background image

EKSPRES CI

Ś

NIENIOWY KOLBOWY

PRESSURE COFFEE MAKER
DAMPFDRUCK-SIEBTRÄGER-KAFFEEMASCHINE

КОФЕМАШИНА

 

РОЖКОВАЯ

КОФЕМАШИНА

 

РІЖКОВА

PUSIAU AUTOMATINIS KAVOS VIRIMO APARATAS
SPIEDIENA KAFIJAS AUTOM

Ā

TS

PÁKOVÝ TLAKOVÝ KÁVOVAR
PÁKOVÝ KÁVOVAR
KAROS ESZPRESSZÓ KÁVÉF

Ő

Z

Ő

ESPRESOR
CAFETERA DE PRESIÓN CON MANIVELA
MACHINE À CAFÉ AVEC PORTE-FILTRE
MACCHINA DA CAFFÈ MANUALE
POMPDRUK ESPRESSOAPPARAAT

ΚΕΦΕΤΙΕΡΑ

 

ΕΣΠΡΕΣΟ

68510

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

1

PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR

Содержание 68510

Страница 1: ...AVOS VIRIMO APARATAS SPIEDIENA KAFIJAS AUTOMĀTS PÁKOVÝ TLAKOVÝ KÁVOVAR PÁKOVÝ KÁVOVAR KAROS ESZPRESSZÓ KÁVÉFŐZŐ ESPRESOR CAFETERA DE PRESIÓN CON MANIVELA MACHINE À CAFÉ AVEC PORTE FILTRE MACCHINA DA CAFFÈ MANUALE POMPDRUK ESPRESSOAPPARAAT ΚΕΦΕΤΙΕΡΑ ΕΣΠΡΕΣΟ 68510 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR ...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR V VI IV III I I II I 1 2 5 5 6 8 9 10 9 11 12 13 14 3 4 ...

Страница 3: ...strucción Lisez la notice d utilisation Leggere il manuale d uso Lees de instructies Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Bezpieczny kontakt z żywnością Safe contact with food Sicherer Kontakt mit dem Essen Безопасный контакт с пищевыми продуктами Безпечний контакт з їжею Saugus sąlytis su maistu Drošs kontakts ar pārtiku Bezpečný kontakt s potravinami Bezpečný kontakt s jedlom Biztonságos kapcsolat az éle...

Страница 4: ...padeves poga 10 indikators 11 tvaika intensitātes poga 12 piena putošanas sprausla 13 pilienu paplāte 14 sildvirsma LV 1 plášť 2 nádoba 3 páka 4 sitko 5 zapínač 6 tlačidlo jednej porcie kávy 7 tlačidlo dvoch porcií kávy 8 tlačidlo ručného dávkovania 9 tlačidlo pary 10 kontrolka 11 koliesko intenzity pary 12 napeňovacia dýza 13 odkvapkávacia tácka 14 zohrievacia tácka SK 1 carcasa 2 tanque 3 manive...

Страница 5: ...te einschließlich Batterien und Akkumulatoren nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren Die unkontrollierte Freisetzung gefährlicher Stoffe die in Elektro und Elektronikgeräten...

Страница 6: ...ente electrice și electronice inclusiv baterii și acumulatori nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute în echipamentele electrice ...

Страница 7: ...jmniej 10 cm dookoła bocznych ścianek urządzenia nad produktem nie umieszczać materiałów nie od pornych na działanie wysokiej temperatury Pozwoli to na właściwą wentylację urządzenia Nie ustawiać w pobliżu krawędzi np stołu Nie stawiać niczego na urządzeniu Zaburza to cyrkulację powietrza i może być przyczyną uszkodzenia urządzenia a także pożaru Urzą dzenia nie ustawiać w pobliżu łatwopalnych mat...

Страница 8: ...Upewnić się że podłoga w pobliżu miejsca użytkowania urządzenia nie jest śliska Pozwoli to unik nąćpoślizgnięcia któremożespowodowaćgroźneurazy Urządzenienależynapełniaćtylko zimną wodą Zbiornik produktu napełniać wodą tylko przez wlewanie jej w sposób określony w instrukcji Jeżeli zbiornik nie jest odłączalny od urządzenia należy odłączyć wtyczkę kabla zasilającego urządzenia od gniazdka na czas ...

Страница 9: ... pozwala na przepuszczenie dowolnej ilości wody przez ziarna Zatrzymanie przepływu wody następuje po ponownym naciśnięciu tego przycisku Należy obserwować naczynie aby nie uległo przepełnieniu Po zaparzeniu kawy ekspres rozpocznie samoczynnie ponowne nagrzewanie Naczynie z napojem należy zabrać z kratki ocie kowej OSTRZEŻENIE Naczynie z gotowym napojem jest gorące należy chwytać za jego uchwyt lub...

Страница 10: ...j części dyszy Następnie odczekać do schłodzenia dyszy i niezwłocznie po tym zdemontować zewnętrzną dyszę pociągając ją w dół IX i dokładnie umyć pod strumieniem bieżącej letniej wody z dodatkiem płynu do mycia naczyń Wewnętrzną metalową część dyszy wytrzeć z resztek mleka za pomocą wilgotnej ściereczki a następnie osuszyć za pomocą ściereczki lub ręcznika papierowego Po wysuszeniu zewnętrznej dys...

Страница 11: ...aczonych do takich zastosowań Przed użyciem płynu należy zapoznać się a potem zastosować do informacji dołączonych do płynu Magazynowanie i transport Urządzenie podczas magazynowania przechowywać w zamykanych pomieszczeniach chronić przed dostępem kurzu brudu i wilgoci Zaleca się magazynowanie urządzenia w fabrycznym opakowaniu Magazynować urządzenie w położeniu roboczym Nie układać w warstwach Ni...

Страница 12: ...e non high temperature resistant materials above the product This will allow for the proper ventilation of the appliance Do not place near edges of e g a table Do not place anything on the appliance This disrupts the air cir culation and can cause damage to the appliance as well as fire Do not place the appliance near flammable materials e g curtains or drapes Do not place any electrical equipment...

Страница 13: ...dry it thoroughly before connecting the appli ance to the power supply Never switch the appliance on without any water in it The water level must always be between the minimum and maximum indicators A lower water level may damage the appliance or cause the appliance to not start up Warning Do not open the lid when preparing coffee It is forbidden to repair disassemble or modify the appliance on one...

Страница 14: ...dure described above Otherwise turn off the appliance by pressing the power switch then remove the filter holder with the brewing filter and clean both elements from the coffee beans Milk frothing WARNING When frothing the milk hot steam under pressure comes out of the nozzle This can lead to splashing the milk Secure the hand holding the milk container with a heat resistant glove WARNING The nozzle...

Страница 15: ...mmended to empty and clean the drip tray more often than indicated by the float Clean the water tank after dismantling the appliance Rinse it in clean water and then empty it Leave to dry with the lid open or fill with clean water and install it in the appliance The other components of the appliance are not suitable for immersion in water or exposure to water jets None of the components of the app...

Страница 16: ... C T I O N S TECHNICAL DATA Parameter Unit Value Catalogue No 68510 Rated voltage V 220 240 Rated frequency Hz 50 60 Rated power W 850 Insulation class I Container capacity l 1 6 Filter mm 230 x 280 x 280 Net weight without jug kg 2 6 ...

Страница 17: ...nFreiraumvonmindestens10cman allen Seitenwänden des Gerätes ein und legen Sie keine nicht hitzebeständigen Materialien über das Produkt Dadurch kann das Produkt gut belüftet werden Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Kanten z B eines Tisches Keine Gegenstände auf das Produkt le gen DiesstörtdieLuftzirkulationundkannzuSchädenamGerätsowiezueinemBrandfüh ren StellenSiedasGerätnichtinderNähevo...

Страница 18: ...n Stellen Sie sicher dass der Boden in der Nähe des Einsatzortes des Gerätes nicht rutschig ist Da durch wird ein Verrutschen verhindert das zu schweren Verletzungen führen kann Füllen Sie das Gerät nur mit kaltem Wasser Füllen Sie den Tank des Produkts nur mit Wasser in dem Sie das Wasser wie im Handbuch angegeben hineingießen Wenn der Tank nicht vom Gerät getrennt ist ziehen Sie das Netzkabel de...

Страница 19: ... Getränkeströme in die Tasse fließen Drücken Sie eine der Kaffeedosierungstasten Die Taste für den einfachen oder doppelten Kaffee bedeutet dass die Maschine den Wasserfluss automatisch stoppt wenn der Kaffee zubereitet ist Es wird mit einen akustischen Signal gemeldet Das Volumen des Getränkes für den einfachen Kaffee ist richtig für einen Espresso Mit der manuellen Kaffeedosierungstaste kann eine bel...

Страница 20: ... der Siebträger zu demontieren und die alten Kaffeebohnen entfernen Da das Sieb und der Siebträger heiß sein können halten Sie das Sieb VIII mit dem Griff fest und dann durch leichtes Klopfen mit dem Griff des Siebträgers gegen den Behälterrand die alten Kaffeebohnen entfernen Danach spülen Sie das Sieb mit dem Siebträger unter lau warmem fließendem Wasser aus und erst dann entfernen sie das abgekühlt...

Страница 21: ...chlossen ist demontieren Sie den Wassertank entfernen Sie die restliche Lösung und spülen Sie den Tank aus und füllen Sie ihn mit sauberem Wasser Wiederholen Sie den gesamten Spülvorgang beide Siebe und die Düse mit sauberem Wasser Dadurch wird die verbleibende Reinigungsflüssigkeit aus dem Inneren der Maschine entfernt Die Entkalkung sollte mindestens einmal pro Monat durchgeführt werden ACHTUNG ...

Страница 22: ...чемосновании устойчивомквоздействиювысокихтемператур Основаниедолжно выдерживать вес самого устройства и налитой в него воды Необходимо обеспечить зазор не менее 10 см вокруг боковых стенок устройства не размещать материалы не устойчивые к воздействию высоких температур над устройством Это позволит обеспечить надлежащую вентиляцию устройства Не устанавливать рядом с края ми напр стола Ничего не ст...

Страница 23: ...во исключительно с поставляемым оснащением либо ос нащением указанным производителем Во время использования устройства кабель питания необходимо полностью размотать Скрученный кабель может перегреться и вызвать риск пожара и поражения электрическим током Необходимо убедиться что пол рядом с местом использования устройства не скользкий Это позволит избежать опасности поскользнуться что может привес...

Страница 24: ...ткой влево чтобы он указывал на символ UNLOCK и поместить его в гнездо корпуса IV Удерживая его на той же высоте повернуть до упора вправо Рукоятка правильно закрепленного рожка должна располагаться перпендикулярно передней стенке кофеварки V и указывать на символ LOCK Поставить емкость на поддон для сбора капель в которую будет стекать кофе VI Рожок имеет два отверстия и емкость должна быть распо...

Страница 25: ...ет быть причиной отказа от принятия рекламации и может привести к потере гарантийных прав Перед первым использованием очистить фильтр рожок сопло для вспенивания молока и резервуар для воды как опи сано ниже ВНИМАНИЕ Все мероприятия по техобслуживанию следует проводить после отключения устройства от источника пита ния Для этого необходимо вынуть вилку кабеля питания из розетки ВНИМАНИЕ Перед начал...

Страница 26: ...орячей воды Пропустить через сопло не менее 200мл раствора для удаления осадка После завершения удаления осадка вынуть резервуар для воды удалить из него оставшийся раствор промыть его и на полнить чистой водой Повторить всю процедуру полоскания оба фильтра и сопло чистой водой Это позволит удалить остатки чистящей жидкости изнутри устройства Процедуру удаления минеральных отложений следует провод...

Страница 27: ...олобічнихстінокпристрою над пристроєм не розміщувати матеріалів нестійких до дії високої температури Це дозволить забезпечити належну вентиляцію пристрою Не розташовуйте прилад близько до краю поверхні наприклад столу Нічого не кладіть на пристрій Це порушує циркуляцію повітря і може стати причиною пошкодження пристрою а також причиною виникнення пожежі Пристрій не слід встановлювати поблизу легко...

Страница 28: ...кнення пожежі та ураження елек тричним струмом Переконайтесь що підлога біля місця використання пристрою не є слизькою Це дозволить уникнути ковзання яке може привести до серйозних травм Пристрій слід наповнювати лише холодною водою Резервуар пристрою наповнювали водою лише шляхом її наливання таким чином як визначено в інструкції Якщо резер вуар не від єднується від пристрою слід від єднати штеке...

Страница 29: ...порцій кави означає що кавоварка автоматично припи нить подачу води після приготування кави Про це повідомить звуковий сигнал Кількість кави в одній порції відповідає каві еспресо Кнопка ручного дозування кави дозволяє пропустити через зерна довільну кількість води Припинення подачі води відбува ється після повторного натискання цієї кнопки Необхідно слідкувати за посудом щоб він не переповнився П...

Страница 30: ...хом наповнення холодною водою Після кожного використання ріжок з ситечком слід негайно зняти та висипати кавову гущу Оскільки ситечко та колба можуть бути гарячими слід використати гачок для притримування ситечка VIII а потім легко постукуючи ручкою ріжка об край посудини висипати кавову гущу Після цього промийте ситечко з ріжком під струменем літньої проточної води і знімайте з ріжка лише охолодж...

Страница 31: ...у вимийте та напов ніть чистою водою Повторіть усю процедуру полоскання обидва ситечка і сопло використовуючи чисту воду Це дозво лить видалити залишки рідини для миття зсередини кавоварки Процедуру усування мінерального осаду слід здійснювати принаймні один раз у місяць УВАГА Накопичення осаду відбуватиметься повільніше якщо для запарювання кави використовувати фільтровану воду Увага Для видаленн...

Страница 32: ...liaciją ir gali pakenkti įrenginiui taip pat sukelti gaisrą Nedėkite įrenginio prie degių medžiagų pvz Užuolaidų ar portjerų Nedėkite jokių elektros įrenginių virš įrenginio Eksploatavimo metu išleidžiami vandensgarai kuriegalisukeltielektrosinstaliacijostrumpąjįjungimąirsukeltielektrosšoką Draudžiama gręžinėti įrenginyje skyles taip pat atlikti produkto instrukcijoje nenurodytus įrenginio pakeiti...

Страница 33: ...benzininio alkoholio ar abrazyvinių valiklių ĮRENGINIO VALDYMAS Paruošimas darbui Produktas turi būti išpakuotas pašalinant visus pakavimo elementus Išvynioti laidą Įdėkite įrenginį pagal instrukcijos nuorodas Prieš pirmąjį naudojimą įrenginio elementai turi būti valomi pagal skyriuje apie gaminio techninę priežiūrą pateiktas instrukcijas Įjungimas šaltoje būsenoje Išimkite vandens baką pastumdami...

Страница 34: ...tam vandeniui gauti pvz kavos indui pašildyti Įjunkti kavos aparatą spau džiant jungiklį o vėliau garų skleidimo mygtuką kavos aparato lemputė pradės mirksėti raudonai Palaukti iki šildymo pabaigos lemputė pradės šviesti raudonai Po vamzdelio anga padėkite indą į kurį bus įpiltas karštas vanduo Tada pasukti garų reguliavi mo rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę kol iš vamzdelio pradės tekėti vandens...

Страница 35: ...jas pašalinti naudojant acto arba citrinų rūgštį Į indą įpilti 0 5 l acto arba įberti 40 g citrinų rūgšties užpildyti indą vandeniu iki maksimalaus lygio Įdėti baką į kavos aparatą Pritvirtinti filtro laikiklį su sieteliu ir padėjus indą po filtro angomis paspausti dvigubos kavos mygtuką Palaukti kol vandens srovė sustos tekėti ir nuimti filtro laikiklį su sieteliu Perplauti filtrą su sieteliu dru...

Страница 36: ...zstādiet ierīci malas piemēram galda malas tuvumā Neuzstādiet neko uz ierīces Tas traucē gaisa cirkulāciju un var kļūt par ierīces bojāšanas un ugunsgrēka iemeslu Neuzstādiet ierīci viegli uzliesmojošu materiālu piemēram aizkaru tuvumā Virs ierīces nedrīkst novietot nekādas elektroierīces Ierīces darbības laikā izdalās ūdens tvaiks kas var novest pie elektrosistēmas īssavienojuma un kļūt par elekt...

Страница 37: ...kā Ierīci nedrīkst patstāvīgi remontēt demontēt vai modificēt Visi ierīces remonti ir jāveic autorizētajā servisa centrā Ierīcivarlietotbērnivismaz8gaduvecumā javiņiatrodasuzraudzībā vaiirsaņēmu šiinstrukcijaspardrošuierīceslietošanuunsapratušiartosaistītosriskus Ierīcestīrīšanuun apkopinedrīkstveiktbērnivecumālīdz8gadiemunbezpieaugušouzraudzības Turietierīci untāsbarošanaskabelibērniem kasjaunāki...

Страница 38: ...iet līdz beidzas ierīces uzsildīšana indikators sāk degt ar nepārtrauktu sarkanu gaismu Novietojiet trauku zem sprauslas tā lai tas gals atrastos aptuveni 1 cm zem piena virsmas Pēc tam pagrieziet tvaika regulēšanas grozāmo pogu pretēji pulksteņrādītāja virzienam Tvaiks sāk izplūst no sprauslas uzsildot pienu un saputot to Pagriežot grozāmo pogu noregulējiet tvaika plūsmas intensitāti Kad piens sa...

Страница 39: ...ena ūdens strūklu Iztukšojiet un tīriet tvertni vismaz vienu reizi dienā Tīriet korpusu un elementus kas nav piemēroti mazgāšanai ar ūdens strūklu ar viegli samitrinātu lupatiņu un pilnīgi nosusiniet tos Kaļķakmens nogulšņu noņemšana Atkarībā no ūdens kvalitātes ūdens sistēmas iekšā var uzkrāties minerāli kas izdalās no ūdens tā uzsildīšanas procesā kaļķak mens Tā ir normāla parādība taču tā var n...

Страница 40: ...u Na zařízení nic nepokládejte Zhoršuje to cirkulaci vzduchu a může způsobit poškození zařízení nebo také požár Neumisťujte zaří zení v blízkosti hořlavých materiálů např záclon nebo závěsů Neumisťujte nad zařízením žádnáelektrickázařízení Běhemprovozuseuvolňujevodnípára kterámůžezpůsobitzkrat v elektrické instalaci a způsobit úraz elektrickým proudem Je zakázáno vrtat v zařízení jaké koli otvory ...

Страница 41: ...í provádětautorizovanýservis Zařízenímohoupoužívatdětivevěku8letastarší pokudjsou pod dozorem nebo pokud obdržely instrukce o tom jak zařízení používat bezpečně a pokud pochopilynebezpečísnímspojená Čištěníaúdržbubynemělyprovádětděti pokudnejsou starší 8 let a nejsou pod dozorem Zařízení a jeho napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let K čištění výrobku nepoužívejte agresivní látky...

Страница 42: ... začne svítit stálým červeným světlem Umístěte nádobu pod trysku tak aby její konec byl přibližně 1 cm pod povrchem mléka Následně otočte knoflíkem pro ovládání páry proti směru hodinových ručiček pára se začne dostávat z trysky ohřívá mléko a napěňuje ho Otáčením knoflíku nastavte intenzitu proudu páry Jakmile teplota mléka dosáhne cca 75O C a mléčná pěna se začne rozšiřovat otočte knoflíkem ve s...

Страница 43: ...alespoň jednou denně Kryt a části které nejsou vhodné k mytí proudem vody čistěte pomocí měkkého lehce navlhčeného hadříku a následně vytřete dosucha Odstraňování minerálních usazenin V závislosti na kvalitě vody se mohou uvnitř instalace usazovat minerální látky vysrážené z vody v procesu ohřevu vodní kámen což je normální jev který však může zařízení poškodit nebo snížit jeho výkon Pokud se usaz...

Страница 44: ...čných stien zariadenia nad zariadením neumiestňujte materiály ktoré nie sú odolné voči vplyvu vysokej teploty Takým spôsobom zabezpečíte správnu ven tiláciu zariadenia Neklaďte v blízkostí hrán napr stola Na zariadenie nič neklaďte V opač nom prípade dôjde k narušeniu prúdenia vzduchu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia či až k požiaru Zariadenie neklaďte v blízkosti ľahkohorľavých materiálov napr ...

Страница 45: ...ahnite zástrčku napájacieho kábla zariadenia z el zásuvky Vodu nikdy nenalievajte ponorením nádoby alebo zariadenia do vody Ak sa nádoba počas nalievania vody zamočí dôkladne ju poutierajte ešte predtým ako ju vložíte do zariadenia a zariadenie pripojíte k el napätiu Zariadenie nezapínajte bez vody Hladina vody musí byť vždy v rozpätí medzi ukazovateľom minimálneho a maximálneho množstva Pri nižše...

Страница 46: ...u podľa vyššie opísaného postupu V opačnom prípade kávovar vypnite stlačením zapínača následne vytiahnite páku so sitkom z korpusu a oba prvky dôkladne očistite Napeňovanie mlieka VAROVANIE Pri napeňovaní mlieka z dýzy vychádza pod vysokým tlakom horúca para Dávajte pozor aby mlieko nefŕkalo Ruku ktorou držíte nádobu s napeňovaným mliekom náležite ochráňte napr rukavicou odolnou voči vysokým teplo...

Страница 47: ...oužívajte bez správne vloženej odkvapkávacej tácky Odporúčame aby ste tácku vyprázdňovali a čistili častejšie než to signalizuje plavák Nádobu na vodu umývajte po vytiahnutí zo zariadenia Nádobu opláchnite čistou vodou a potom vodu vylejte Nechajte vyschnúť s otvoreným vekom alebo nalejte čistú vodu a vložte naspäť na svoje miesto v zariadení Ostatné prvky zariadenia sa nesmú ponárať do vody ani n...

Страница 48: ...RE Parameter Merná jednotka Hodnota Katalógové číslo 68510 Menovité napätie V 220 240 Menovitá frekvencia Hz 50 60 Menovitý príkon W 850 Trieda izolácie ochrany pred el prúdom I Objem nádoby l 1 6 Rozmery mm 230 280 280 Čistá hmotnosť bez džbánu kg 2 6 ...

Страница 49: ...mbírjaamagas hőmérsékletet Ez lehetővé teszi a megfelelő szellőzést Ne helyezze peremhez pl asztal pereméhez közel Ne helyezzen semmit a készülékre Ez megzavarja a levegő keringését aminek következtében a készülék meghibásodhat sőt tűz is keletkezhet Ne helyezze a terméket gyúlékony anyagok pl függönyök vagy sötétítők közelébe Ne helyezzen a ter mék felé semmilyen elektromos készüléket Működés köz...

Страница 50: ...ja a tápfe szültséghez Víznélkülneindítsabeakészüléket Avízszintjénekmindigaminimumésma ximum jelzés között kell lenni Az ennél alacsonyabb vízszint a készülék meghibásodásához vezethet vagy előfordulhat hogy ennek következtében a készülék nem indul be Figyelem Ne nyissa ki a fedelet kávékészítés közben Tilos a készülék önálló javítása szétszerelése vagy módosítása A terméken javítási munkálatokat...

Страница 51: ...z vezethet A tejes csészét tartó kezére vegyen fel magas hőmérsékletnek ellenálló kesztyűt FIGYELEM A fúvóka kizárólag tej habosítására szolgál Ne habosítson más élelmiszert pl tejszínt sűrített tejet joghurtot stb A kávéfőző tej felmelegítésére és habosítására szolgáló fúvókával van ellátva Öntse a tejet külön edénybe pl bögrébe Hajlítsa ki a fúvókát úgy hogy az a kávéfőző házán kívülre lógjon VI...

Страница 52: ...epegtető tálca nélkül Ajánlott a cse pegtető tálcát gyakrabban kiüríteni és kimosni mint arra az úszó utalna A víztartályt a készülékből való kivételt követően mossa meg Öblítse le tiszta vízben majd ürítse ki Hagyja megszáradni kinyitott fedéllel vagy töltse fel tiszta vízzel és helyezze vissza a készülékbe A készülék egyéb részeit nem szabad vízbe meríteni vagy vízsugaraknak kitenni A készülék e...

Страница 53: ... Paraméter Mértékegység Érték Katalógusszám 68510 Névleges feszültség V 220 240 Névleges frekvencia Hz 50 60 Névleges teljesítmény W 850 Szigetelési kategóriaosztály I Tartály űrtartalma l 1 6 Szűrő mm 230 x 280 x 280 Nettó tömeg kancsó nélkül kg 2 6 ...

Страница 54: ...a temperatură Aceasta va permite ventilația corespunzătoare a grătarului Nu puneți aparatul în apropierea marginii de exemplu pe o masă Nu puneți nimic deasupra aparatului Aceasta oprește circulația aerului și poate provoca deteriorarea aparatului și incendiu Nu puneți aparatul aproape de materiale inflamabile de exemplu perdele sau draperii Deasupra aparatului nu trebuie amplasat niciun fel de ap...

Страница 55: ...u apă În cazul în care se varsă apă la umplerea rezervorului ștergeți bine înainte de conectarea aparatului la sursa de alimentare Nu porniți niciodată aparatul fără apă în el Nivelul apei trebuie să rămână întotdeauna între marcajele de nivel minim și maxim Dacă apa este la un nivel mai mic aparatul se poate deteriora sau poate să nu pornească Avertizare Nu deschi deți capacul în timp ce preparaț...

Страница 56: ... cu altă porție de cafea măcinată și atașați suportul filtrului la aparat și preparați altă cafea în conformitate cu procedura descrisă mai sus Dacă nu opriți aparatul apăsând comutatorul și apoi scoateți suportul filtrului cu filtrul de preparare și curățați ambele elemente de resturile de cafea măcinată Spumarea laptelui AVERTIZARE La spumarea laptelui aburul fierbinte sub presiune iese prin duz...

Страница 57: ...d baza aparatului și apoi golind o Spălați capacul și tava sub jet de apă călduță cu detergent lichid de vase Apoi uscați prin ștergere cu un șervet de hârtie și instalați la locul ei pe bază Nu folosiți aparatul fără tava de scurgere instalată corect Se recomandă să goliți și curățați tava de scurgere mai des decât la indicația flotorului Curățați rezervorul de apă după demontarea aparatului Clăt...

Страница 58: ...urilor excesive în timpul transportului Nu puneți nimic deasupra produsului în timpul depozitării Depozitați și transportați aparatul cu rezervorul de apă golit și uscat DATE TEHNICE Parametru Unitate Valoare Nr Catalog 68510 Tensiune nominală V 220 240 Frecvență nominală Hz 50 60 Putere nominală W 850 Clasa de izolație I Capacitatea rezervorului l 1 6 Filtru mm 230 x 280 x 280 Masa netă fără cană...

Страница 59: ...10 cm alrededor de las paredes laterales de la unidad y no coloque materiales no resistentes a altas temperaturas por encima del mismo Esto permitirá que el producto esté debidamente ventilado No lo coloque cerca de los bordes de por ejemplo una mesa No coloque nada en el aparato Esto interrumpe la circulación del aire y puede causar daños al aparato así como un incendio No coloque el aparato cerc...

Страница 60: ...l aparato no esté resbaladizo Con esto se evita que se resbale lo que puede causar lesiones graves Llenelaunidadsoloconaguafría Lleneeltanquedelproductoconaguasolovertiéndolode la manera especificada en el manual Si el tanque no está desconectado de la unidad des enchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de corriente mientras la llena de agua Nunca sumerja el tanque o el aparato en ...

Страница 61: ... automáticamente Retire el recipiente con bebida de la rejilla de goteo ADVERTENCIA El recipiente con la bebida preparada está caliente agarre su asa o si no hay asa proteja la mano con un guante resistente al calor Si hay que preparar más bebidas desconecte la manivela de la carcasa vierta los granos enjuague el colador y la manivela con un chorro de agua tibia séquelo luego llene el colador con ...

Страница 62: ...go de secar la leche y reducir el flujo o de obstruir completa mente la boquilla Los restos de leche que quedan en la boquilla también son un peligro bacteriológico Una boquilla bloqueada incluso parcialmente puede causar daños a la máquina Puede tratar de limpiar la boquilla obstruida con una aguja fina La bandeja de goteo se utiliza para recoger el agua o la bebida sobrante en las salidas de la ...

Страница 63: ...res cerrados no lo exponga al polvo la suciedad o la humedad Se recomienda guardar el aparato en su embalaje original Almacene el aparato en su posición de trabajo No apile los productos No coloque nada en el aparato mientras se transporta en su embalaje original Proteja contra golpes excesivos durante el transporte No coloque nada sobre el aparato durante el trans porte Almacene y transporte el d...

Страница 64: ...du produit et ne pas placer de matériaux non résistants aux températu res élevées au dessus de l appareil Cela permettra à l appareil d être correctement ventilé Ne pas le placer près des bords d une table par exemple Ne rien placer sur l appareil Cela perturbe la circulation de l air et peut causer des dommages à l appareil ainsi qu un incendie Ne pas placer l appareil à proximité de matériaux in...

Страница 65: ...ner de graves blessures Remplir l appareil uniquement avec de l eau froide Remplir le réservoir du produit avec de l eau uniquement en la versant de la manière indiquée dans le manuel Si le réservoir n est pas débranché de l appareil débrancher la fiche du cordon d alimentation de l appareil de la prise tout en le remplissant d eau Ne jamais immerger le réservoir ou l ap pareil dans l eau Si de l ...

Страница 66: ...nt afin qu il ne soit pas trop rempli Une fois le café brassé la machine à café se réchauffe automatiquement Retirer le récipient de boisson de la plaque d égouttage AVERTISSEMENT Le récipient contenant la boisson finie est chaud le saisir par la poignée ou s il n y a pas de poignée sécu riser la main avec un gant résistant à la chaleur Si d autres boissons doivent être préparées débrancher le port...

Страница 67: ...ffon ou une serviette en papier Une fois que la buse extérieure a séché l installer en place AVERTISSEMENT Le non respect de cette procédure risque d assécher le lait et de limiter le débit ou de boucher complète ment la buse Les restes de lait laissés sur la buse constituent également un risque bactériologique Une buse bloquée même partiellement bloquée peut endommager la machine Il est possible d...

Страница 68: ...liser Stockage et transport Entreposer l appareil dans des locaux fermés et le protéger de la poussière de la saleté et de l humidité Il est recommandé de conserver l appareil dans son emballage d origine Stocker l appareil en position de travail Ne pas empiler les appareils les uns sur les autres Ne rien placer sur l appareil pendant qu il est transporté dans son emballage d origine Protéger cont...

Страница 69: ... che ci sia una distanza minima di 10 cm intorno alle pareti laterali dell apparecchio e non collocare materiali non resistenti alle alte temperature sopra l apparecchio In questo modo l apparecchio potrà essere adeguatamente ventilato Non posizionarlo vicino ai bordi ad esempio di un tavolo Non appoggiare nulla sull apparecchio In questo modo si interrompe la circolazione dell aria e si possono v...

Страница 70: ...civolamento che può causare gravi lesioni Riempire l apparecchio solo con acqua fredda Riempire il serbatoio del prodotto con acqua solo versandola nel modo specificato nel ma nuale Se il serbatoio non è scollegato dall apparecchio scollegare il cavo di alimentazione dell apparecchio dalla presa di corrente mentre lo si riempie d acqua Non immergere mai il serbatoio o l apparecchio in acqua per ri...

Страница 71: ...amente questo pulsante si arresta il flusso d acqua Osservare il recipiente affinché che non sia troppo pieno Dopo l erogazione del caffè la macchina si riscalda automaticamente Prendere il recipiente con la bevanda dal vassoio raccogli gocce AVVERTIMENTO Il recipiente con la bevanda pronta è caldo tenerlo per la sua impugnatura o in mancanza della stessa proteg gere la mano con un guanto resistente ...

Страница 72: ...randolo verso il basso IX e lavarlo accuratamente sotto l acqua corrente tiepida con il detersivo per piatti Con un panno umido pulire la parte metallica interna dell ugello dai residui di latte e poi asciugarla con un panno o un tovagliolo di carta Quando l ugello esterno è asciugato installarlo in posizione AVVERTIMENTO A causa dell inosservanza di questa procedura si corre il rischio che il lat...

Страница 73: ...e adatti a tali applicazioni Leggere e poi rispettare le informazioni fornite con il liquido prima di utilizzarlo Stoccaggio e trasporto Stoccare l apparecchio nei luoghi chiusi proteggerlo contro la polvere la sporcizia e l umidità Si raccomanda di stoccare l appa recchio nella confezione originale Conservare l apparecchio in posizione di lavoro Non impilare i prodotti in strati Non appoggiare nu...

Страница 74: ...ringeplaatstewaterkunnendragen Zorgvooreenminimaleafstandvan10cmrondde zijwandenvanhetapparaatenplaatsgeenmaterialenbovenhettoesteldienietbestandzijn tegen hoge temperaturen Zo kan het toestel voldoende ventileren Het toestel niet plaatsen bij de rand van bijv een tafel Plaats niets op het apparaat Dit verstoort de luchtcirculatie en kan schade aan het apparaat en brand veroorzaken Plaats het toes...

Страница 75: ...glad is Zo wordt uitglijden met ernstig letsel tot gevolg voorkomen Vul het apparaat alleen met koud water Vul het produc treservoir alleen met water door het op de in de handleiding aangegeven wijze te gieten Als de tank niet is losgekoppeld van het apparaat haal dan de stekker uit het stopcontact terwijl u het apparaat met water vult Dompel de tank of het apparaat nooit onder in water Als er tij...

Страница 76: ...dt de koffiemachine automatisch weer opgewarmd Neem de kom met de drank van het lekbakje WAARSCHUWING De kom met de bereide drank is heet pak het handvat ervan vast of als er geen handvat is beveilig uw hand met een hittebestendige handschoen Als er nog meer dranken moeten worden bereid maak dan de filterhouder los van de behuizing giet de korrels uit spoel de zeef en de filterhouder met een lauwwar...

Страница 77: ...binnenste gedeelte van het mondstuk af met een vochtige doek en droog het vervolgens af met een doek of papieren handdoek Nadat het buitenste mondstuk is opgedroogd plaatst u dit op zijn plaats WAARSCHUWING Als deze procedure niet wordt gevolgd bestaat het risico dat de melk uitdroogt en dat de doorstroming wordt beperkt of dat het mondstuk volledig verstopt raakt Restanten van melk die op het mon...

Страница 78: ... Let op Om de minerale afzettingen te verwijderen kunnen speciale kant en klare vloeistoffen voor dergelijke toepassingen kun nen worden gebruikt Vooraleer u de vloeistof gebruikt leest u de informatie de bijgeleverde informatie en gebruikt u de vloeistof zoals beschreven in de informatie Opslag en transport Bewaar het apparaat tijdens de opslag in gesloten ruimten en bescherm het tegen stof vuil e...

Страница 79: ...ίζει το βάρος της ίδιας της συσκευής και του νερού που περιέχεται σε αυτήν Είναι απαραίτητο να υπάρχει απόσταση τουλάχιστον 10 cm γύρω από τα πλευρικά τοιχώματα της συσκευής μην τοποθετείτε υλικά που δεν είναι ανθεκτικά σε υψηλές θερμοκρασίες πάνω από τη συ σκευή Αυτό θα επιτρέψει την κατάλληλη κυκλοφορία αέρα Μην βάζετε τη συσκευή δίπλα στις άκρες π χ ενός τραπεζιού Μην τοποθετείτε τίποτα πάνω στ...

Страница 80: ...ή Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να ξετυλιχθεί πλήρως Το τυλιγμένο καλώδιο μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει κίνδυνο πυρ καγιάς και ηλεκτροπληξίας Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο δεν είναι ολισθηρό κοντά στον τόπο όπου χρησιμοποιείται το προϊόν Έτσι αποφεύγετε να γλιστρήσετε κάτι που μπορεί να προ καλέσει σοβαρό τραυματισμό Γεμίζετε τη συσκευή μόνο με κρύο νερό Γεμί...

Страница 81: ...ο αποστράγγισης τοποθετήσετε ένα δοχείο μέσα στο οποίο θα ρέει ο καφές VI Η λαβή φίλτρου έχει δύο εξόδους και το δοχείο πρέπει να τοποθετηθεί έτσι ώστε να φτάνουν σ αυτό και οι δύο ροές του ροφήματος Πατήστε ένα από τα κουμπιά δοσολογίας του καφέ Το κουμπί μονού καφέ ή διπλού καφέ σημαίνει ότι η καφετιέρα εσπρέσο θα σταματήσει αυτόματα τη ροή νερού μετά την παρασκευή καφέ Αυτό θα σηματοδοτείται απ...

Страница 82: ... καθαρίστε το φίλτρο τη λαβή με φιλτρο το ακροφύσιο για αφρόγαλα και τη δεξαμενή νερού όπως περιγράφεται παρακάτω ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όλες οι εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται όταν το προϊόν είναι αποσυνδεδεμένο από την τροφοδο σία Για αυτό το σκοπό αποσυνδέστε το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα του δικτύου ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν ξεκινήσετε τη συντήρηση περιμένετε μέχρι να κρυώσουν πλήρως όλα...

Страница 83: ...ρα εσπρέσο και επαναλάβετε τη διαδικασία Ξεπλύνετε το ακροφύσιο με το διάλυμα από τη δεξαμενή όπως κατά την παροχή ζεστού νερού Περάστε τουλάχιστον 200 ml του διαλύματος για την αφαίρεση ιζήματος μέσω των ακροφυσίων Όταν ολοκληρωθεί η αφαίρεση των ιζημάτων αποσυναρμολογήστε τη δεξαμενή νερού χύστε το υπόλοιπο διάλυμα και ξεπλύνετε και γεμίστε τη με καθαρό νερό Επαναλάβετε ολόκληρη τη διαδικασία ξε...

Страница 84: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 84 ...

Отзывы: