background image

Prüfstrahler IRC 45 … IRC 150

 

 

 

 

10 

1.2 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Die Oberflächenstrahler vom Typ IRC 45 bis IRC 150 dienen als Prüfgerät für Pyrometer (Strah-
lungsthermometer), um diese bei einem festen Temperaturwert kontrollieren zu können. Die 
hochgenaue Regelung und gleichmäßige, stabile Beheizung der großen Strahlerfläche sichert 
eine hohe Temperaturgleichförmigkeit mit einer maximalen Abweichung von 0,2°C. Dies ermög-
licht in Verbindung mit dem hohen Emissionsgrad der Strahlerfläche von 98% selbst die genaue 
Überprüfung von Pyrometern mit größeren Messfeldern. Die kompakte Baugröße ermöglicht auch 
die Überprüfung von fest installierten Pyrometern vor Ort. 
 
 

1.3 

Lieferumfang 

Prüfstrahler (IRC 45, 70, 75, 95, 100, 110, 120, 140 oder 150), Standfuß, Netzgerät 230 V AC 

 

24 V DC, Bedienungsanleitung, Prüfzertifikat (Optional: - Gerät im Koffer verpackt). 
 
 

2

 

Elektrischer Anschluss 

 
Der Prüfstrahler wird über das beigefügte Netzgerät an das 
Stromnetz angeschlossen. Nach dem Einschalten beginnt 
automatisch die Aufheizphase. Über die eingebaute LED wird 
der Betriebszustand des Prüfstrahlers angezeigt: 

grün: Aufheizen 
orange: Betriebsbereit 
rot: Überhitzung 

 
 

3

 

Überprüfung von Pyrometern 

 
Das zu prüfende Pyrometer sollte mindestens 20 min. vor der Prüfung an die Spannungsversor-
gung angeschlossen werden und der Emissionsgrad auf 98% eingestellt sein! 
 
 

3.1 

Messaufbau 

 

Hinweise:  

-  Vor der Überprüfung von Pyrometern ist darauf zu achten, dass die 

Optik sauber ist. Sie ist ggf. mit trockener ölfreier Druckluft oder einem 
weichen Brillenputztuch zu reinigen. 

 

-  Vermeiden Sie Zugluft, um die Oberflächentemperatur möglichst 

gleichförmig zu halten. 

 

-  Um eine einwandfreie Regelfunktion zu gewährleisten, sollte die Strah-

lertemperatur mindestens 10°C über der Umgebungstemperatur liegen. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Pyrometer 

IRC-Strahler 

A

D

Содержание IRC 100

Страница 1: ...IRC 45 150 Infrarot Pr fstrahler Betriebsanleitung User Manual Operation Manual Betriebsanleitung Proven Quality...

Страница 2: ...d warranty 3 Terminology 3 Copyright 3 Disposal decommissioning 3 Safety 3 1 Technical data 4 1 1 Dimensions 4 1 2 Appropriate use 5 1 3 Scope of delivery 5 2 Electrical connection 5 3 Inspection of p...

Страница 3: ...orrect LumaSense Technologies reserves the right to revise this document and to make changes from time to time in the content hereof without obligation to notify any person or persons of such revision...

Страница 4: ...ure uniformity 0 2 C central area 45 mm Operating temperature 0 40 C temporary 2 min up to 70 C Storage temperature 0 70 C Relative humidity 10 85 no condensing conditions Status LED green warm up ora...

Страница 5: ...nstrument packed in carrying bag 2 Electrical connection The calibration source has to be connected with the provided power supply After switching on the heating up period starts automatically The bui...

Страница 6: ...the aperture is centred in front of the surface of the calibration source The pyrometer has to be aligned from the correct distance to the surface of the calibration source until the highest temperat...

Страница 7: ...tung 8 Terminologie 8 Urheberschutz 8 Entsorgung Au erbetriebnahme 8 Sicherheit 8 1 Technische Daten 9 1 1 Abmessungen 9 1 2 Bestimmungsgem e Verwendung 10 1 3 Lieferumfang 10 2 Elektrischer Anschluss...

Страница 8: ...dukten vorzunehmen ohne die Verpflichtung einzugehen irgendeine Person ber solche nderungen zu informieren LumaSense Technologies gibt auf die Kalibrierstrahler eine Gew hrleistung von zwei Jahren ab...

Страница 9: ...eit 0 2 C Zentralfl che 45 mm Umgebungstemp bei Betrieb 0 40 C kurzzeitig 2 min bis 70 C Lagertemperatur 0 70 C Relative Feuchte 10 85 keine kondensierenden Bedingungen LED Betriebszustandsanzeige gr...

Страница 10: ...Pr fzertifikat Optional Ger t im Koffer verpackt 2 Elektrischer Anschluss Der Pr fstrahler wird ber das beigef gte Netzger t an das Stromnetz angeschlossen Nach dem Einschalten beginnt automatisch di...

Страница 11: ...g so auf diese ffnung ausgerichtet werden bis der h chste Temperaturwert anzeigt wird Vor der eigentlichen Pr fung wird die Blende wieder entfernt Sollten bei der berpr fung Abweichungen von den Werte...

Страница 12: ...ort lumasenseinc com LumaSense Technologies Inc 16 Thornton Road Oakland NJ 07436 Tel 1 201 405 0900 Fax 1 201 405 0090 Internet www mikroninfrared com E mail mikroninfo lumasenseinc com LumaSense Tec...

Отзывы: