Lotus PCD-44G Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

9

IT

CH

regolazione, fissare la vite, regolare il minimo girando la vite a destra o a sinistra finché la potenza termica raggiunge 
2,3 kW per il bruciatore da 10 kW. 
Avviso: Per il funzionamento con gas liquido, la vite di regolazione del minimo va bloccata a fondo. 
Ugelli pilota (fig. D): 
Togliere le griglie, i bruciatori e le bacinelle ; con una chiave da 8 allentare il blocchetto portaugello, con una chiave da 
11 svitare il fondo del portaugello, con un cacciavite a taglio svitare l’ugello pilota e sostituirlo con quello appropriato, 
avvitando fino a fine corsa. 
Rimontare il tutto e regolare l’aria agendo sulla boccola di regolazione finché la fiamma pilota non borbotta e assume 
un colore azzurro intenso 

CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO 

• 

L’apparecchio contiene le istruzioni necessarie per l'uso. 

• 

Controllare gli apparecchi per le perdite del gas. 

• 

Esaminare l'accensione e controllare che la fiamma dei bruciatori sia regolare. 

• 

Si raccomanda all'esercente di usare l'apparecchio seguendo le istruzioni. 

MANUTENZIONE 

Con il prolungarsi dell’uso dell’apparecchio é indispensabile esercitare una regolare manutenzione per la sicurezza del 
funzionamento, consigliamo perciò la stipulazione di un contratto di assistenza.  
La manutenzione deve essere eseguita solo da personale specializzato che si attengano alle norme in vigore e alle nostre 
indicazioni. 

RICAMBI 

Fuochi aperti: 
 
è  possibile  la  sostituzione  dei  rubinetti  asportando  il  pannello  anteriore;  la  sostituzione  di    termocoppie  e  bruciatori, 

asportando le griglie e le bacinelle.  

ISTRUZIONI PER L’USO 

Attenzione: - Usare l'apparecchio solo sotto sorveglianza! 

ACCENSIONE E REGOLAZIONE DEI FUOCHI APERTI 

Nel pannello anteriore, sopra ogni manopola è indicato il bruciatore a cui corrisponde 
contrassegnato dall'indice       
Per l’accensione, munirsi di un accenditore, girare la manopola verso sinistra dalla posizione "0" 
fino al segno       (vedi figura); tenerla premuta e accendere il gas. 
La manopola va tenuta premuta per alcuni secondi e poi rilasciata, in questo modo verrà acceso il 
pilota.  
Se la fiamma si spegne, il procedimento è da ripetere.  
Ruotando la manopola fino alla posizione        il bruciatore viene portato al massimo 
Ruotando la manopola fino alla posizione        il bruciatore viene portato al minimo.  

Per lo spegnimento, riportare la manopola nella posizione " 0". 

Содержание PCD-44G

Страница 1: ...zione e l uso Aufstellungs und Bedienungsanleitung Instructions Pour l installation et l emploi Instructions for installation and use Guia para la intalaci n e instrucciones de uso PIANI COTTURA PER U...

Страница 2: ...05 390 590 790 400 600 800 10 8 10 390 590 790 390 590 790 562038300M00P00 59 68 230 490 390 C Attacco gas Gasanschluss Raccord gaz Gas Connection Conexi n gas ISO 7 1 R1 2GM Ingresso aria 100 cm Luft...

Страница 3: ...pass fuegos FIG C FUOCHI FLAMME FEUX COOKING RINGS FUEGOS 1 Iniettore fuochi Einspritzventil flamme Injecteur feux Injector cooking rings Inyector fuegos 2 Regolazione aria Luftregelung R glage d air...

Страница 4: ...racket Brida del piloto 3 Boccola aria pilota Einstellbuchse Leitflamme Douille air veilleuse Pilot air bush Casquillo de aire del piloto 4 Iniettore pilota Einspritzv Z ndBrenner Injecteur veilleuse...

Страница 5: ...5 Pag 6 Seite 12 Page 18 Page 24 P g 30 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Страница 6: ...IZIONI PER LA TRASFORMAZIONE ED INSTALLAZIONE PER ALTRI TIPI DI GAS 8 SOSTITUZIONE DEGLI UGELLI DEI FUOCHI APERTI 8 Ugelli principali fig C 8 Ugelli pilota fig D 9 CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO 9 MANUTE...

Страница 7: ...adibiti al pubblico devono rispondere ai seguenti requisiti Per l Italia 1 Regole d installazione L installazione e la manutenzione dell apparecchio devono essere effettuate seguendo i corretti proced...

Страница 8: ...stallato corrisponde a quella fornita dal costruttore CONTROLLO DELL ARIA PRIMARIA BRUCIATORI PRINCIPALI E UGELLI PILOTA Tutti i bruciatori sono provvisti di un regolatore d aria che tramite una bocco...

Страница 9: ...l apparecchio indispensabile esercitare una regolare manutenzione per la sicurezza del funzionamento consigliamo perci la stipulazione di un contratto di assistenza La manutenzione deve essere eseguit...

Страница 10: ...rnamente l apparecchio con getti d acqua diretti o ad alta pressione Ogni sera a fine lavoro pulire accuratamente l apparecchio La pulizia quotidiana dell apparecchio garantisce un funzionamento perfe...

Страница 11: ...TABELLE TECHNISCHE BRENNER DATEN 13 ANORDNUNGEN F R DIE UMR STUNG UND INSTALLATION VON ANDEREN GASARTEN 13 AUSTAUSCH DER D SEN DER OFFENEN FLAMMEN 14 Hauptd sen Abb C 14 D sen der Leitflamme Abb D 14...

Страница 12: ...getrennt werden kann BEL FTUNGSKONTROLLE Es ist zu berpr fen da die Rauml ftung nach Au en ausreichend ist und die n tige Luftzufuhr gem den g ltigen Normen gew hrleistet wird Zur Information weisen...

Страница 13: ...Propangas Das Typenschild kontrollieren den Druck messen und berpr fen ob die Beschreibung der installierten D se mit der vom Hersteller gelieferten bereinstimmt Anschluss f r Methangas H G20 Der Ans...

Страница 14: ...n Abschluss eines Servicevertrages Die Durchf hrung der Wartung hat unter Einhaltung der geltenden Bestimmungen und der vorliegenden Anleitungen durch spezialisiertes Fachpersonal zu erfolgen ERSATZTE...

Страница 15: ...sbeginn ist die Stromzufuhr zum Ger t zu unterbrechen Die Stahlteile sind mit hei em Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel zu s ubern Anschlie end mit sauberem Wasser gr ndlich nachsp len damit...

Страница 16: ...SE 18 TABLEAU DES DONN ES TECHNIQUES BR LEURS 18 DISPOSITIONS POUR LA TRANSFORMATION ET L INSTALLATION POUR D AUTRES TYPES DE GAZ 18 CHANGEMENT DES GICLEURS DES FEUX OUVERTS 19 Gicleurs principaux fig...

Страница 17: ...al de travail soient suffisantes pour assurer le renouvellement de l air n cessaire comme pr vu par les normes en vigueur A titre d information nous vous rappelons que les appareils install s dans des...

Страница 18: ...le de la pression effectu remettre en place la vis bien la serrer et contr ler que la tenue est herm tique Raccordement pour gaz liquide G30 G31 La pression d alimentation du gaz liquide est de 30 mba...

Страница 19: ...e respect des instructions pr vues cet effet ENTRETIEN L utilisation r guli re de l appareil rend indispensables des interventions d entretien effectuer intervalles r guliers pour garantir la s curit...

Страница 20: ...pareil Un nettoyage quotidien de l appareil une fois celui ci teint est gage de bon fonctionnement et de longue dur e Avant de proc der au nettoyage couper l alimentation lectrique Les parties en acie...

Страница 21: ...L DATA TABLE 23 RULES FOR CONVERTING AND INSTALLING FOR OTHER TYPES OF GAS 23 CHANGING THE OPEN RING NOZZLES 23 Main nozzles Fig C 23 Pilot nozzles Fig D 24 CHECKING FUNCTIONING 24 MAINTENANCE 24 SPAR...

Страница 22: ...rules The installation and maintenance of the appliance must be done according to the correct procedures and regulation texts in use particularly safety standards for the prevention of fire and panic...

Страница 23: ...Y AIR TO THE MAIN BURNERS AND PILOT NOZZLES All the burners are fitted with an air regulator by means of which the primary air can be varied thanks to an adjustable bush that can be locked with a scre...

Страница 24: ...nctioning of the appliance we therefore recommend drawing up a contract for after sales service Maintenance must be done only by specialised personnel observing the norms in force and our indications...

Страница 25: ...ing cleaning do not wash the external parts of the appliance with direct sprays of water or with high pressure After every use clean the appliance thoroughly Daily cleaning after switching off the app...

Страница 26: ...ES 29 DISPOSICIONES PARA LA TRANSFORMACI N Y INSTALACI N PARA OTROS TIPOS DE GAS 29 SUSTITUCI N DE LAS BOQUILLAS DE LOS FUEGOS ABIERTOS 29 Boquillas principales Fig C 29 Boquillas piloto Fig D 29 CONT...

Страница 27: ...cios para el p blico deben satisfacer los requisitos indicados a continuaci n 1 Normas para la instalaci n La instalaci n y el mantenimiento del aparato deben ser efectuados siguiendo los procedimient...

Страница 28: ...del aparato Examinar en primer lugar si el aparato est preparado para el tipo de gas distribuido despu s asegurarse que la indicaci n en la chapa corresponda al gas a usar Para la adaptaci n a otro t...

Страница 29: ...alcance 1 2 3 kW para el quemador de 10 kW Aviso Para el funcionamiento con gas l quido el tornillo de regulaci n del m nimo debe bloquearse a fondo Boquillas piloto Fig D Quitar las rejillas los que...

Страница 30: ...l gas del aparato debe ser directamente esclavizada al sistema y debe interrumpirse en el caso que la capacidad de ste descienda por debajo de los valores prescritos en el punto 4 3 de la norma UNI CI...

Страница 31: ...uitar la tensi n mediante el dispositivo colocado antes del aparato y avisar al servicio de asistencia PROCEDIMIENTO A EFECTUAR EN CASO DE LARGA INTERRUPCI N DEL FUNCIONAMIENTO Cerrar el grifo del gas...

Отзывы: