background image

INSTRUCTION | P9

INSTRUCTION | P8

Operating

S T E P 

1

S T E P 

2

S T E P 

3

S T E P 

4

S T E P 

5

S T E P 

6

S T E P 

7

FITTING AND USING THE CUTTING BLADES

Place the Meat Grinder body, facing you on a level, dry surface.

Fit the grinding screw inside the head.

Fit the blade over the grinding screw ensuring that the flat side of 

the blade faces the cutting plate, away from the grinding screw.

Fit the cutting plate (depending on the type of mince you require).

The fixing ring then fits over the cutting plate and screws into 

place. 

Align the head into the grinder 

body.Screw the fasten button 

into place.

Before use, ensure all 

elements are securely in 

place. 

Place a bowl underneath the fixing ring for mince collection and 

the hopper plate on top of the head.

Place prepared meat into the hopper plate. Plug the power cord 

into a 230-240V AC power outlet and turn control dial to the ON 

position.

Using the food pusher, gently push meat through the head.

When grinding is complete, turn the dial to the off position to stop 

grinder.

Operating

S T E P 

10

!

PLEASE NOTE:

 

Please note: The head can be fixed into the grinder body prior to the 

accessories being attached if desired and as shown on page 6.

  

damage the appliance.

IMPORTANT: 

The flat side of the cutting blade should be facing the cutting plate

!

CAUTION: 

 

Do not use anything else apart from the food pusher supplied 

with this meat grinder to push meat through the head. NEVER use your 

hands or fingers to push meat through the head. (Fig.2)

1

2

S T E P 

8

S T E P 

9

S T E P 

11

!

NOTE:

 

Do not use excessive 

force to push meat 

through the head as it 

could damage the 

appliance.

Содержание LEMG1200WEU

Страница 1: ...LUVELE ECLIPSE MEAT GRINDER Instruction Booklet LEMG1200WEU eu...

Страница 2: ...the Grinder in a dishwasher or microwave oven Do not immerse the body of the Meat Grinder in water or other liquids Never operate damaged appliance incl Mains cable Operate appliance only through a pr...

Страница 3: ...t be made by children unless they are older than 8 years old and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Check the power supply cord for damage from time...

Страница 4: ...while the Meat Grinder is in operation The motor must have completely stopped Once the blockage has been cleared unplug the appliance and clean out remaining food from the head of the Meat Grinder Hal...

Страница 5: ...ction and the hopper plate on top of the head Place prepared meat into the hopper plate Plug the power cord into a 230 240V AC power outlet and turn control dial to the ON position Using the food push...

Страница 6: ...der body 6Align the head into the grinder body Screw the fasten button into place 7Once the grinder body is in place tighten the fixing ring and ensure all 8Place the hopper plate on top of the head 9...

Страница 7: ...ding screw inside the head Fit the kebbe attachment Fig 1 Secure the kibbe attachments with the fixing ring Loosely secure with fixing ring Align head into the grinder body Screw and tighten the faste...

Страница 8: ...ind the meat Freshly made sausages are better when allowed to sit in the refrigerator for a minimum of 12 hours and for up to 24 hours Fresh sausages are highly perishable products as they do not cont...

Страница 9: ...riate and if it will ensure a faster resolution Generally if you have an issue with your item within 30 days of receiving it we will email you a prepaid return label that can be printed out and used t...

Страница 10: ...des Fleischwolfs in eine Sp lmaschine oder Mikrowelle Tauchen Sie den K rper des Fleischwolfs nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Verwenden Sie niemals besch digte Ger te inkl Netzkabel Betreibe...

Страница 11: ...sie nicht ber 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden Bewahren Sie das Ger t und sein Kabel au er Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Pr fen Sie von Zeit zu Zeit ob das Netzkabel besch digt is...

Страница 12: ...lf in Betrieb ist Der Motor muss vollst ndig gestoppt sein Sobald die Verstopfung entfernt ist trennen Sie das Ger t vom Stromnetz und entfernen Sie Speisereste aus dem Einf llstutzen des Fleischwolfs...

Страница 13: ...ie flache Seite der Klinge auf der Lochscheibe liegt und von der Schnecke weg zeigt Setzen Sie die Lochscheibe abh ngig von der gew nschten Hackfleischsorte ein Schieben Sie jetzt den Befestigungsring...

Страница 14: ...erplatte auf den Einf llstutzen 9Legen Sie die vorbereitete Wurstmasse oder unverarbeitetes Fleisch auf die Trichterplatte Stecken Sie das Netzkabel in eine 230 240V Steckdose ein und dr cken Sie die...

Страница 15: ...in Setzen Sie den Kibbeh Aufsatz ein Abb 1 Befestigen Sie die Kibbeh Aufs tze mit dem Befestigungsring Schrauben Sie den Ring locker fest Richten Sie den Einf llstutzen im Geh use aus Schrauben Sie de...

Страница 16: ...ps Tricks Salz ist ein wichtiger Bestandteil der Wurstherstellung da es das Wachstum von Mikroorganismen kontrolliert Es hilft auch das Myosin ein Protein aus den Muskelfasern zu l sen die dann wie ei...

Страница 17: ...en nach Erhalt Ihres Ger ts ein Problem auftritt senden wir Ihnen im Allgemeinen ein frankiertes R cksendeetikett per E Mail das ausgedruckt und zur R cksendung des Ger ts verwendet werden kann In der...

Страница 18: ...BEDIENUNGSANLEITUNG S18 Notes LUVELE ECLIPSE FLEISCHWOLF Bedienungsanleitung LEMG1200WEU HACHOIR VIANDE LUVELE ECLIPSE Instructions LEMG1200WEU eu...

Страница 19: ...e plongez pas le corps du hachoir viande dans l eau ni dans un autre liquide N utilisez jamais un appareil endommag y compris au niveau du c ble d alimentation N utilisez l appareil qu avec une prise...

Страница 20: ...oivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils ne soient g s de 8 ans au moins et surveill s Maintenez l appareil et son c ble hors de port e d enfants de moins de 8 ans V rifiez r guli rement...

Страница 21: ...endant que le hachoir viande est en marche Le moteur doit tre compl tement arr t Une fois le blocage d gag d branchez l appareil et enlevez les restes d aliments de la t te du hachoir viande Mode puis...

Страница 22: ...plate de la lame soit en face de la grille de coupe l oppos de la vis de broyage Fixez la grille de coupe selon le type de viande que vous voulez hacher L anneau de fixation vient alors se fixer sur...

Страница 23: ...la viande pr par e sur le plateau de chargement Branchez le c ble d alimentation sur une prise 230 240V AC et mettez le cadran de commandes sur ON 1 2 10A l aide du poussoir poussez doucement le m la...

Страница 24: ...l accessoire pour kibbe Fig 1 Fixez l accessoire pour kibbe avec l anneau de fixation en ne serrant pas trop Ins rez la t te dans le corps du hachoir Vissez et serrez le bou ton de verrouillage apr s...

Страница 25: ...urs apr s la fabrication ou bien surgel es Id alement les saucisses devraient contenir jusqu 30 de mati res grasses pour donner un produit tendre et pas sec Les saucisses doivent tre cuites parfaiteme...

Страница 26: ...ans retourner l article Des photos du probl me peuvent tre demand es si n cessaire et assurera une solution plus rapide En g n ral si vous rencontrez un probl me dans les 30 jours de r ception nous vo...

Страница 27: ...INSTRUCTIONS P18 Notes HACHOIR VIANDE LUVELE ECLIPSE Instructions LEMG1200WEU TRITACARNE LUVELE ECLIPSE Istruzioni LEMG1200WEU eu...

Страница 28: ...un forno a microonde Non immergere il corpo del tritacarne in acqua o altri liquidi Non utilizzare mai un dispositivo danneggiato incluso il cavo d alimentazione Utilizza il dispositivo solo tramite u...

Страница 29: ...eni l apparecchio ed il cavo d alimentazione fuori dalla portata dei bambini d et inferiore agli 8 anni Controlla regolarmente il cavo d alimentazione per la presenza d eventuali danni Se il cavo dann...

Страница 30: ...mentre il tritacarne in fun zione Il motore deve essere completamente fermo Una volta che il blocco stato rimosso scollega il dispositivo ed elimina il resto del cibo dalla testa del tritacarne Media...

Страница 31: ...coclea all interno della testa Monta la lama sulla coclea assicurandoti che il lato piano della lama sia rivolto verso il disco di macinazione e opposto alla coclea Monta il disco di macinazione seco...

Страница 32: ...la testa 9Piazza la miscela per la salsiccia preparata o la carne non lavorata sulla tramoggia collega il cavo d alimentazione ad una presa da 230 240V e premi il pulsante ON 1 2 10Usando lo spintore...

Страница 33: ...e Fig 1 Fissa l accessorio per il kebbe con l anello di fissaggio Non stringe re troppo l anello di fissaggio Allinea la testa nel corpo del tritacarne Avvita e stringi con cura assicurandoti che tutt...

Страница 34: ...rodotto tenero e non secco Le salsicce dovrebbero essere ben cotte per eliminare tutti i microbi Le tempera ture interne devono raggiungere i 70 75 c Sebbene la foratura intenzionale della pelle della...

Страница 35: ...e senza un reso Potremmo anche richiedere delle immagini del guasto se sar appropriato e garantir una risoluzione pi rapida In generale se riscontri un problema con il tuo articolo entro 30 giorni dal...

Страница 36: ...ISTRUZIONI P18 Notes TRITACARNE LUVELE ECLIPSE ISTRUZIONI LEMG1200WEU PICADORA DE CARNE LUVELE ECLIPSE Instrucciones LEMG1200WEU eu...

Страница 37: ...cadora es apta para microondas ni lavavajillas No sumerja el cuerpo de la picadora en agua u otros l quidos Nunca ponga en funcionamiento artefactos da ados incl el cable Conecte los artefactos nicame...

Страница 38: ...Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Compruebe peri dicamente que el cable de alimentaci n no est da ado Si es tuviera da ado debe ser reemplazado por el fabrica...

Страница 39: ...ra quitar la obstrucci n IMPORTANTE No seleccione la funci n inversa mientras la picadora est funcionando El motor debe estar completamente detenido Una vez eliminada la obstrucci n des enchufe el apa...

Страница 40: ...tornillo sinf n asegur ndose de que su cara plana quede orientada hacia la placa de corte y opuesta al tornillo Coloque la placa de corte seg n el tipo de picado deseado Coloque la anilla de ajuste so...

Страница 41: ...a bandeja de la tolva Enchufe el cable a una toma de corriente de 230 240V AC y seleccione ON 1 2 10Presione suavemente el alimento con el empujador por el cabezal 11Mientras la mezcla pasa por el cab...

Страница 42: ...cabezal Coloque el accesorio para kibbe Fig 1 Asegure los accesorios con la anilla de ajuste Sujete holgada mente con la anilla de ajuste Alinee el cabezal en el cuerpo de la picadora Enrosque y ajust...

Страница 43: ...ci n de salchichas ya que controla el crecimiento de microorganismos Tambi n ayuda a disolver la miosina prote na de las fibras musculares que luego act a como un pegamento para unir la carne Las salc...

Страница 44: ...si fuera apropiado y nos garantizara una resoluci n m s r pida En general si tiene un problema con su art culo dentro de los 30 d as de haberlo recibido le enviaremos por correo electr nico una etique...

Страница 45: ...PICADORA DE CARNE LUVELE ECLIPSE Instrucciones LEMG1200WEU...

Отзывы: