background image

Uscite a chiusura di contatti - GRX-CCO-8 verso strumentazione A/V
1.

Fare riferimento alla guida d'installazione della strumentazione audiovisiva per determinare quale

contatto utilizzare (NO o NC). Lo schema sottostante mostra un esempio di cablaggio con contatti
normalmente aperti.

2.

Le morsettiere GRX-CCO-8 sono adatte per conduttori nr. 16–22 AWG. Utilizzare cavi di sezione

adeguata alla vostra applicazione. Collegare il modulo GRX-CCO-8 e la strumentazione audiovisiva
come mostrato nello schema sottostante.

3.

Dopo il cablaggio utilizzare i pulsanti di comando manuale per verificare il corretto funzionamento del

sistema. Premere il pulsante associato all'uscita desiderata per chiudere il relè. I pulsanti di comando
manuale azionano il GRX-CCO-8 in base alle impostazioni dei DIP switch OPTIONS (vedere la sezione

Impostare le Opzioni – controllo di zona

).

4.

Rimettere il coperchio in posizione una volta terminato il cablaggio.

Uscite a chiusura di contatti – dal modulo GRX-CCO-8 ai dispositivi automatizzati di
oscuramento delle finestre (motorized window treatment, MWT)

Nota:

È necessario stabilire il numero di canali MWT e il numero di uscite per canale MWT. Da
questa impostazione dipende il tipo di collegamento del modulo GRX-CCO-8. Per maggiori
informazioni, consultare la sezione Impostare le opzioni.

1.

Fare riferimento alla guida d'installazione del sistema di controllo delle finestre per determinare il

tipo di contatti da utilizzare (NO o NC). Lo schema sulla destra mostra un esempio di cablaggio con
contatti normalmente aperti (NO).

2.

Le morsettiere del GRX-CCO-8 sono adatte per conduttori con sezione nr.16–22 AWG. Utilizzare

conduttori di sezione adatta alla vostra applicazione. Collegare il modulo GRX-CCO-8 e i sistemi
MWT come indicato nello schema sulla destra.

Nota:

I morsetti del comune devono essere collegati assieme come mostrato in figura.

3.

Dopo il cablaggio utilizzare i pulsanti di comando manuale per verificare il corretto funzionamento del

sistema. Premere il pulsante associato all'uscita desiderata per chiudere il relè. I pulsanti di comando
manuale azionano il GRX-CCO-8 in base alle impostazioni dei DIP switch OPTIONS (vedere la sezione

Impostare le Opzioni – controllo di zona

).

4.

Rimettere in posizione il coperchio una volta terminato il cablaggio.

Impostare le opzioni

Attenzione!

Per pilotare i sistemi MWT, il modulo GRX-CCO-8 può essere impostato per

permettere la chiusura simultanea dei contatti di uscite APRI e CHIUDI. Alcuni dispositivi MWT
non consentono la chiusura simultanea dei contatti di ingressi APRI e CHIUDI, in quanto ciò
potrebbe danneggiare il motore. Verificare sulla guida d'installazione della strumentazione MWT
per assicurarsi che il modulo GRX-CCO-8 sia impostato correttamente per il vostro sistema di
controllo delle finestre.

Impostare la modalità di comando (Zona vs. Scena)

Il modulo GRX-CCO-8 può funzionare in due modalità: controllo di zona o controllo di scena. In modalità
a controllo di zona, le uscite del modulo GRX-CCO-8 sono pilotate dalle zone impostate sulla centralina
GRX. Inoltre le uscite possono essere impostate come canali MWT o uscite singole. Per ulteriori

informazioni, vedere 

Impostare le opzioni – Controllo di zona

.

In modalità a controllo di scena, è possibile chiudere il contatto di una singola uscita sul modulo 
GRX-CCO-8 in base alla scena selezionata sulla centralina GRX. Per ulteriori informazioni, vedere

Impostare le opzioni – Controllo di scena

.

Per il funzionamento a controllo di zona, impostare il DIP switch nr. 5 (banco ADDRESS) su OFF.
Procedere con 

Impostare il numero di canali MWT

.

Per il funzionamento del modulo GRX-CCO-8 a controllo di scena, impostare il DIP switch nr. 5 
(banco ADDRESS) su ON. Procedere con 

Impostare le opzioni – Controllo di scena

.

3

GRX-CCO-8 – Istruzioni d'installazione

CN

O

N

C

Output 1

CN

O

N

C

Output 2

+V  MUX  MUX

OPTIONS

ADDRESS

1   2   3   4   5

1   2   3   4   5

4

3

2

NO

C

COM

Input

Strumentazione A/V 

GRX-CCO-8

Ingresso
COM

Cablaggio Classe 2/PELV

Pulsante di comando manuale

CN

O

N

C

Output 1

CN

O

N

C

Output 2

COM +V  MUX  MUX

OPTIONS

ADDRESS

1   2   3   4   5

1   2   3   4   5

4

3

2

1

NO

C

NO

C

Sistema di controllo per
apparecchiature MWT

GRX-CCO-8

COM

Apri

Chiudi

Canale 1

Uscita 2

Uscita 1

I morsetti del comune
devono essere collegati
assieme.

Pulsante di comando manuale

1

2

3

4

5

ON

1

2

3

4

5

ON

OPTIONS

ADDRESS

1

2

3

4

5

ON

1

2

3

4

5

ON

OPTIONS

ADDRESS

Содержание Grafik Eye GRX-CCO-8

Страница 1: ...8 is to control Motorized Window Treatments use one of the following GRAFIK Eye model numbers GRX 350X X XX CPN1622 GRX 450X X XX CPN1623 Features The GRX CCO 8 provides both normally open NO and nor...

Страница 2: ...X Control Link GRX CCO 8 to GRX Control Unit Proper wiring of the GRX CCO 8 is dependent upon the GRX Control System that is providing power GRAFIK Eye 3000 Series and GRAFIK Eye 4000 Series Control U...

Страница 3: ...ay The manual override buttons operate the GRX CCO 8 according to how the OPTIONS switches are set see Set Options Zone Control 4 Replace the cover when wiring is complete Set Options Warning When con...

Страница 4: ...hannels are configured to have three outputs per MWT channel then the maximum number of MWT channels is two Set Options Scene Control Set the OPTIONS switches to select the GRX Control Unit scene rang...

Страница 5: ...output is an individual output 5 Assign the remaining GRX CCO 8 MWT Channels or Individual Outputs Repeat Steps 3 and 4 to assign the remaining GRX CCO 8 channels or outputs 5 GRX CCO 8 Installation...

Страница 6: ...ctive in materials or manufacture within one year after purchase For warranty service return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd Coopersburg PA 18036 1299 postage pre paid Thi...

Страница 7: ...l control de sistemas motorizados de ventanas se deber utilizar uno de los siguientes modelos GRAFIK Eye GRX 350X X XX CPN1622 GRX 450X X XX CPN1623 Caracter sticas El GRX CCO 8 dispone de contactos n...

Страница 8: ...spector el ctrico que le corresponda Enlace de control GRX GRX CCO 8 a la unidad de control GRX El cableado correcto del GRX CCO 8 depende del sistema de control GRX que suministra la corriente Las un...

Страница 9: ...aci n de los interruptores de OPCIONES v ase Configuraci n de opciones Control por zonas 4 Colocar de nuevo la tapa una vez finalizado el cableado Configuraci n de opciones Advertencia Cuando se conec...

Страница 10: ...el apartado Configuraci n de opciones Nota Si los canales se configuran con tres salidas por canal MWT el n mero m ximo de canales MWT es dos Configuraci n de opciones Control por escenas Configure lo...

Страница 11: ...signar Todos los LED de este canal comenzar n a parpadear en c rculo o a parpadear si la salida es individual 5 Asignaci n de los restantes canales o salidas individuales del GRX CCO 8 MWT Repita los...

Страница 12: ...la reparaci n o a la sustituci n de cualquier unidad que presente defectos de material o de fabricaci n durante un a o a partir de la fecha de compra Para reclamaciones en garant a deber devolver la u...

Страница 13: ...torisierte Jalousien steuern soll benutzen Sie eine der folgenden GRAFIK Eye Modellnummern GRX 350X X XX CPN1622 GRX 450X X XX CPN1623 Merkmale Das GRX CCO 8 stellt sowohl Schliesser NO als auch ffner...

Страница 14: ...n Verkabelungsvorschriften sind unbedingt einzuhalten GRX Bus Leitung GRX CCO 8 zu GRX Steuerstelle Das GRX CCO 8 wird je nach Art des verwendeten und als Stromquelle dienenden GRX Steuersystems unter...

Страница 15: ...es GRX CCO 8 erfolgt entsprechend der Einstellung der Optionsschalter siehe Einstellung der Optionen Zonensteuerung 4 Setzen Sie die Abdeckung nach Beendigung der Verkabelung wieder auf Einstellung de...

Страница 16: ...ng des Abschnitts Einstellung der Optionen Hinweis Falls f r die Jalousiensteuerung eine AUF AB STOP Konfiguration erforderlich ist betr gt die maximale Anzahl der Jalousiengruppen pro CCO zwei Einste...

Страница 17: ...s f r diesen Kanal beginnen zyklisch durchzulaufen oder zu blinken falls es sich um einen individuellen Ausgang handelt 5 Weisen Sie die restlichen GRX CCO 8 Ausg nge zu Wiederholen Sie Schritt 3 und...

Страница 18: ...el 171 702 0657 International 44 702 702 0657 Fax 171 480 6899 International 44 702 480 6899 BESCHR NKTE GEW HRLEISTUNG Lutron verpflichtet sich w hrend des ersten Jahres ab Verkauf unentgeltlich etwa...

Страница 19: ...X 350X X XX CPN1622 GRX 450X X XX CPN1623 Caract ristiques L unit GRX CCO 8 contient des contacts normalement ouverts NO et normalement ferm s NC Les sorties peuvent tre r gl es sur provisoire ou sur...

Страница 20: ...eur ainsi que les m thodes de c blage autoris es dans votre r gion Liaison de commande GRX entre l unit GRX CCO 8 et l unit de commande GRX Le c blage appropri de l unit GRX CCO 8 d pend du syst me de...

Страница 21: ...it GRX CCO 8 en fonction du r glage des touches d OPTION se reporter la rubrique R glage des options Commande de zone 4 Remettre en place le couvercle une fois le c blage termin R glage des options At...

Страница 22: ...sup rieure z ro Se reporter la mention Avertissement au d but de la rubrique R glage des options Note Si les canaux sont configur s sur trois sorties par canal pour volets roulants le nombre maximum d...

Страница 23: ...de l unit GRX CCO 8 pour s lectionner la sortie suivante affecter Toutes les LED correspondant ce canal commencent s allumer en succession ou clignoter si la sortie est individuelle 5 Affecter les can...

Страница 24: ...9 LIMITATION DE GARANTIE Lutron choisira de r parer ou de remplacer les unit s pr sentant des d fauts de pi ces ou de fabrication pendant une p riode d un an compter de la date d achat Pour le service...

Страница 25: ...C NO NC Output 1 C NO NC Output 2 C NO NC Output 3 C NO NC Output 4 C NO NC Output 5 C NO NC Output 6 C NO NC Output 7 C NO NC Output 8 COM V MUX MUX OPTIONS ADDRESS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 LUTRON LUTRON...

Страница 26: ...chland 49 30 9710 4590 Espana 34 91 567 8479 France 33 1 4470 7200 GRX CC0 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Singapore 65 6220 4666 Japan 81 3 5575 8411 Hong Kong 852 2104 7733 Vdc V R L 0 30 1 0 A 30 42 0 5 A V R NC...

Страница 27: ...OPTIONS ADDRESS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 3 2 NO C COM Input C NO NC Output 1 C NO NC Output 2 COM V MUX MUX OPTIONS ADDRESS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 3 2 1 NO C NO C 1 2 3 4 5 ON 1 2 3 4 5 ON OPTIONS ADDRES...

Страница 28: ...OPTIONS C NO NC Output 1 C NO NC Output 2 C NO NC Output 3 C NO NC Output 4 C NO NC Output 5 C NO NC Output 6 C NO NC Output 7 C NO NC Output 8 COM V MUX MUX OPTIONS ADDRESS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 C NO...

Страница 29: ...2 3 4 5 ON OPTIONS 1 2 3 4 5 ON OPTIONS 1 2 3 4 5 ON OPTIONS 1 2 3 4 5 ON OPTIONS 1 2 3 4 5 ON OPTIONS 1 2 3 4 5 ON OPTIONS 1 2 3 4 5 ON 1 2 3 4 5 ON 4 8 1 2 3 4 5 ON 1 2 3 4 5 ON 3 7 1 2 3 4 5 ON 1 2...

Страница 30: ...C NO Outpu ADDRESS 1 2 3 4 5 MASTER ZONES M S 00...

Страница 31: ...s refer ncias do modelo GRAFIK Eye seguintes GRX 350X X XX CPN1622 GRX 450X X XX CPN1623 Caracter sticas O GRX CCO 8 possui contactos normalmente abertos NO e normalmente fechados NC O GRX CCO 8 pode...

Страница 32: ...tala es el ctricas em vigor na sua rea Liga o de controlo GRX Do GRX CCO 8 unidade de controlo GRX A cablagem adequada ao GRX CCO 8 depende do sistema de controlo GRX respons vel pelo fornecimento de...

Страница 33: ...dos interruptores de OP ES Consulte Definir op es Controlo de zonas 4 Quando tiver conclu do a liga o volte a colocar a tampa no lugar Definir op es Aviso Durante o controlo do comando de janela motor...

Страница 34: ...tensidade superior a zero Leia o Aviso no in cio da sec o Definir op es Nota Se os canais forem configurados para terem tr s sa das por canal do comando de janela motorizada ent o o n mero m ximo de c...

Страница 35: ...l ou a piscar se a sa da for uma sa da individual 5 Atribua os restantes canais do comando de janela motorizada do GRX CCO 8 ou as sa das individuais Repita as etapas 3 e 4 para atribuir os restantes...

Страница 36: ...ualquer unidade que apresente defeitos de materiais ou fabrico no prazo de um ano a contar da data de aquisi o Para assist ncia t cnica coberta pela garantia entregue a unidade no ponto de venda onde...

Страница 37: ...AFIK Eye model GRX 350X X XX CPN1622 of GRX 450X X XX CPN1623 Kenmerken De GRX CCO 8 bevat zowel normaal geopende NO als normaal gesloten NC contacten De GRX CCO 8 uitgangen kunnen worden ingesteld al...

Страница 38: ...ies in bij uw energiebedrijf voor de bij u geldende elektrotechnische eisen en bedradingsvoorschriften GRX besturingsverbinding GRX CCO 8 naar GRX regeleenheid Hoe u de GRX CCO 8 moet bedraden is afha...

Страница 39: ...de gewenste uitgang is gekoppeld om het relais te sluiten Hoe de knoppen voor handmatige overneming werken is afhankelijk van de instelling van de optieschakelaars zie Opties instellen zoneregeling 4...

Страница 40: ...begin van het gedeelte Opties instellen Opmerking als kanalen zijn geconfigureerd om drie uitgangen per kanaal voor gemotoriseerde vensterlichtregelaars te gebruiken kunnen er maximaal twee van dergel...

Страница 41: ...8 om de volgende uitgang toe te wijzen Alle LED s voor dit kanaal beginnen opeenvolgend te branden of te knipperen als het een afzonderlijke uitgang betreft 5 Wijs de overige kanalen voor gemotorisee...

Страница 42: ...service op grond van de garantie de eenheid terug naar het bedrijf waar die gekocht werd of stuur de eenheid op naar Lutron 7200 Suter Rd Coopersburg PA 18036 1299 met vooruitbetaling van de verzendko...

Страница 43: ...guenti modelli GRAFIK Eye GRX 350X X XX CPN1622 GRX 450X X XX CPN1623 Caratteristiche Il modulo GRX CCO 8 fornisce sia contatti normalmente aperti NO che normalmente chiusi NC Il modulo GRX CCO 8 pu e...

Страница 44: ...nto prevede la normativa nazionale Verificare con un esperto locale le normative e i regolamenti applicabili nella vostra zona Circuito di comando GRX dal GRX CCO 8 alla centralina GRX Il tipo di cabl...

Страница 45: ...ando manuale azionano il GRX CCO 8 in base alle impostazioni dei DIP switch OPTIONS vedere la sezione Impostare le Opzioni controllo di zona 4 Rimettere in posizione il coperchio una volta terminato i...

Страница 46: ...are le opzioni Nota Se i canali sono configurati per avere tre uscite per canale MWT il massimo numero di canali MWT sar due Impostare le opzioni Controllo di zona Configurare i DIP switch del banco O...

Страница 47: ...dulo GRX CCO 8 per selezionare l uscita successiva da assegnare Tutti i LED di questo canale inizieranno ad accendersi e spegnersi o lampeggiare se l uscita impostata singolarmente 5 Assegnare i riman...

Страница 48: ...ron potr a propria discrezione riparare o sostituire le unit con difetti di materiale o produzione entro un anno dall acquisto Per attivare la garanzia necessario far pervenire l unit al punto di acqu...

Отзывы: