M-E 820833 Скачать руководство пользователя страница 1

DGF-300

BETRIEBSANLEITUNG

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D’EMPLOI

GEBRUIKSAANWIJZING

Содержание 820833

Страница 1: ...DGF 300 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ...DGF 300 DEUTSCH 2 1 2 3 SENDER 4 5 6 7...

Страница 3: ...DEUTSCH DGF 300 3 1 2 EMPF NGER 6...

Страница 4: ...en Sie den Tonwahlschalter 4 in die Position ON Wird nach der Aktivierung eine Bewegung im berwachungsbereich erfasst ert nt die eingestellte Melodie am Sender Mit dem Lautst rkeschalter 6 k nnen Sie...

Страница 5: ...eine neue Bewegung wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Dies ist z B n tzlich wenn der Bewegungsmelder in Bereichen mit hohem Bewegungsaufkommen genutzt werden soll In Position 1 erkennt der Bew...

Страница 6: ...r diesen Durchgangsmelder ist ein Repeater Mod CUVEO CR R1 erh ltlich mit dem sich die INBETRIEBNAHME DES EMPF NGERS L sen Sie die Sicherungsschraube des Batterie fachdeckels und heben Sie den Deckel...

Страница 7: ...mikalien SICHERHEITSHINWEISE Bei Sch den die durch Nichtbeachten dieser Be dienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder...

Страница 8: ...en bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden bernehmen wir keine Haftung In solchen F llen...

Страница 9: ...igen oder Folgesch den haftbar die direkt oder indirekt aus der St rung dieses Produktes resultieren DE Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten...

Страница 10: ...DGF 300 ENGLISH 10 1 2 3 TRANSMITTER 4 5 6 7...

Страница 11: ...ENGLISH DGF 300 11 1 2 RECEIVER 6...

Страница 12: ...g at the transmitter The volume control knob 6 allows you to set the volume at two levels Melody Activation Press the CODE button 2 to choose from a range of different melodies Each successive WIRELES...

Страница 13: ...a new melody The last selection will automatically be stored Alarm Function Set the tone control knob 4 to the Alarm position If movement is subsequently detected in the monitored area the alarm will...

Страница 14: ...the volume to be set at two levels Battery Monitor The DGF 300 has a wireless battery monitor If the receiver generates short audio bursts approximately once per minute this indicates the batteries o...

Страница 15: ...ns of the device Handle the product with care it is sensitive to bumps knocks or falls even from low heights Receiver Frequency 434 MHz Battery 4x 1 5 V AA Mignon Alkaline Energy Consumption Standby c...

Страница 16: ...is only valid when the device is used as intended and is subject to regular maintenance checks The scope of this guarantee is limited to the repair or reinstallation of any part of the device and is o...

Страница 17: ...ENGLISH DGF 300 17...

Страница 18: ...DGF 300 FRAN AIS 18 1 2 3 EMETTEUR 4 5 6 7...

Страница 19: ...FRAN AIS DGF 300 19 1 2 R CEPTEUR 6...

Страница 20: ...si un mouvement est enregistr dans le spectre surveill la m lodie programm e au niveau de l metteur retentit Le commutateur de volume du son 6 permet de r gler le son l un des deux niveaux possibles...

Страница 21: ...le bloc d alimentation secteur au courant Programmer la m lodie Appuyer sur la touche CODE 2 pour choisir la m lodie parmi les m lodies disponibles En appuyant sur la touche les m lodies d filent La m...

Страница 22: ...s de l appareil afin d viter d ventuelles fuites Allumer teindre Sur le c t se trouve un interrupteur 1 qui permet d ALLUMER et d TEINDRE l appareil Pour ALLUMER l appareil placez l interrupteur en po...

Страница 23: ...nsabilit et nous nous r servons le droit d apporter des modifications sans pr avis Consignes L influence de forts chants statiques lectriques ou haute fr quence d charges t l phones mobi les installat...

Страница 24: ...semblage d une pi ce quel conque de l appareil dans la mesure o aucune modification ou r parations non autoris es n ont t effectu es Vos droits l gaux en tant que client ne sont en aucun cas influenc...

Страница 25: ...d un t l phone portable Interventions influences ext rieures D g ts m caniques D g ts provoqu s par l humidit Aucune preuve de garantie bon d achat La garantie s annule en cas de non observation du p...

Страница 26: ...DGF 300 NEDERLANDS 26 1 2 3 ZENDER 4 5 6 7...

Страница 27: ...NEDERLANDS DGF 300 27 1 2 ONTVANGER 6...

Страница 28: ...en Aan de zijkant van het apparaat bevindt zich een schuifschakelaar 1 waarmee u het toestel AAN respectievelijk UIT kunt zetten Om het toestel op AAN te zetten schuift u de schakelaar in de stand ON...

Страница 29: ...evoeligheid Detectiebegrenzer voor de infraroodsensor Om het detectiegebied van de infraroodsensor specifiek aan uw omgeving aan te passen Functie doorgangsmelder Schuif de geluidskeuzeschakelaar 4 in...

Страница 30: ...MONTAGE Met behulp van de pootjes die erbij zijn geleverd kunt u zender en ontvanger op iedere gewenste plaats neerzetten U kunt zender en ontvanger ook aan de muur plaatst u een van de meegeleverde d...

Страница 31: ...twoordelijkheid van persoonlijk toezicht niet vervangen maar slechts aanvullen Wij attenderen u erop dat onze garantie beperkt is tot de wettelijke garantievoorschriften Een daarboven uitgaande aanspr...

Страница 32: ...tot reparatie werden uitgevoerd Uw wettelijke rechten als klant worden op geen enkele wijze door deze garantie be nvloed Reiniging en verzorging Toestellen aangesloten op de elektriciteit v r het rein...

Страница 33: ...en van buitenaf mechanische beschadigingen vochtschade geen garantiebewijs aankoopbewijs Bij schade die veroorzaakt wordt doordat deze gebruiksaanwijzing niet werd opgevolgd vervalt alle aanspraak op...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...sich dieses Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m...

Отзывы: