background image

   

 

ENGLISH

 

FRANCAIS

 

ESPAÑOL

 

Installation and maintenance instructions for 

“UNIT COOLERS FOR COLD ROOMS”. 

 

Instruction pour le montage et l’entretien pour 

“EVAPORATEURS VENTILES POUR CHAMBRES FROIDES”. 

 

Instrucciones de mantenimiento y montaje para 

“AEROEVAPORADORES PARA CÁMARAS FRIGORIFICAS”.

 

F31HC...UL

 

F35HC...UL

 

La lingua ufficiale del documento è l’inglese, le altre si intendono come traduzioni 

The official language of the document is English, other means such as translation  

La langue officielle du document est l'anglais, d'autres moyens tels que la traduction  

Die offizielle Sprache des Dokuments ist Englisch, alle anderen gelten als Übersetzung  

El idioma oficial del documento es Inglés, otros medios como la traducción  

Официальный язык документа является английский, другие средства, такие как перевод  

UNIT FOR USE WITH WALK-IN COOLER 

OR REFRIGERATED WAREHOUSE. 

UNIDAD PARA USO EN ALMACENES 

REFRIGERADOS O CUARTOS FRIOS. 

UNITÉ D'UTILISATION AVEC REFROIDISSEUR 

WALK-IN OU ENTREPÔT RÉFRIGÉRÉ 

5011348 

5011348 

RECOGNIZED 

COMPONENT 

Содержание F31HC UL Series

Страница 1: ...come traduzioni The official language of the document is English other means such as translation La langue officielle du document est l anglais d autres moyens tels que la traduction Die offizielle S...

Страница 2: ...oris 2 De s assurer que le circuit lectrique d alimentation est ouvert 3 De s assurer que l interrupteur du bo tier g n ral d alimentation est bloqu par un cadenas en position ouverte C Avant de proc...

Страница 3: ...tural integrity of the lifting devices and their proper fixing to the structure Fig 2 It s important that the unit cooler is installed so as to leave space to the left of cooler i e facing fans for he...

Страница 4: ...The installer should mount a single pole terminal in a visible position between the unit and the electric supply which should have a minimum 3 mm opening between the terminals in accordance with curr...

Страница 5: ...inea de aspiraci n en proxi midad del bulbo de la v lvula termost tica Nota Para el mejor empleo posible del evaporador el recalenta miento Trs TE no podr superar 0 7 x Ts TE Una vez revisado que se a...

Страница 6: ...a eventual bre cha JUNCTION BOX COVER COVER GROUND CABLE CHASSIS GROUND CABLE FANS CABLE PG21 Heaters PG13 5 Klixon PG16 Customer Before proceeding with electrical wiring it is essential to ensure tha...

Страница 7: ...7 VERSION WITH ELECTIC DEFROST F31HC E UL VERSION AVEC D GIVRAGE LECTRIQUE F31HC E UL VERSI N CON DESCONGELACI N EL CTRICA F31HC E UL...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10 VERSION WITH AIR DEFROST F31HC N UL VERSION AVEC D GIVRAGE D AIR F31HC N UL VERSI N CON DESCONGELACI N DE AIRE F31HC N UL...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14 VERSION WITH ELECTIC DEFROST F35HC E UL VERSION AVEC D GIVRAGE LECTRIQUE F35HC E UL VERSI N CON DESCONGELACI N EL CTRICA F35HC E UL...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18 VERSION WITH AIR DEFROST F35HC N UL VERSION AVEC D GIVRAGE D AIR F35HC N UL VERSI N CON DESCONGELACI N DE AIRE F35HC N UL...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...lev sur la plaque R Fig 1 Les composants utilis s les moteurs lec triques de ventilateurs et les r sistances chauffantes lectriques peuvent tre identi fi es dans le tableau sur le couvercle de protec...

Страница 23: ...upply to the cooler Avant d effectuer une intervention de maintenance sur l appareil il est imperative de couper l alimentation lectrique sur l vaporateur Antes de efectuar cualquier intervenci n es n...

Страница 24: ...osiva Epoxy Protection anti corrosion Epoxy DESIGN PRESSURE S MARKED ON THIS UNIT SHALL NOT BE LESS THAN THE VALUES MARKED ON THE COM PRESSOR UNIT OR AS OUTLINED IN SECTION 8 2 OR ANSI ASHRAE 15 AND 6...

Страница 25: ...en la elevaci n del aparato se debe controlar la integridad estructural de la eleva ci n y su posterior fijaci n correcta en la estructura Au moment de la fabrication il peut subsister dans le circui...

Страница 26: ...26 NOTE NOTES...

Страница 27: ...27 NOTE NOTES...

Страница 28: ...28 Code 31021349 11 2018 LU VE S p A 21040 UBOLDO VA ITALY Via Caduti della Liberazione 53 Tel 39 02 96716 1 Fax 39 02 96780560 E mail sales luvegroup com www luve it...

Отзывы: