ...

Страница 37: ...Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C 1 2 7 5 3 4 6 9 8 11 13 12 14 15 15 10 7 INNENSTATION INDOOR STATION BOÎTIER INTÉRIEUR BINNENSTATION VTX Bell VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 37 22 02 16 15 36 ...

Страница 38: ...VISTUS VD 38 Verdrahtungsplan 1 family house VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 38 22 02 16 15 36 ...

Страница 39: ... VISTUS VD 39 Verdrahtungsplan 2 family house VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 39 22 02 16 15 36 ...

Страница 40: ...ung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce vistus vd 600ce pdf 22 02 2016 WWW M E DE VISTUS VD 600_I Manual_210x240_Fin15 indd 40 22 02 16 15 36 ...

Отзывы: