Test your cameras prior to selecting a permanent mounting location.
Testez vos caméras avant de sélectionner l’emplacement permanent de montage.
Pruebe las cámaras antes de seleccionar un lugar de instalación permanente.
Step 1 • Étape 1 • Paso 1
1. Connect the BNC and male power end of the extension cable to your camera.
2. Connect the other BNC end of the extension cable to a camera connection on your recorder.
3. Connect the female power end of the extension cable to the camera’s power adapter.
Note:
The extension cable must be a single stretch of cable between your recorder and camera. You
cannot connect multiple extension cables to each other.
* May be sold separately. / Quelque fois vendu séparément. / Se puede vender por separado.
3
4
Remarque :
Le câble de rallonge doit être composé d’un seul tronçon de câble entre l’enregistreur et
la caméra. Il ne faut pas connecter plusieurs rallonges l’une à l’autre.
Français
1. Brancher l’extrémité BNC et mâle d’alimentation du câble de rallonge à la caméra.
2. Brancher l’autre extrémité BNC du câble de rallonge à une entrée vidéo de l’enregistreur.
3. Brancher l’extrémité d’alimentation femelle du câble de rallonge au bloc d’alimentation.
Nota:
El cable de extensión debe ser un solo tramo de cable entre su grabadora y cámara. No
puede conectar múltiples cables de extensión entre sí.
Español
1. Conecte el BNC y el extremo de alimentación macho del cable de extensión a su cámara.
2. Conecte el otro extremo BNC del cable de extensión a una entrada de video en su grabadora.
3. Conecte el extremo de alimentación hembra del cable de extensión al adaptador de corriente
de la cámara.
Wired Camera • Caméra filaire • Cámara cableada *
1
2
3