LVI 41085 Скачать руководство пользователя страница 32

FRANÇAIS

1

Veuillez lire attentivement ce manuel car il fournit des informations importantes 

concernant la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Conserver 

soigneusement pour toute consultation ultérieure. En cas d'utilisation non conforme 

au mode d'emploi, le fabricant décline toute responsabilité.

• Après avoir retiré l'emballage, s'assurer que l'appareil est complet. En cas de doute ne pas 

l'utiliser et s'adresser au service d'assistance.

• Ne pas laisser les éléments composant l'emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé, 

clous etc.) à portée des enfants ou de personnes incapables de réagir face à un danger 

potentiel.

• La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si celui-ci est relié correctement à une 

prise de terre comme prévu par les normes de sécurité électrique en vigueur. Le fabricant ne 

pourra pas être tenu pour responsable pour les éventuels dommages si l'installation n'est pas 

reliée à la terre.

• Avant de brancher la fiche dans la prise de courant vérifier que la tension de fonctionnement 

de l'appareil correspond à celle de votre habitation. En cas de doute, s'adresser à des 

professionnels qualifiés.

• Il est déconseillé d'utiliser des adaptateurs, multiprises et rallonges. Si cela était nécessaire, 

utiliser uniquement des dispositifs homologués et conformes aux normes de sécurité en 

vigueur et s'assurer qu'ils sont compatibles avec l'installation électrique et les données 

techniques de l'appareil.

• Toute installation non conforme aux normes susmentionnées peut compromettre 

votre sécurité et faire échoir la garantie.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Содержание 41085

Страница 1: ...Manuale d istruzioni Istruzioni d uso e norme di sicurezza Leggere attentamente il manuale d istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio ...

Страница 2: ...a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica Il produttore non potrà essere considerate responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto elettrico Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la tensione di funzionamento dell apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione In caso di dubbio rivolgersi a persona...

Страница 3: ...ni di sicurezza e previa comprensione dei relativi rischi I bambini non dovranno giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non dovranno essere svolte da bambini minori di 8 anni senza la supervisione di un adulto I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio Il cavo di alimentazione dell apparecchio non deve essere sostituito dall ...

Страница 4: ...i residui di lavorazione dalle parti interne della caldaia Spegnere sempre l apparecchio dopo il suo utilizzo NON conservare la macchina in luogo con una temperatura inferiore a 0 C per evitare danni irreparabili NON posizionare la vaschetta raccogli capsule in lavastoviglie poiché potrebbe rovinarsi La macchina non deve essere lasciata accesa senza serbatoio inserito DATI TECNICI Model CHIC Type ...

Страница 5: ...ch caffè lungo Sede inserimento capsule Leva Coperchio serbatoio Serbatoio Comando touch caffè espresso Ugello caffè Cesto capsule usate Griglia pieghevole Griglia per tazze grandi Cassetto raccogligocce ACCESSORI Manuale d istruzioni per il corretto uso della macchina ...

Страница 6: ...smettono di lampeggiare e diventano fissi Posizionare un contenitore sotto l ugello di uscita del caffè E Chiudere la sede inserimento capsule H spingendo la leva I fino al raggiungimento della posizione orizzontale Aprire la sede inserimento capsule H tirando la leva I fino al raggiungimento della posizione verticale Entrambi i comandi F e G lampeggiano e si sente un rumore per alcuni secondi Ins...

Страница 7: ...l impostazione del caffè espresso ritorna al valore di fabbrica 50 secondi Posizionare una tazza sotto l ugello di uscita del caffè Si consiglia di appoggiare la tazza sulla griglia per tazze grandi B Una volta raggiunta la quantità di caffè desiderata premere nuovamente il pulsante caffè espresso F A questo punto l erogazione si ferma e la macchina ha memorizzato la quantità di caffè per tazza pi...

Страница 8: ...uzioni CAFFE ESPRESSO Per riportare la quantità del caffè espresso alle impostazioni di fabbrica tenere premuto il pulsante F per 6 secondi Quando si stacca il dito il pulsante F lampeggia velocemente per alcuni secondi Il valore di fabbrica è stato impostato CAFFE LUNGO Per riportare la quantità del caffè lungo alle impostazioni di fabbrica tenere premuto il pulsante G per 6 secondi Quando si sta...

Страница 9: ... operazione spegnendo automaticamente l apparecchio Avete acceso la macchina e avete fatto uno o più caffè La macchina si spegnerà automaticamente dopo 9 MINUTI dall ultimo caffè ATTENZIONE DISPOSITIVO SHUT OFF PROCEDURA SPEGNIMENTO MANUALE 1 2 3 Se desiderate spegnere immediatamente la macchina senza far intervenire il dispositivo SHUT OFF seguire la seguente procedura 1 Premere uno dei due pulsa...

Страница 10: ...affè erogato possono variare al variare della miscela utilizzata Rimuovere il coperchio del serbatoio J e riempire a metà il serbatoio K con acqua fresca Toccare uno dei due comandi touch F o G Entrambi I comandi cominciano a lampeggiare Quando l apparecchio è pronto per erogare il caffè i comandi smettono di lampeggiare e diventano fissi Toccare uno dei due comandi per il caffè F o G Aprire la se...

Страница 11: ...tualmente seguire le istruzioni riportate sul prodotto decalcificante utilizzato Entrambi I comandi F e G lampeggiano e si sente un rumore per alcuni secondi Rimuovere il coperchio del serbatoio J e riempire a metà il serbatoio K con la soluzione decalcificante DECALCIFICAZIONE ATTENZIONE I depositi di calcare presenti naturalmente nell acqua possono seriamente compromettere il buon funzionamento ...

Страница 12: ...re il commando caffè lungo G Aspettare che la macchina eroghi 0 4 litri Se necessario ripetere l operazione Rimuovere il serbatoio dell acqua K e risciacquare abbondantemente Sistemare il serbatoio K riempito con acqua fresco in posizione Far scorrere per almeno 1 minuto l acqua premendo il commando caffè lungo G così da pulire il sistema idraulico dalla soluzione decalcificante Posizionare un con...

Страница 13: ...ire la macchina solo con acqua ed un panno morbido Non immergere mai l apparecchio PULIZIA Periodicamente si consiglia di Le parti non sono lavabili in lavastoviglie ATTENZIONE 1 Non utilizzare pulitori a vapore 2 Non utilizzare detergenti abrasivi con spazzole di nylon o metalliche con parti taglienti come coltelli o scalpelli Potrebbero danneggiare l apparecchio ...

Страница 14: ...propria sede e che il cassetto raccogligocce A e cesto capsule usate C non siano pieni Se sotto la mac china si trova ancora dell acqua rivolgersi al servizio di assistenza tecnica La sede inserimento capsule H non si apre La capsula utilizzata potrebbe essere difettosa Per favore non forzare per aprirla Lasciar raffreddare l apparecchio per qualche minuto poi riprovare ad aprire la sede inseri me...

Страница 15: ...ta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti ne...

Страница 16: ...User instructions Read this manual carefully before starting your Espresso Coffee Machine ...

Страница 17: ...nnected to an effective earthing system in compliance with the existing electrical safety standards The manufacturer shall not be held responsible for any damages caused by the lack of an earthing system Before connecting the plug to the power outlet make sure the operating voltage of the appliance corresponds to the voltage of your mains supply If in doubt contact a qualified technician Do not us...

Страница 18: ...vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years The power cord of the appliance...

Страница 19: ...emove any process residuals from the inside of the boiler Always turn off the appliance after use DO NOT store the machine at temperatures lower than 0 C to prevent irreparable damage DO NOT place the empty capsule tray into the dishwasher as the polish might be damaged DO NOT leave the machine ON without water tank TECHNICAL DATAS Model CHIC Type 41085 POWER 1400W VOLTAGE 230Vac 50Hz Made in Chin...

Страница 20: ... I J K F E C D B A Lever Watar tank lid Water tank Long Coffee Touch button Capsules seat Espresso Touch button Coffee nozzle Folding grid Capsule basket Big cup grid Drip tray ACCESSORIES Instruction manual for proper use of the machine ...

Страница 21: ...rew coffee buttons stop blinking and become steady Place a container under the coffee nozzle E Close the capsule seat H pushing down the lever I until horizontal position Open capsule seat H by pulling the lever I upwards until vertical position Both touch button light up and a noise can be heard for a several seconds Insert the plug Remove the water tank lid J and fill up the half of the water ta...

Страница 22: ...d the long coffee button G for 6 seconds espresso coffee quantity return to default setting 50 seconds Place a big cup under the coffee nozzle E is recommended to place the cup on the Big cup grid B Once the desired coffee quantity is reached touch the button F again machine stops brewing coffee At this point machine has programmed for small cup quantity If during programming mode the espresso cof...

Страница 23: ...reset small cup quantity to default setting press and hold the espresso coffee button F for 6 seconds When you remove the finger the espresso coffee button F blink fast for several seconds and default settings are restored BIG CUP LONG COFFEE To reset long coffee quantity to default setting press and hold the long coffee button G for 6 seconds When you remove the finger the long coffee button G bl...

Страница 24: ... off 9 MINUTES after the brewing of last operation You have turned the machine on and you have brew one or more coffees The machine will turn off automatically in 9 MINUTES after the last coffee brewing ATTENTION SHUT OFF DEVICE MANUAL SWITCH OFF 1 2 3 If you wish to turn the machine off manually without using the Shut Off Device follow the hereunder procedure 1 Press one coffee button F or G 2 Wi...

Страница 25: ... or G Please note that coffee quantity may change with different blends Remove the water tank lid J and fill up the half of the water tank K with fresh water Touch one of two coffee buttons both lights start blinking When machine is ready to brew coffee buttons stop blinking and become steady Touch one of two coffee buttons F or G Open capsule seat H by pulling the lever I upwards until vertical p...

Страница 26: ...er full of water Both touch button light up and a noise can be heard for a several seconds Remove the water tank lid J and fill up the half of the water tank K with descaling solution DESCALING PROCEDURE WARNING Any traces of limestone naturally present in the water may seriously compromise correct operation of the machine Is recommend to perform descaling regularly at least once a month IMPORTANT...

Страница 27: ...n to flow out Press the long coffee button G and allow about 0 4 liters to flow out If necessary push the button G again Remove the water tank K and rinse it thoroughly with fresh and clean water Place the water tank K in the coffee machine allow the water to brew for at least 1 minute to wash hydraulic system and inner parts from descaling solution Place a big container under the coffee nozzle E ...

Страница 28: ... using water and a damp cloth Never immerge the machine into the water CLEANING We recommend that the following is performed on a periodical basis Do not wash in dishwasher ATTENTION 1 Do not use steam cleaners 2 Do not use abrasive cleaners brushes with metal or nylon bristles and sharp or metallic tools such as knives rigid scrapers and the like They may damage the surfaces ...

Страница 29: ...t the bottom of the machine Check that water tank K is properly placed in its place and the drip tray A and capsule basket C are empty If water can still be found beneath the machine please contact the after sales service The seat of capsules H does not open This may be caused by one defective capsule Please do not use force to open Let the machine to cool down for some minutes so that it opens wi...

Страница 30: ...ing in separate collection of waste electrical and electronic equipment or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment on a one for one basis The adequate separate collection for the subsequent start up of the equipment sent to be recycled treated and disposal of in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environme...

Страница 31: ...Notice d utilisation Mode d emploi et normes de sécurité Lire attentivement le manuel avant de mettre l appareil en marche ...

Страница 32: ...que si celui ci est relié correctement à une prise de terre comme prévu par les normes de sécurité électrique en vigueur Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable pour les éventuels dommages si l installation n est pas reliée à la terre Avant de brancher la fiche dans la prise de courant vérifier que la tension de fonctionnement de l appareil correspond à celle de votre habitation En c...

Страница 33: ...sance uniquement s ils sont surveillés ou formés à l utilisation de l appareil dans les conditions de sécurité adaptées et s ils ont compris les risques éventuels Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Les opérations de nettoyage et d entretien ne doivent pas être réalisées par des enfants de moins de 8 ans sans la surveillance d un adulte Il faut surveiller les enfants afin de s assur...

Страница 34: ...s à la fabrication de l intérieur de la chaudière Toujours éteindre l appareil après utilisation NE PAS conserver l appareil dans un lieu où la température est inférieure à 0 C pour éviter des dommages irréparables NE PAS mettre le bac à capsules au lave vaisselle car celui ci pourrait être endommagé L appareil ne doit pas être laissé allumé sans que le réservoir soit inséré DONNÉES TECHNIQUES Mod...

Страница 35: ...A Commande touch café allongé Insertion capsules Levier Couvercle réservoir Réservoir Commande touch café expresso Buse café Bac capsules utilisées Grille pliante Grille pour grandes tasses Bac anti gouttes ACCESSOIRES Notice d utilisation de la machine ...

Страница 36: ...noter et la lumière est fixe Placer un récipient sous la buse de sortie du café E Fermer le logement d insertion des capsules H en appuyant sur le levier I pour le placer en position horizontale Ouvrir le logement d insertion des capsules H en tirant sur le levier I pour le placer en position verticale Les deux commandes F et G clignotent et on entend un bruit pendant quelques secondes Brancher la...

Страница 37: ...t 6 secondes le réglage du café expresso revient par défaut à celui de fabrication 50 secondes Placer une tasse sous la buse de sortie du café Il est conseillé de placer la tasse sur la grille pour grandes tasses B Une fois la quantité de café souhaitée atteinte appuyer à nouveau sur le bouton café expresso F À cet instant la diffusion s arrête et la machine a mémorisé la quantité de café pour une...

Страница 38: ...les instructions ci dessous CAFÉ EXPRESSO Pour rétablir la quantité de café expresso par défaut appuyer sur le bouton F pendant 6 secondes Lorsque vous lâchez le bouton F clignote rapidement pendant quelques secondes La valeur par défaut est rétablie CAFÉ ALLONGÉ Pour rétablir la quantité de café allongé par défaut appuyer sur le bouton G pendant 6 secondes Lorsque vous lâchez le bouton G clignote...

Страница 39: ...teint l appareil automatiquement Vous avez allumé la machine et fait un ou plusieurs cafés La machine s éteindra automatiquement 9 MINUTES après le dernier café ATTENTION DISPOSITIF EXTINCTION AUTOMATIQUE PROCÉDURE EXTINCTION MANUELLE 1 2 3 Si vous souhaitez éteindre immédiatement la machine sans utiliser la fonction EXTINCTION AUTO suivre la procédure suivante 1 Appuyer sur un des boutons de diff...

Страница 40: ...s F ou G La quantité de café diffusée peut varier selon le mélange utilisé Enlever le couvercle du réservoir J et remplir la moité du réservoir K avec de l eau fraîche Toucher une des deux commandes touch F ou G Les deux commandes commencent à clignoter Quand l appareil est prêt à faire couler le café les commandes arrêtent de clignoter et la lumière est fixe Toucher une des deux commandes de café...

Страница 41: ...es instructions mentionnées sur le produit détartrant utilisé Les deux commandes F et G clignotent et on entend un bruit pendant quelques secondes Enlever le couvercle du réservoir J et remplir à moité le réservoir K avec la solution détartrante es F et entend lques DÉTARTRAGE ATTENTION Les dépôts de calcaire présents naturellement dans l eau peuvent sérieusement compromettre le bon fonctionnement...

Страница 42: ...cher la commande café allongé G Attendre que la machine fasse couler 0 4 litres Répéter l opération si nécessaire Enlever le réservoir d eau K et rincer abondamment Placer le réservoir K rempli d eau fraîche en position Faire couler l eau pendant au moins 1 minute en appuyant sur la commande café allongé G de façon à nettoyer le système hydraulique de la solution détartrante Placer un récipient so...

Страница 43: ...e uniquement à l aide d un chiffon humide et d eau Ne pas plonger l appareil dans l eau NETTOYAGE Il est conseillé régulièrement de Les pièces ne passent pas au lave vaisselle ATTENTION 1 Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur 2 Ne pas utiliser de détergents abrasifs de brosses en nylon ou métalliques et de parties coupantes telles que couteaux ou scalpels Ils pourraient endommager l appareil ...

Страница 44: ... parfaitement inséré et que le tiroir anti gouttes A et bac pour capsules usagées C ne soient pas pleins Si du liquide se trouve encore sous l appareil s adresser au service d assistance Le logement d insertion des capsules ne s ouvre pas La capsule utilisée pourrait être défectueuse Veuillez ne pas forcer pour l ouvrir Laisser refroidir l appareil pendant quelques minutes puis réessayer et ouvrir...

Страница 45: ...entre de collecte adapté aux déchets électriques et électroniques ou bien le remettre au vendeur au moment de l achat d un nouvel appareil de type équivalent à raison d un à la fois La collecte permet de recycler l appareil de traiter et d éliminer les déchets en respectant l environnement et de contribuer à éviter les éventuels effets néfastes sur l environnement et la santé tout en permettant le...

Страница 46: ...de seguridad Leer atentamente el Manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el aparato Manual de instrucciones Instrucciones de uso y normas de seguridad Leer atentamente el Manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el aparato ...

Страница 47: ...correctamente conectado a una instalación eficiente de toma a tierra tal como está previsto por las normas de seguridad eléctrica vigentes El fabricante no será responsable por eventuales daños causados por la inexistencia de la toma a tierra de la instalación eléctrica Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente asegurarse de que la tensión de funcionamiento corresponda con la de la red a...

Страница 48: ...por personas inexpertas solo bajo vigilancia o si previamente han sido instruidos sobre el uso del aparato en condiciones de seguridad y han comprendido los posibles riesgos Los niños no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños menores a 8 años sin la vigilancia de un adulto Controlar a los niños para asegurarse de que no jueguen con ...

Страница 49: ...ntuales restos del mecanizado de las partes internas de la caldera Apagar siempre el aparato después de utilizarlo NO conservar la máquina en lugares con temperatura inferior a 0 C para evitar daños irreparables NO colocar el contenedor de cápsulas en el lavavajillas para evitar que se dañe No dejar la máquina encendida sin el depósito montado DATOS TÉCNICOS Modelo CHIC Tipo 41085 Potencia 1400 W ...

Страница 50: ... café largo Contenedor de cápsulas Palanca Tapa depósito Depósito Mando táctil para café expreso Boquilla de café Contenedor de cápsulas usadas Rejilla plegable Rejilla para tazas grandes Bandeja de goteo ACCESORIOS Manual de instrucciones para el correcto uso de la máquina ...

Страница 51: ...deante de los mandos se convierte en fija Colocar un contenedor bajo la boquilla de salida del café E Cerrar el contenedor de cápsulas H empujando la palanca I hasta que alcance la posición horizontal Abrir el contenedor de cápsulas H accionando la palanca I hasta que alcance la posición vertical Ambos mandos F y G comienzan a parpadear y se oye un ruido durante algunos segundos Enchufar la clavij...

Страница 52: ...del café expreso recupera el valor de fábrica 50 segundos Colocar una taza bajo la boquilla de salida del café Se sugiere apoyar la taza sobre la rejilla para tazas grandes B Cuando se alcanza la cantidad de café deseada presionar nuevamente el pulsador café expreso F De este modo se detiene el suministro de café y la máquina guarda en la memoria la cantidad de café programada para una taza pequeñ...

Страница 53: ...nstrucciones CAFÉ EXPRESO Para restablecer la programación de fábrica del café expreso presionar el pulsador F durante 5 segundos Al quitar el dedo el pulsador F parpadea rápidamente durante algunos segundos Se ha restablecido el valor de fábrica CAFÉ LARGO Para restablecer la programación de fábrica del café largo presionar el pulsador G durante 5 segundos Al quitar el dedo el pulsador G parpadea...

Страница 54: ... y apaga automáticamente el aparato Se encendió la máquina y se prepararon uno o varios cafés La máquina se apagará automáticamente después de 9 MINUTOS desde el último café ATENCIÓN DISPOSITIVO SHUT OFF PROCEDIMIENTO DE APAGADO MANUAL 1 2 3 Si se desea apagar la máquina inmediatamente sin que intervenga el dispositivo SHUT OFF ejecutar el siguiente procedimiento 1 Presionar uno de los dos pulsado...

Страница 55: ...antidad de café suministrado puede variar conforme cambia la mezcla utilizada Retirar la tapa J y llenar el depósito hasta la mitad K con agua fresca Tocar uno de los dos mandos táctiles F o G Ambos mandos comienzan a parpadear Cuando el aparato está listo para suministrar café la luz parpadeante de los mandos se convierte en fija Tocar uno de los dos mandos para el café F o G Abrir el contenedor ...

Страница 56: ...s instrucciones del producto descalcificador utilizado Ambos mandos F y G comienzan a parpadear y se oye un ruido durante algunos segundos Retirar la tapa del depósito J y llenar hasta la mitad el depósito K con el líquido descalcificador DESCALCIFICACIÓN ATENCIÓN Los depósitos de cal que generalmente posee el agua pueden perjudicar el buen funcionamiento de la máquina El fabricante recomienda qui...

Страница 57: ...r el mando para café largo G Esperar hasta que la máquina suministre 0 4 litros Si es necesario repetir la operación Retirar el depósito del agua K y enjuagar abundantemente Volver a colocar el depósito K llenándolo con agua fresca Dejar fluir el agua durante 1 minuto como mínimo presionando el mando café largo G para que el sistema hidráulico limpie todo resto de líquido descalcificador Colocar u...

Страница 58: ...Limpiar la máquina solo con agua y un paño suave No sumergir el aparato LIMPIEZA Se sugiere realizar periódicamente las siguientes operaciones Las piezas no se pueden lavar en un lavavajillas ATENCIÓN 1 No utilizar limpiadores de vapor 2 No utilizar detergentes abrasivos con cepillos de nailon o metálicos con partes cortantes como cuchillas o escalpelos Podrían dañar el aparato ...

Страница 59: ...ectamente en su alojamiento y si la bandeja de goteo A y el conte nedor de cápsulas usadas C están llenos Si el problema persiste dirigirse al servicio de asistencia técnica El contenedor de cápsulas H no se abre Es posible que la cápsula utilizada esté dañada No forzar para abrirla Dejar enfriar el aparato durante algunos minu tos e intentar nuevamente abrir el contenedor de cápsulas accionando l...

Страница 60: ... los centros de recogida diferenciada de los desechos electrónicos y electrotécnicos o bien entregarlo al revendedor en el momento de adquirir un nuevo aparato de tipo equivalente en razón de uno por uno La forma adecuada de realizar la recogida diferenciada para el posterior reciclado tratamiento o eliminación respetando el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el mi...

Страница 61: ... normas de segurança Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar o aparelho a funcionar Manual de instruções Instruções de uso e normas de segurança Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar o aparelho a funcionar ...

Страница 62: ...ciente de ligação à terra conforme previsto nas normas de segurança elétrica O fabricante não pode ser considerado responsável por qualquer dano causado em decorrência da falta de ligação à terra da instalação elétrica Antes de ligar a ficha à tomada de corrente certifique se de que a tensão de funcionamento do aparelho corresponde à da sua residência Em caso de dúvida entre em contato com pessoal...

Страница 63: ...rança e após a compreensão dos riscos relacionados As crianças não devem brincar com o aparelho As operações de limpeza e manutenção não devem ser executadas por crianças menores de 8 anos sem a supervisão de um adulto As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho O cabo de alimentação do aparelho não deve ser substituído pelo utilizador Se necessário entre em ...

Страница 64: ...os eventuais resíduos de fabricação das partes internas da caldeira Desligue sempre o aparelho após o uso NÃO guarde a máquina em um local com uma temperatura abaixo de 0 C para evitar danos irreparáveis NÃO coloque o recipiente de recolha de cápsulas em máquinas de lavar louça já que poderia ser danificado A máquina não pode permanecer ligada sem o reservatório inserido DADOS TÉCNICOS Modelo CHIC...

Страница 65: ...timento de inserção de cápsulas Alavanca Tampa reservatório Reservatório Comando touch café expresso Bico distribuidor de café Compartimento de cápsulas usadas Grade dobrável Grade para chávenas grandes Gaveta de recolha de gotas ACESSÓRIOS Manual de instruções para o uso correto da máquina ...

Страница 66: ...s param de piscar e tornam se fixos Coloque um recipiente debaixo do bico de saída do café E Feche o compartimento de inserção de cápsulas H empurrando a alavanca I até que atinja a posição horizontal Abra o compartimento de inserção de cápsulas H puxando a alavanca I até que atinja a posição vertical Ambos os comandos F e G começam a piscar e se ouve um ruído por alguns segundos Introduza a ficha...

Страница 67: ...segundos a configuração do café expresso retorna ao valor de fábrica 50 segundos Coloque uma chávena debaixo do bico de saída do café É aconselhável colocar a chávena na grade para chávenas grandes B Uma vez alcançada a quantidade de café desejada prima novamente o botão café expresso F Neste ponto a distribuição é interrompida e a máquina conclui a memorização da quantidade de café para uma cháve...

Страница 68: ...ções abaixo CAFÉ EXPRESSO Para retornar a quantidade de café expresso às configurações de fábrica prima e mantenha premido o botão F durante 6 segundos Ao retirar o dedo o botão F pisca rapidamente durante alguns segundos O valor de fábrica foi configurado CAFÉ LONGO Para retornar a quantidade de café longo às configurações de fábrica prima e mantenha premido o botão G durante 6 segundos Ao retira...

Страница 69: ...S da última operação desligando automaticamente o aparelho Ligou a máquina e preparou uma chávena ou mais de café A máquina desliga automaticamente após 9 MINUTOS do último café ATENÇÃO DISPOSITIVO SHUT OFF PROCEDIMENTO PARA DESLIGAMENTO MANUAL 1 2 3 Se deseja desligar a máquina imediatamente sem usar o dispositivo SHUT OFF execute o procedimento abaixo 1 Prima um dos dois botões de distribuição d...

Страница 70: ...s comandos F ou G A quantidade de café distribuído pode variar de acordo com a modificação da mistura utilizada Remova a tampa do reservatório J e encha até a metade o reservatório K com água fresca Toque em um dos dois comandos touch F ou G Ambos os comandos começam a piscar Quando o aparelho está pronto para distribuir o café os comandos param de piscar e tornam se fixos Toque em um dos dois com...

Страница 71: ...ndicadas no produto de descalcificação utilizado Ambos os comandos F e G começam a piscar e se ouve um ruído por alguns segundos Remova a tampa do reservatório J e encha até a metade o reservatório K com a solução descalcificante DESCALCIFICAÇÃO ATENÇÃO Os depósitos de calcário naturalmente presentes na água podem comprometer seriamente o funcionamento apropriado da máquina O fabricante recomenda ...

Страница 72: ...e Toque o comando café longo G Espere que a máquina distribua 0 4 litros Se necessário repita a operação Remova o reservatório de água K e enxague abundantemente Coloque o reservatório K completo com água fresca no seu compartimento Deixe a água escorrer durante pelo menos 1 minuto premindo o comando café longo G de modo a limpar o sistema hidráulico da solução descalcificante Coloque um recipient...

Страница 73: ...psulas usadas C Limpe a máquina apenas com água e um trapo macio Nunca mergulhe o aparelho LIMPEZA Periodicamente recomenda se que As peças não são laváveis em máquinas de lavar louça ATENÇÃO 1 Não utilize limpadores a vapor 2 Não utilize produtos de limpeza abrasivos com escovas de nylon ou metálicas com partes cortantes como facas ou cinzéis Poderia danificar o aparelho ...

Страница 74: ...mento e se a gaveta de recolha de gotas A e o compartimento de cápsulas usadas C não estão cheios Se abaixo da máquina ainda houver água entrar em contato com o serviço de assistência técnica O compartimento de inserção de cápsulas H não abre A cápsula utilizada pode estar com defeito Por favor não forçar para abri lo Deixar o aparelho arrefecer durante alguns minutos e tentar abrir novamente o co...

Страница 75: ...nal de sua vida útil para os centros de recolha diferenciada dos resíduos eletrónicos e eletrotécnicos ou entregá lo ao revendedor no momento da compra de um novo produto equivalente na proporção de um para um A adequada recolha diferenciada para o encaminhamento do aparelho destinado à reciclagem tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos a...

Страница 76: ...ла техники безопасности Внимательно прочитайте инструкцию перед тем как начать пользоваться прибором Руководство пользователя Инструкции по эксплуатации и правила техники безопасности Внимательно прочитайте инструкцию перед тем как начать пользоваться прибором ...

Страница 77: ...сность прибора может быть гарантирована только при условии корректного подключения к эффективной системе заземления как того требуют действующие правила электробезопасности Изготовитель не может считаться ответственным за какой либо ущерб вызванный несоблюдением требования о заземлении электрической системы Перед тем как вставить вилку в розетку убедитесь что рабочее напряжение прибора соответству...

Страница 78: ...рибор без присмотра Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями либо лица не имеющие опыта или знаний но только под контролем или при условии проведения инструктажа по безопасному использованию прибора и объяснения связанных с этим рисков Дети не должны играть с прибором Операции по очистке и обслуживанию прибора не долж...

Страница 79: ...угие жидкости При первом использовании включите прибор только в сборе и с водой чтобы удалить любые остатки во внутренней части нагревающегося резервуара Всегда выключайте прибор после использования НЕ храните машину в местах с температурой ниже 0 С чтобы избежать нанесения непоправимого ущерба НЕ ставьте лоток для капсул в посудомоечную машину так как он может быть поврежден Не следует оставлять ...

Страница 80: ...деление для вставки капсул Рычаг Крышка резервуар Резервуар Сенсорный индикатор приготовления эспрессо Выпускная насадка для кофе Лоток для использованных капсул Складная решётка Решётка для больших чашек Поддон КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И СОПУТСТВУЮЩИЕ МАТЕРИАЛЫ Инструкция по корректному использованию машины ...

Страница 81: ...ачинают гореть постоянно Поместите контейнер под выпускную насадку E Закройте отделение для вставки капсулы H толкая от себя рычаг I до тех пор пока он не достигнет горизонтального положения Откройте отделение для вставки капсулы H потянув рычаг I до тех пор пока он не достигнет вертикального положения Оба индикатора F и G мигают и вы слышите шум в течение нескольких секунд Вставьте вилку в розетк...

Страница 82: ...у кофе лунго G нажатой в течение 6 секунд настройки кофе эспрессо возвращаются к параметрам по умолчанию 50 секунд Поместите чашку под выпускающую насадку Рекомендуется поместить чашку на решётку для больших чашек B Как только вы получите желаемое количество кофе повторно нажмите кнопку эспрессо F В этот момент налив прекращается и машина сохраняет в памяти количество кофе для маленькой чашечки Ес...

Страница 83: ...едённым инструкциям ЭСПРЕССО Чтобы вернуть количество эспрессо к заводским настройкам нажмите и удерживайте кнопку F в течение 6 секунд Когда вы отпустите палец кнопка F будет быстро мигать в течение нескольких секунд Введено значение по умолчанию КОФЕ ЛУНГО Чтобы вернуть количество кофе лунго к заводским настройкам нажмите и удерживайте кнопку G в течение 6 секунд Когда вы отпустите палец кнопка ...

Страница 84: ... после последней операции автоматически отключая прибор Вы включили машину и сделали одну или несколько чашек кофе Машина автоматически выключается через 9 МИНУТ после приготовления последней чашки кофе ВНИМАНИЕ СРЕДСТВО ОТКЛЮЧЕНИЯ ПРОЦЕДУРА ВЫКЛЮЧЕНИЯ ВРУЧНУЮ 1 2 3 Если вы хотите выключить машину непосредственно без запуска устройства отключения выполните указанные ниже действия 1 Нажмите любую и...

Страница 85: ...F или G Количество наливаемого кофе можно менять изменяя используемую смесь Снимите крышку резервуара J и заполните резервуар K питьевой водой наполовину Нажмите на один из двух индикаторов приготовления кофе F или G Оба индикатора начнут мигать Когда прибор готов налить кофе индикаторы перестают мигать и начинают гореть постоянно Нажмите на один из двух индикаторов приготовления кофе F или G Откр...

Страница 86: ...ае необходимости следуйте инструкциям на упаковке используемого средства для удаления накипи Оба индикатора F и G мигают и вы слышите шум в течение нескольких секунд Снимите крышку резервуара J и заполните резервуар K до половины раствором для удаления накипи и G те ольких УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ВНИМАНИЕ известковые отложения естественным образом присутствующие в воде могут серьёзно нарушить нормальную р...

Страница 87: ...снитесь индикатора для приготовления кофе лунго G Дождитесь пока машина нальёт 0 4 литра При необходимости повторите операцию Снимите резервуар для воды K и тщательно ополосните Установите в нужное положение резервуар К наполненный питьевой водой Дайте воде стекать в течение не менее 1 минуты нажав кнопку кофе лунго G чтобы очистить от накипи гидравлическую систему Поместите контейнер под выпускну...

Страница 88: ...ны следует производить только водой и мягкой тканью Никогда не погружайте машину в жидкости ОЧИСТКА Периодически следует Детали прибора не пригодны для мытья в посудомоечной машине ВНИМАНИЕ 1 Не используйте пароочистители 2 Не используйте абразивные чистящие средства металлические или нейлоновые щётки а также острые предметы такие как ножи или стамески Это может повредить устройству ...

Страница 89: ...уар K точно входит в предна значенное для него отделение а поддон и лоток для использованных капсул C не переполнены Если под машиной всё ещё собирается вода обратитесь в служ бу технической поддержки Отделение для вставки капсул H не открывается Возможно используемая капсула имеет дефекты По жалуйста не закрывайте его принудительно Оставьте прибор охладиться в течение нескольких минут а затем сно...

Страница 90: ...соответствующие пункты сбора отходов электронного и электрического оборудования или вернуть его продавцу при приобретении нового прибора того же типа в соотношении один к одному Надлежащий раздельный сбор оборудования для последующей утилизации обработки и переработки в соответствии с экологическими нормами позволяет избежать возможных отрицательных последствий для окружающей среды и здоровья и сп...

Страница 91: ......

Страница 92: ......

Отзывы: