background image

200C / 240C / 270C / 300C

7

Conditions importantes de fonctionnement 

La  mise  en  marche  de  votre  écran  est  très  facile  mais  doit  être  faite  avec 
précaution afin d’assurer sa durabilité. Avant la première utilisation, vérifiez 
toujours que votre écran soit positionné de manière stable et horizontale.

Précautions : 

- Ne rien placer ou accrocher sur l’écran lorsque celui-ci est déployé.
- Les poussières et éraflures réduisent la qualité de l’image. Aussi, prêtez tout 
particulièrement attention aux consignes suivantes :
 

a. Ne pas toucher la surface de l’écran avec les mains.

 

b. Ne pas dessiner sur l’écran.

 

c. Ne pas rayer l’écran avec des objets durs et tranchants

                  susceptibles de l’endommager.
 

d. Ne jamais employer de produits chimiques pour laver la surface

 

de l’écran.

- Pour enlever la poussière sur la toile, utiliser un chiffon sec, une brosse à poils 
doux et frotter délicatement.

Important operating considerations

 

Setting up is very easy but has to be done carefully to ensure its durability. 
Before first use, always position your screen horizontally on a stable and flat 
surface.

Warning: 

- Don’t hang or put anything on the top of the screen case when your screen 
when your screen is unrolled.
- Dust and scratches will lower the image of projection quality. Please pay 
particular attention to the following points:
 

a. Do not touch the screen surface with your hand.

 

b. Do not draw on the screen surface.

 

c. Do not cruff or scratch the screen with hard sharp items subject to

 

cause damage.

 

d. Never use chemicals to clean the screen surface.

- To remove dust on the cloth, use a dry and soft-haired brush and rub it 
delicately.

NETTOYER AVEC PRÉCAUTION

CLEAN SOFTLY

200C

240C

270C

300C

W

2190 mm

2500 mm

2860 mm

3210 mm

H

1310 mm

1480 mm

1680 mm

1880 mm

w

1314 mm

1500 mm

1716 mm

1926 mm

h

1168 mm

1338 mm

1538 mm

1738 mm

Déterminez la position du centre de l’écran sur le mur.
Fixez les supports au mur en vous référant au tableau.

Set the position of the center of the screen on the wall.
Fix the brackets on the wall according to the chart.

13

Méthode de calcul :

Calculation method :

w = 0,6 x W
h = H - 142

W : largeur de l’écran / 

screen width 

H : hauteur de l’écran / 

screen height 

w : largeur de montage / 

installation width 

h : hauteur de montage / 

installation height

w

h

Centre de l’écran

Screen center 

14

Aligner parfaitement

Line up straightly 

Soulevez l’écran et clipser le cadre
sur les supports muraux.
Serrez la vis de blocage pour sécuriser
l’écran et terminer l’installation.

Lift the screen and clip the frame
onto the wall brackets.
Tighten the locking screw to secure
the screen and complete the installation.

Содержание Movie Palace 200C

Страница 1: ...www lumene screens com Update 06 08 2018 200C 240C 270C 300C Mode d emploi pour les modèles User manual for models ...

Страница 2: ... de projection LUMENE Cet écran a été créé pour vous offrir une image claire lumineuse et contrastée Il est également d une grande fiabilité et très simple d emploi Congratulations and thank you for your choosing a LUMENE projection screen This screen has been designed to offer a clear bright and contrasted image It is also of a great reliability and very easy to use PIÈCES PARTS K Qté selon taill...

Страница 3: ... préférence sur un tapis ou un tissu propre Lay all frame parts flat preferably on a clean carpet or cloth Répartissez les ergots en fonction des œillets sur la toile Spread the snap lugs according to holes of fabric D A B Insérez les plaques d écrous dans les rainures Insert nut plates into the grooves F E E ...

Страница 4: ...200C 240C 270C 300C 4 4 5 C C H G 6 Vérifiez que les éléments sont correctement alignés faites des ajustements si nécessaire Check all parts are properly aligned and make adjustments if needed ...

Страница 5: ...ds through the edges 8 Alignez les œillets de la toile avec les ergots puis passez les ergots un à un dans les œillets en commençant par les bords horizontaux Align fabric holes with snap lugs then drag fabric onto snap lugs one by one starting with horizontal frames 9 Ajustez les ergots de manière à tendre la toile parfaitement Adjust the snap lugs to perfectly stretch the fabric ...

Страница 6: ... 10 Screw the ends of the straps to the M brackets see step 10 L M P 12 W Les marques en triangle doivent être placées vers le centre de l écran Triangle marks should be placed towards the center of the screen Fold the strap to align the holes then screw it onto the bracket L Twist the lock screw until the holes are adjusted to the middle position Repeat the steps on other bracket L Les marques en...

Страница 7: ... scratches will lower the image of projection quality Please pay particular attention to the following points a Do not touch the screen surface with your hand b Do not draw on the screen surface c Do not cruff or scratch the screen with hard sharp items subject to cause damage d Never use chemicals to clean the screen surface To remove dust on the cloth use a dry and soft haired brush and rub it d...

Страница 8: ...ouvant être réglé par la voie de la conciliation préliminaire et se rapportant à l interprétation ou à l exécution de la garantie et des obligations ici contenues feront l objet d une distinction selon les règles de conciliation et d arbitrage de la Chambre de Commerce et d industrie de Paris par un ou plusieurs arbitres conformément à ses règles Les lois applicables sont les lois françaises LIMIT...

Отзывы: