![Luxtronic KON 06 Faraon Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/luxtronic/kon-06-faraon/kon-06-faraon_instruction-manual_1952698002.webp)
CZ-2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
-
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
-
Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání
venku určeny). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném
případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v
případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě
vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
-
Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit
nebo v případě poruchy.
-
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za
kabel).
-
Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby
kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
-
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
-
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste
eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami
a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
-
Používejte jen originální příslušenství.
-
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
-
Pokud konvektor používáte v přenosné formě, nepoužívejte ho, dokud správně nepřipevníte
nožky.
-
Ujistěte se, že napájení elektrické zásuvky, ke které topení připojíte, odpovídá napájení
uvedenému na typovém štítku zařízení a že je tato zásuvka uzemněná.
-
Napájecí kabel udržujte mimo dosah konvektoru.
-
Tento konvektor není určen pro použití v koupelnách, prádelnách a podobných uzavřených
prostorách. Nikdy konvektor nestavte na místa, odkud by mohl spadnout do vany nebo jiné
nádoby s vodou.
-
Nezakrývejte ani jinak neblokujte mřížky nebo otvory pro přisávání vzduchu konvektoru.
-
Konvektor nestavte na koberce s vysokým vlasem.
-
Vždy se přesvědčte, že jste konvektor postavili na pevný, rovný povrch. Ujistěte se, že
konvektor nestojí blízko závěsů nebo nábytku, protože by hrozilo riziko vzniku požáru.
-
Nestavte konvektor před nebo bezprostředně pod elektrickou zásuvku.
-
Do mřížek nebo otvorů pro přisávání vzduchu konvektor nevkládejte žádné cizí předměty.
-
Konvektor nepoužívejte v prostorách, kde se vyskytují hořlavé tekutiny nebo výpary.
-
Velkou pozornost věnujte případům, kdy je konvektor umístěný v místnostech, kde si hrají
děti nebo kde jsou invalidé.
-
Při přenášení konvektor z místa na místo ho vždy odpojte.
POZNÁMKA: Je normální, že po prvním zapnutí nebo po uvedení do provozu po delší nečinnosti
může konvektor vydávat mírný zápach a kouř. Po chvíli provozu toto zmizí.
ENG
Storing the heater
When the heater is not used for long periods of time it should be protected from dust and stored
in a clean dry place.
Troubleshooting
The device is not working
-
Check that the mains connection cable is firmly plugged in.
-
Check the positions of the switches and thermostat.
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of
purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories
ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at
our discretion, by replacing it. Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without
proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. If you wish to make a claim
under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer
together with the receipt.
The guarantee lapses:
-
in case of unauthorized tampering
-
destroyed unit by natural disaster
-
any changes in guarantee list by unauthorized person
-
empty guarantee list or damage this list
-
using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other commercial
use
-
with apparent mechanic defects
The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage.The damage of
accessories is not an automatic reason for replacing the entire device free of charge.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic
compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest
safety regulations.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the
authorized service.
Technical specifications
-
Hot air convector
-
3 adjustment levels
-
Power supply: 230 V ~ 50 Hz
-
Power drain: 2000 W
-
Size: 64 x 45 x 12 cm
We reserve the right to change technical specifications.
ENG-15