background image

FR

38

ADV-1010

Français

ADV-1020

A

B

C

D

E

F

G

H

Fig.

1

1

2

5

6

8

7

3

4

4

Содержание 4250109132966

Страница 1: ...ADV 1010 ADV 1020 BEDIENUNGSANLEITUNG 2 INSTRUCTION MANUAL 20 INSTRUCTIONS D UTILISATION 36 GEBRUIKSAANWIJZING 52 ...

Страница 2: ...TRIEBNAHME 11 EINSTELLMÖGLICHKEITEN 12 LAUTSTÄRKE 12 ID EINSTELLEN 12 TÜRÖFFNER DOOR 12 KLINGELBESTÄTIGUNG 12 434MHZ SENDEMODUL 13 DOWNLIGHT 13 ERWEITERTE FUNKTIONEN 13 FUNKGONG ANLERNEN 13 FUNKGONG KLINGELTON ÄNDERN 13 ÄNDERN DER CODIERUNG 14 TECHNISCHE DATEN 15 HINWEISE 16 SICHERHEITSHINWEISE 16 GARANTIE INFORMATIONEN 17 Bedienungsanleitung ...

Страница 3: ...DEUTSCH ADV 1010 ADV 1020 3 DE ...

Страница 4: ...A B C D E F G H Abb 1 DE 4 ADV 1010 DEUTSCH ADV 1020 1 2 5 6 8 7 3 4 4 ...

Страница 5: ... 4 1 Namensschild 2 Gehäuseschrauben 3 Vorderes Gehäuse 4 Schrauben Einstellungsdeckel 5 Einstellungsdeckel 6 Schrauben Technikeinheit 7 Technikeinheit 8 Befestigungsschrauben 9 Mikrofon 10 Anschlussterminal 11 Schutzdach 12 Schutzdachschrauben 13 Lautsprecheröffnung ...

Страница 6: ...DE 6 ADV 1010 DEUTSCH ADV 1020 Abb 3 15 16 1 2 3 4 5 6 17 ON OFF 15 Potentiometer Lautstärke 16 Schalter 17 Taster ...

Страница 7: ...2 B3 B4 Türöffner Door opener 11 10 Außen Outdoor 1 2 3 4 Innen Indoor Fam 2 ADV 1020 ADV 1010 DE 7 DEUTSCH ADV 1010 ADV 1020 NO CONTACT A1 11 B1 A2 10 B2 A3 2 B3 A4 1 B4 GND GND GND 15 VOLT 15 VOLT 15 VOLT TÜRÖFFNER DOOROPENER AUDIO AUDIO Abb 4 ...

Страница 8: ... Die Namensschilder lassen sich leicht anpassen LIEFERUMFANG ADV 1010 1x Außenstation 1 Familienhaus 1x Schraubendreher Torx T6 1x Befestigungsmaterial 1x Anleitung LIEFERUMFANG ADV 1020 1x Außenstation 2 Familienhaus 1x Schraubendreher Torx T6 1x Befestigungsmaterial 1x Anleitung LEGENDE 1 Namensschild 2 Gehäuseschrauben 3 Vorderes Gehäuse 4 Schrauben Einstellungsdeckel 5 Einstellungsdeckel 6 Sch...

Страница 9: ...ich der Gehäuseboden bei der Montage nicht verzieht 1 Entfernen Sie das Namensschild 1 indem Sie einen passenden Schlitz schraubendreher seitlich am Namens schild an der Aussparung ansetzen und nach vorne hebeln 2 Drehen Sie die beiden Gehäuseschrauben 2 mit dem mitgelieferten Torx T6 Schraubendreher heraus 3 Nehmen Sie das vordere Gehäuse 3 nach vorne ab Oben im Gehäuse befin den sich Nasen daher...

Страница 10: ...usammen Anschlussplan Abb 4 Achten Sie darauf dass die Leitungen beim Zusammenbau nicht gequetscht werden ANSCHLUSS Schließen Sie die Außenstation entsprechend des Anschlussplanes Abb 4 an Die Stromversorgung kann an einem Stern punkt wie in der Abb 4 gezeigt oder direkt an der Außenstation angeschlossen werden Hierzu sind separate Schraubterminals vor handen Die Terminals A1 B1 und 1 für 15V sind...

Страница 11: ...enstation benötigt Anschluss 1 vom Türöffner wird direkt mit Anschluss 1 der externen Spannungsquelle verbunden Anschluss 2 vom Türöffner wird an Klemme 11 angeschlossen Anschluss 2 von der externen Spannungsquelle wird an Klemme 10 angeschlossen INBETRIEBNAHME Nachdem alle Komponenten montiert und korrekt angeschlossen wurden stellen Sie die Stromversorgung her Danach müssen Sie an der Außenstati...

Страница 12: ...ng Alle Außenstationen müssen eine eigene ID haben maximal können 3 Außenstationen parallel betrieben werden ID1 Schalter 16 1 auf ON und 16 2 auf ON ID2 Schalter 16 1 auf OFF und 16 2 auf ON ID3 Schalter 16 1 auf ON und 16 2 auf OFF Türöffner DOOR Mit dem Schalter 16 3 kann eingestellt werden wie lange der Türöffner aktiviert werden soll Die Einstellmöglichkeiten sind entweder 1 Sekunde oder 5 Se...

Страница 13: ...en Empfänger in den Lernmo dus siehe Bedienungsanleitung des Empfän gers und betätigen Sie dann einmal die Klin geltaste an der Außenstation auf die der Funkgong reagieren soll Der Empfänger spielt eine Melodie ab und ist fertig ange lernt Achten Sie bitte darauf dass der Empfänger nicht stumm geschaltet ist Funkgong Klingelton ändern Um den Klingelton zu ändern gehen Sie wie folgt vor 10 Drücken ...

Страница 14: ...schaft die Ursache sein In diesem Fall können Sie den gesende ten Code der Außenstation wie folgt ändern 13 Drücken und halten Sie gleichzeitig die Klingeltaste und den Taster 17 Nach ca 3 Sekunden gibt die Außenstation 3 Töne ab halten Sie die Tasten weiterhin gedrückt Nach weiteren 3 Sekunden gibt die Außenstation mehrere Töne ab Jetzt können Sie die Tasten loslassen der Code wurde geändert Bei ...

Страница 15: ...CH ADV 1010 ADV 1020 15 DE TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 15Volt DC Stromaufnahme 270 50mA Frequenz BELL 434MHz 10mW Temperaturbereich 20 C bis 50 C Max Luftfeuchtigkeit 85 Abmessungen 114x114x30mm BxHxT ...

Страница 16: ...Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten SICHERHEITSHINWEISE Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe achten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In diesen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Zer legen S...

Страница 17: ... beachten Sie Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u a folgenden Fällen Bedienungsfehler Störungen durch andere Funkanlagen z B Handybetrieb Fremdeingriffe wirkungen Mechanische Beschädigungen Feuchtigkeitsschäden Kein Garantie Nachweis Kaufbeleg Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschä den übernehmen wir keine...

Страница 18: ...ese Betriebsanleitung ist eine Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Die Betriebsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten ...

Страница 19: ...DEUTSCH ADV 1010 ADV 1020 19 DE ...

Страница 20: ...E 30 SETTING THE ID 30 DOOR OPENER DOOR 30 BELL CONFIRMATION 30 434MHZ TRANSMITTER MODULE 30 DOWNLIGHT 31 ADVANCED FUNCTIONS 31 TUNING IN THE RADIO CHIME 31 CHANGING THE RADIO CHIME RING TONE 31 CHANGING THE CODING 32 TECHNICAL DATA 32 NOTES 33 SAFETYINSTRUCTIONS 34 WARRANTY INFORMATION 34 LIMITATION OF LIABILITY 35 ADV 1010 ENGLISH ADV 1020 Instruction manual ...

Страница 21: ...21 GB ENGLISH ADV 1010 ADV 1020 ...

Страница 22: ...GB 22 ADV 1010 ENGLISH ADV 1020 A B C D E F G H Fig 1 1 2 5 6 8 7 3 4 4 ...

Страница 23: ... 6 8 3 4 1 Name plate 2 Housing screws 3 Front housing 4 Adjustment cover screws 5 Adjustment cover 6 Technical unit screws 7 Technical unit 8 Mounting screws 9 Microphone 10 Connection terminal 11 Protective roof 12 Protective roof screws 13 Loudspeaker opening ...

Страница 24: ...GB 24 ADV 1010 ENGLISH ADV 1020 Fig 3 15 16 1 2 3 4 5 6 17 ON OFF 15 Volume potentiometer 16 Switch 17 Push button ...

Страница 25: ...n Indoor Fam 1 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 Türöffner Door opener 11 10 Außen Outdoor 1 2 3 4 Innen Indoor Fam 2 ADV 1020 ADV 1010 Fig 4 NO CONTACT A1 11 B1 A2 10 B2 A3 2 B3 A4 1 B4 GND GND GND 15 VOLT 15 VOLT 15 VOLT TÜRÖFFNER DOOROPENER AUDIO AUDIO ...

Страница 26: ...adjusted SCOPE OF DELIVERY ADV 1010 1x outdoor unit 1 family house 1x Torx T6 screwdriver 1x fixing material 1x instruction manual SCOPE OF DELIVERY ADV 1020 1x outdoor unit 2 family house 1x Torx T6 screwdriver 1x fixing material 1x instruction manual LEGEND 1 Name plate 2 Housing screws 3 Front housing 4 Adjustment cover screws 5 Adjustment cover 6 Technical unit screws 7 Technical unit 8 Mounti...

Страница 27: ...ve the name plate 1 by inserting a suitable flat blade screwdriver into the recess on the side of the name plate and levering it forwards 2 Unscrew the two housing screws 2 with the Torx T6 screwdriver supplied 3 Remove the front housing 3 towards the front There are lugs on the top of the housing It is therefore necessary to hold the front cover at a slight angle when doing this 4 Under the cover...

Страница 28: ...uring assembly CONNECTION Connect the outdoor unit according to the wiring diagram Fig 4 The power supply can be connected to a star point as shown in Fig 4 or directly to the outdoor unit Separate screw terminals are provided for this purpose Terminals A1 B1 and 1 for 15V are connected internally Like wise terminals A2 B2 and 2 for ground GND are internally connected to each other Either the plug...

Страница 29: ...the outdoor unit Connection 1 of the door opener is connected directly to connection 1 of the external voltage source Connection 2 of the door opener is connected to terminal 11 connec tion 2 of the external voltage source is con nected to terminal 11 INITIAL OPERATION After all components have been mounted and connected correctly connect the power supply Then you must ring once at the out door un...

Страница 30: ...itch 16 1 to OFF and 16 2 to ON ID3 Switch 16 1 to ON and 16 2 to OFF Door opener DOOR The switch 16 3 can be used to set how long the door opener should be activated The set ting options are either 1 second or 5 seconds 5 seconds is the factory default setting switch position ON and works for most commercially available door openers If the door opener is only to be activated for 1 second slide th...

Страница 31: ...plays a melody and is ready to be learned Please make sure that the receiver is not muted Changing the radio chime ring tone To change the ring tone proceed as follows 10 Press and hold the bell button and the button 17 simultaneously until the out door unit emits tones Then release both buttons With the ADV 1020 the ring tone for both buttons can be set separately by pressing the corresponding ri...

Страница 32: ...r another 3 seconds the outdoor unit emits several tones Now you can release the buttons the code has been changed With the ADV 1020 the code for both but tons can be set separately by pressing the corresponding bell button here 14 Reset the radio chime receiver to factory settings to delete all learned transmit ters The receiver must then be taught in again Refer to the operating instructions for...

Страница 33: ... and care Disconnect mains operated units from the mains pull out the plug before cleaning The surface of the housing can be cleaned with a soft cloth moistened with soapy water Do not use abrasive cleaners or chemicals Loosen dust deposits on ventilation slots only with a brush and if necessary vacuum with a hoover Do not hold the suction nozzle directly against the unit ENGLISH ADV 1010 ADV 1020...

Страница 34: ...om even a small height will damage it WARRANTY INFORMATION This product is warranted to be free from defects in materials and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase This applies only if the appliance is used in the usual manner and is regularly main tained The obligations of this warranty will be limited to the repair or re installation of any part of the unit and will only ...

Страница 35: ... Limitation of liability The manufacturer is not liable for loss or damage of any kind including incidental or consequential damages resulting directly or indirectly from the resulting directly or indir ectly from the malfunction of this product These operating instruction are published by m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Germany The operating instructions refl...

Страница 36: ...INITION DE L ID 46 OUVREUR DE PORTE DOOR 46 CONFIRMATION DE LA CLOCHE 46 MODULE ÉMETTEUR 434MHZ 47 DOWNLIGHT 47 FONCTIONS AVANCÉES 47 RÉGLAGE DU CARILLON DE LA RADIO 47 MODIFICATION DE LA SONNERIE DU CARIL LON RADIO 47 CHANGER LE CODAGE 48 DONNÉES TECHNIQUES 49 NOTES 49 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 50 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE 51 ADV 1010 Français ADV 1020 Instructions d utilisation ...

Страница 37: ...37 FR Français ADV 1010 ADV 1020 ...

Страница 38: ...FR 38 ADV 1010 Français ADV 1020 A B C D E F G H Fig 1 1 2 5 6 8 7 3 4 4 ...

Страница 39: ...e d identification 2 Vis du boîtier 3 Boîtier avant 4 Vis du couvercle de réglage 5 Couvercle de réglage 6 Vis de l unité technique 7 Unité technique 8 Vis de montage 9 Microphone 10 Borne de connexion 11 Toit protecteur 12 Vis de protection du toit 13 Ouverture du haut parleur ...

Страница 40: ...FR 40 ADV 1010 Français ADV 1020 Fig 3 15 16 1 2 3 4 5 6 17 ON OFF 15 Potentiomètre de volume 16 Interrupteur 17 Bouton poussoir ...

Страница 41: ...en Indoor Fam 1 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 Türöffner Door opener 11 10 Außen Outdoor 1 2 3 4 Innen Indoor Fam 2 ADV 1020 ADV 1010 Fig 4 NO CONTACT A1 11 B1 A2 10 B2 A3 2 B3 A4 1 B4 GND GND GND 15 VOLT 15 VOLT 15 VOLT TÜRÖFFNER DOOROPENER AUDIO AUDIO ...

Страница 42: ...es sys tèmes d interphone de porte VISTADOOR et VISTUS Les plaques signalétiques peuvent être facile ment ajustées CONTENU DE LA LIVRAISON ADV 1010 1x station extérieur pour maison unifamiliale 1x tournevis Torx T6 1x matériel de montage 1x manuel d instruction CONTENU DE LA LIVRAISON ADV 1020 1x station extérieur pour maison à deux logements 1x tournevis Torx T6 1x matériel de montage 1x manuel d...

Страница 43: ...ée pour la station extérieur est d environ 140 cm mais elle dépend des conditions locales et doit être vérifiée avant le montage Veillez à ce que la surface de l emplacement de montage soit plane afin que la base du boîtier ne se déforme pas pendant l installa tion 1 Retirez la plaque signalétique 1 en insé rant un tournevis plat approprié dans l encoche située sur le côté de la plaque signalétiqu...

Страница 44: ...les de connexion à travers l entrée de câble dans le socle du boîtier vissez le socle du boîtier à l emplacement de montage 9 Connectez les câbles aux bornes à vis et remontez la station de porte avant dans l ordre inverse schéma de connexion Fig 4 Veillez à ce que les câbles ne soient pas écrasés pendant le montage CONNEXION Raccordez la station de porte avant confor mément au schéma de raccordem...

Страница 45: ... de cloche max 12V 1A Cela nécessite des lignes séparées de la source de tension externe à l ouvre porte et à la station de la porte d entrée La connexion 1 de l ouvre porte est reliée directement à la connexion 1 de la source de tension externe La connexion 2 de l ouvre porte est reliée à la borne 11 la connexion 2 de la source de tension externe est reliée à la borne 10 MISE EN SERVICE Une fois ...

Страница 46: ... les stations de porte d entrée doivent avoir leur propre identification un maximum de 3 sta tions de porte d entrée peuvent être exploi tées en parallèle ID1 Commutateur 16 1 sur ON et 16 2 sur ON ID2 Commutateur 16 1 sur OFF et 16 2 sur ON ID3 Commutateur 16 1 sur ON et 16 2 sur OFF Ouvreur de porte DOOR L interrupteur 16 3 peut être utilisé pour régler la durée d activation de l ouvre porte Les...

Страница 47: ...lé sur OFF les DEL ne s allument pas du tout FONCTIONS AVANCÉES Réglage du carillon de la radio Si le module émetteur 434 MHz est activé n importe quel récepteur des séries BELL ou FG peut être contrôlé Mettez le récepteur en mode apprentissage voir le mode d emploi du récepteur puis appuyez une fois sur le bouton de sonnerie de la station de porte d entrée à laquelle le carillon radio doit répond...

Страница 48: ...qu un ait sonné un chevauche ment avec une autre radio du voisinage peut en être la cause Dans ce cas vous pouvez modifier le code transmis de la station de départ comme suit 13 Appuyez simultanément sur le bouton de sonnerie et sur le bouton 17 et mainte nez les enfoncés Après environ 3 secondes la station de porte avant émet 3 tonalités continuez à maintenir les touches enfoncées Après 3 seconde...

Страница 49: ...eut entraîner un dysfonctionnement de l équipement l appareil Nettoyage et entretien Débranchez les appareils fonctionnant sur secteur du réseau retirez la fiche avant de les nettoyer La surface du boîtier peut être nettoyée avec un chiffon doux humidifié à l eau savonneuse N utilisez pas de net toyants abrasifs ou de produits chimiques Détachez les dépôts de poussière sur les fentes d aération un...

Страница 50: ...s de garantie sont annu lées Pour des raisons de sécurité et d homologa tion CE toute transformation et ou modifi cation non autorisée du produit est interdite Ne pas démonter le produit Ne laissez pas le matériel d emballage traîner négligemment les films sacs en plastique les pièces en polystyrène etc pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants Consultez un spécialiste si vous avez ...

Страница 51: ... impacts externes Dommages mécaniques Dégâts dus à l humidité Pas de preuve de garantie preuve d achat En cas de dommages causés par le non res pect de ces instructions d utilisation le droit à la garantie devient caduc Nous n acceptons aucune responsabilité pour les dommages consécutifs Nous déclinons toute responsa bilité pour les dommages matériels ou corpo rels causés par une manipulation inad...

Страница 52: ...N 62 VOLUME 62 ID INSTELLEN 62 DEUROPENER DOOR 62 BEL BEVESTIGING 63 434MHZ ZENDER MODULE 63 DOWNLIGHT 63 GEAVANCEERDE FUNCTIES 63 AFSTEMMEN OP DE RADIO GONG 63 DE BELTOON VAN DE RADIO GONG WIJZIGEN 64 WIJZIGING VAN DE CODERING 64 TECHNISCHE GEGEVENS 65 OPMERKINGEN 65 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 66 GARANTIEGEGEVENS 67 ADV 1010 Nederlands ADV 1020 Gebruiksaanwijzing ...

Страница 53: ...53 NL Nederlands ADV 1010 ADV 1020 ...

Страница 54: ...NL 54 ADV 1010 Nederlands ADV 1020 A B C D E F G H Fig 1 1 2 5 6 8 7 3 4 4 ...

Страница 55: ...aamplaatje 2 schroeven voor behuizing 3 voorbehuizing 4 schroeven van het afsteldeksel 5 afsteldeksel 6 schroeven technische eenheid 7 technische eenheid 8 bevestigingsschroeven 9 microfoon 10 aansluitklem 11 beschermend dak 12 schroeven voor beschermdak 13 luidspreker opening ...

Страница 56: ...NL 56 ADV 1010 Nederlands ADV 1020 Fig 3 15 16 1 2 3 4 5 6 17 ON OFF 15 potentiometer volume 16 schakelaar 17 drukknop ...

Страница 57: ...nen Indoor Fam 1 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 Türöffner Door opener 11 10 Außen Outdoor 1 2 3 4 Innen Indoor Fam 2 ADV 1020 ADV 1010 Fig 4 NO CONTACT A1 11 B1 A2 10 B2 A3 2 B3 A4 1 B4 GND GND GND 15 VOLT 15 VOLT 15 VOLT TÜRÖFFNER DOOROPENER AUDIO AUDIO ...

Страница 58: ...n aangepast OMVANG VAN DE LEVERING ADV 1010 1x buitenstation 1gezinswoning 1x Torx T6 schroevendraaier 1x bevestigingsmateriaal 1x gebruiksaanwijzing OMVANG VAN DE LEVERING ADV 1020 1x buitenstation 2 gezinswoning 1x Torx T6 schroevendraaier 1x bevestigingsmateriaal 1x gebruiksaanwijzing LEGENDE 1 naamplaatje 2 schroeven voor behuizing 3 voorbehuizing 4 schroeven van het afsteldeksel 5 afsteldekse...

Страница 59: ...mtrekt tijdens de installatie 1 Verwijder het naamplaatje 1 door een geschikte sleufschroevendraaier in de uitsparing aan de zijkant van het naamplaatje te steken en het naar voren te trekken 2 Draai de twee schroeven 2 van de behuizing los met de bijgeleverde Torx T6 schroevendraaier 3 Verwijder de voorste behuizing 3 naar voren toe Er zitten nokjes op de bovenkant van de behuizing Daarom is het ...

Страница 60: ...m op de montageplaats vast 9 Sluit de kabels aan op de schroefklemmen en monteer het buitenstation weer in omgekeerde volgorde aansluitschema fig 4 Zorg ervoor dat de kabels tijdens de montage niet geplet worden AANSLUITING Sluit het buitenstation aan volgens het aansluitschema fig 4 De voeding kan worden aangesloten op een sterpunt zoals afgebeeld in fig 4 of rechtstreeks op het buitenstation Hie...

Страница 61: ...Er zijn afzonderlijke leidingen nodig van de externe spanningsbron naar de deuropener en het buitenstation Aansluiting 1 van de deuropener wordt rechtstreeks aangesloten op aansluiting 1 van de externe spanningsbron Aansluiting 2 van de deuropener is verbonden met klem 11 aansluiting 2 van de externe spanningsbron is verbonden met klem 10 COMMISSIE Nadat alle onderdelen op de juiste wijze zijn gem...

Страница 62: ...en 16 2 Dit is alleen nodig wanneer u meerdere buitenstations parallel gebruikt b v bij de hoofdingang en de zij ingang Alle buitenstations moeten een eigen ID hebben er kunnen maximaal 3 buitenstations parallel worden gebruikt ID1 Schakelaar 16 1 op ON en 16 2 op ON ID2 Schakelaar 16 1 op OFF en 16 2 op ON ID3 Schakelaar 16 1 op ON en 16 2 op OFF Deuropener DOOR De schakelaar 16 3 kan gebruikt wo...

Страница 63: ...orden aangestuurd Downlight De schakelaar 16 6 kan worden gebruikt om de 3 LED s die naar beneden schijnen permanent uit te schakelen Als de schakelaar op ON staat worden de 3 LED s automatisch geactiveerd bij schemering Als de schakelaar op OFF staat branden de LED s helemaal niet GEAVANCEERDE FUNCTIES Afstemmen op de radio gong Als de 434 MHz zendmodule is geactiveerd kan elke ontvanger uit de B...

Страница 64: ...bevestigt de succesvolle opslag met een lange toon Wijziging van de codering Als de ontvanger van uw radiogong afgaat zonder dat iemand aanbelt kan een overlapping met een andere radio in de buurt de oorzaak zijn In dit geval kunt u de uitgezonden code van het buitenstation als volgt wijzigen 13 Druk tegelijkertijd op de belknop en de knop 17 en houd deze ingedrukt Na ca 3 seconden geeft het buite...

Страница 65: ...ing van de apparatuur het toestel nadelig beïnvloeden Reiniging en onderhoud Koppel apparaten die op het lichtnet werken los van het lichtnet trek de stekker uit het stopcontact alvorens ze schoon te maken Het oppervlak van de behuizing kan worden gereinigd met een zachte doek die met zeepwater is bevochtigd Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of chemicaliën Maak stofafzetting op ventilaties...

Страница 66: ...llen vervalt elke aanspraak op garantie Om veiligheids en goedkeuringsredenen CE is ongeoorloofde ombouw en of wijziging van het product niet toegestaan Haal het product niet uit elkaar Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren plastic folie zakken polystyreen onderdelen enz kunnen gevaarlijk speelgoed voor kinderen worden Raadpleeg een specialist als u twijfelt over de werking de...

Страница 67: ...e Vochtschade Geen bewijs van garantie aankoopbewijs Bij schade die is ontstaan door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing vervalt de aanspraak op garantie Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundige behandeling of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstruc...

Страница 68: ...rn electronics dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU EMC 2014 30 EU RED 2014 53 EU LVD 2014 35 EU Die KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de download ce adv 10x0ce pdf ...

Отзывы: