LSL Crash Pad 1290 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!

Bitte beachten Sie unsere beigefügten Service Info.

Control all screw connections after the assembling for tightness! 

Please notice our enclosed Service info.

Haftungsausschluss und Garantiebestimmungen:

Bei unsachgemäßer Handhabung, Montage oder Verwendung des Gerätes können Garantie- und Gewährleistungsansprüche erlöschen. Aufgrund der Nicht-Überprüfbarkeit der 

sachgemäßen Anwendung übernimmt die Firma Paaschburg und Wunderlich GmbH keine Haftung für direkte oder indirekte Schäden bzw. Folgeschäden, die aus dem Betrieb 

des Gerätes entstehen. Dies gilt nicht, wenn der Schaden auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit von Paaschburg &Wunderlich GmbH beruht oder der Schaden in der Verletzung 

des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit besteht oder Paaschburg &Wunderlich GmbH  schuldhaft eine wesentliche vertragliche Pflicht (Kardinalpflicht) verletzt hat.

Exclusion of liability and guarantee regulation:

In the event of improper handling, installation or use of the device, warranty and guarantee claims may expire. Due to the non-verifiability of the correct application, Paaschburg 

und Wunderlich GmbH assumes no liability for direct or indirect damage or consequential damage resulting from the operation of the device. This does not apply if the damage 

is based on intent or gross negligence on the part of Paaschburg & Wunderlich GmbH, or if the damage consists in injury to life, limb or health, or Paaschburg & Wunderlich 

GmbH has culpably violated an essential contractual obligation (cardinal obligation).

Paaschburg & Wunderlich GmbH, Am Alten Lokschuppen 10a, D-21509 Glinde  Tel.: +49 (0) 40 248 277-0; E-Mail: [email protected]

Alle Rechte, Änderungen und Irrtümer bleiben vorbehalten. All rights reserved. Changes and errors are excepted.

MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS

3

4

2x

2x

2x

2x

Montage Crash Pad rechts/links:

Mit den Zylinderschrauben M8x35, Stufen-
hülse Ø9, U-Scheiben Ø8,4 sowie selbst-
sichernden Muttern M8. 

Nach dem Festziehen aller Schrauben, die 2 
originalen Gummiabdeckungen in die vorderen 
Buchsen fügen. Die Abdeckkappen auf die rest-
lichen Schraubenköpfe fügen.
Crash Pad mit der dazu gehörigen Kappe  
verschließen.

After tightening all screws, insert the 2 ori-
ginal rubber covers into the front bushings. 
Put the cover caps on the remaining screw 
heads.
Insert included cover cap into the Crash Pad.

Fastening of the Crash Pad right/left:

With the allen screws M8x35, step sleeve 
Ø9, washer Ø8.4 and self lock nut M8.

Symbolbild /

Symbolic image

Содержание Crash Pad 1290

Страница 1: ... kit 2x Zylinderschraube M10x100 4x Sechskantschraube M10x75 2x Zylinderschraube M8x35 6x U Scheibe Ø10 5 2x U Scheibe Ø8 4 2x Selbstsichernde Mutter M8 2x Stahldistanz Ø18xØ11x45 schwarz 2x Stahldistanz Ø18xØ11x48 schwarz 4x Kunststoff Abdeckkappe M10 flach 2x Allen screw M10x100 4x Hexagon screw M10x75 2x Allen screw M8x35 6x Washer Ø10 5 2x Washer Ø8 4 2x Self lock nut M8 2x Steel spacer Ø18xØ1...

Страница 2: ...nical experience If you are not sure how to execute a determined action you should ask your local distributor to do it First tighten all screws only loosely After mounting all parts the screws should be tightened to the torque specified This guarantees that the product is mounted without tension Observe the tightening torques of the manufacturer Control all screw connections after the assembling f...

Страница 3: ...lgt am nun freien Gewinde mit der Sechskantschraube M10x75 sowie U Scheibe Ø10 5 Zwischen Lasche und Rahmen die Stahldistanz Ø18xØ11x48 fügen Fastening of the engine guard front bottom right left On the free thread with the allen screw M10x100 and washer Ø10 5 Fastening of the engine guard rear right left On the free thread with the hexagon screw M10x75 and washer Ø10 5 Between the lug and the fra...

Страница 4: ...erlich GmbH assumes no liability for direct or indirect damage or consequential damage resulting from the operation of the device This does not apply if the damage is based on intent or gross negligence on the part of Paaschburg Wunderlich GmbH or if the damage consists in injury to life limb or health or Paaschburg Wunderlich GmbH has culpably violated an essential contractual obligation cardinal...

Отзывы: