INSTALLATION INSTRUCTION
URBINI LED
Version 02/2022/009
1/
4
IA-1309
INSTRUCTION INDEX
IP
66
4/
4
LUG Light Factory
Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
e-mail: [email protected]
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax
+48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl
Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
5
3
1-2
LED
220-240 V
50/60 Hz
F
P
едуктор
60/76mm
Réducteur 60/76mm
Reduktor 60/76mm
Reducer 60/76mm
Redutor 60/76mm
Minderer 60/76mm
150170.00817
AKCESORIA | ACCESSORIES | ACCESSOIRES | ACESSÓRIOS |
АКСЕССУАРЫ
| ZUBEHÖR |
АКСЕСУАРИ
|
مزاوﻟ
INSTRUKCJA MONTAŻU |
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | N
ÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ
|
IНСТРУКЦІЯ МОНТАЖУ | MONTAJ Y
ÖNERGESI |
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
PL
GB
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
МОНТАЖ НУЖЕН БЫТЬ СОВЕРШЕН ЧЕРЕЗ
ЛИЦО ИМЕЮЩЕ СООТВЕТСТВЕННЫЕ ПРАВА.
RU
DE
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
FR
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
UM
TÉCNICO AUTORIZADO
.
BR/PT
بﯾﻛرﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ﺪﻤﺘﻌﻣ ﻲﻨﻓ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ
ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ﻢﺘﯾ نأ ﺐﺠﯾ
رﻋ
UA
МОНТАЖ МАЄ ВИКОНУВАТИ КОМПЕТЕНТНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
WAŻNE INFORMACJE | IMPORTANT INFORMATIONS | IMPORTANTES
INFORMAÇÕES ÚTEIS |
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
WICHTIGE INFORMATIONEN |
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
|
ﺔﻣﮭﻣ تﺎﻣوﻠﻌﻣ
Podczas montażu oprawy oraz czynności konserwacyjnych zaleca się stosowanie rękawic ochronnych.
Use protective gloves during the montage.
Durant l'installation et l'entretien du luminaire il est recommande de mettre les gants de protection.
Use luvas de proteção durante a montagem.
При монтаже и обслуживании светильника рекомендуется использовать защитные перчатки.
Bei der montage bitte die mitgelieferten schutzhandschuhe verwenden.
Під час монтажу використовувати захисні рукавички
.
بﯾﻛرﺗﻟا ءﺎﻧﺛأ ﺔﯾﻗاو تازﺎﻔﻗ مدﺧﺗﺳا
Unikać bezpośredniego patrzenia na źródła led.
Avoid direct looking at led source light.
Il faut eviter un regard direct sur les sources led.
Evite olhar direto para a fonte de luz led.
Не следует смотреть непосредственно на светодиодные источники света.
Den direkten augenkontakt in die led vermeiden.
Не дивитися безпосередньо на джерела світла.
.دﯾﻟ ءوﺿ ردﺻﻣ ﻲﻓ رﺷﺎﺑﻣﻟا رظﻧﻟا بﻧﺟﺗ
Wymienić stłuczoną szybę.
Replace broken glass.
Remplacement du vitre cassé.
Substituir o vidro quebrado.
Замена разбитого стекла.
Austausch zerbrochenes Glas.
Замінити розбите скло.
روﺳﻛﻣﻟا جﺎﺟزﻟا لدﺑﺗﺳا
Niniejszą instrukcję należy zachować do przyszłego wykorzystania.
Keep this instruction leaflet for any further reference.
Conserver cette notice jusqu'à un emploi prochain.
Este manual deve ser mantido para futuro uso.
Das vorliegende Bedienungsanleitung für zukünftigen Bedarf aufbewahren.
Дану інструкцію слід зберігти до наступного використання
Настоящую инструкцию следует сохранить для будущего использования.
.ﻲﻓﺎﺿإ ﻊﺟرﻣ يﻷ هذھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ةرﺷﻧﺑ ظﻔﺗﺣا
Перехідник
60/76mm
INFORMACJA KGO
W sprawie odbioru zużytych opraw prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
ElektroEko Organizacja Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego SA
02-457 Warszawa, ul. Łopuszańska 95
tel. 22 375 92 60
KRS 0000256581
nr BDO 000005953
www.elektroeko.pl
D
D
C
C
C
C
E
D
D
D
D
D
D
C
C
B
C
C
D
D
C
C
C
C
722
727
730
740
757
765
822
827
830
840
857
865
O56, O57
Energy class [X] depending on CRI/RA+COLOR (K)
OPTYKA
OPTICS
TEN PRODUKT ZAWIERA ŹRÓDŁO ŚWIATŁA O KLASIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ
[X].
PL
FR
CE PRODUIT CONTIENT UNE SOURCE LUMINEUSE DE CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE
[X].
BR/PT
ESTE PRODUTO CONTÉM UMA FONTE DE
LUZ COM CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
[X].
(EU) 2019/2015.
UA
ЦЕЙ ВИРІБ МІСТИТЬ ДЖЕРЕЛО СВІТЛА КЛАСУ ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТІ
[X].
GB
THIS PRODUCT CONTAINS A LIGHT SOURCE
WITH EFFICIENCY ENERGY CLASS
[X].
RU
ЭТОТ ПРОДУКТ СОДЕРЖИТ ИСТОЧНИК СВЕТА КЛАССА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
[X].
DE
DAS PRODUKT ENTHÄLT EINE LICHTQUELLE DER ENERGIEEFFIZIENZKLASSE
[X].
رﻋ
ﺔﺋﻓ نﻣﺔﻗﺎطةءﺎﻔﻛ وذ ءوﺿ ردﺻﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ يوﺗﺣﯾ
[X]
XXXXXX.XXXXX.XXX
MADE IN POLAND
UL.GORZOWSKA 11
65-127 ZIELONA GÓRA
URBINI LED
XX XXXXlm/
865 O9
XXXXXXXX
O9, O10
Klasa energetyczna [X] dla parametru CRI/RA+ KOLOR (K)