Lorentz CS-17-1 Скачать руководство пользователя страница 129

8.5.5.4 Remplacement du joint mécanique

L’étanchéité entre le moteur et le corps de la pompe est 
assurée par un joint mécanique. Il est normal que quelques 
gouttes d’eau s’échappent de temps en temps, en particulier 
pendant les temps de repos. Selon la nature de l’eau et la 
durée de fonctionnement, le joint mécanique peut perdre 
de son étanchéité après un laps de temps. Si l’eau pénètre 
en continu, remplacer l’ensemble du joint mécanique par 
un neuf. Les joints doivent être remplacés par une personne 
compétente.

Démontage

 – Mettre la pompe hors tension et la débran-

cher de l’alimentation électrique. Le joint mécanique doit 
toujours être remplacé en totalité. Pour cela, il n’est pas 
nécessaire de démonter l’ensemble de la pompe ; seul le 
moteur est à déposer du corps en desserrant les vis à tête 
hexagonale.

Déposer le couvercle du ventilateur du moteur en desserrant 
les trois vis. Introduire un tournevis dans la fente de l’arbre 
du moteur (côté ventilateur), le maintenir en place et dépo-
ser la vis du cache de la turbine et le joint torique.

 AVERTISSEMENT – La vis du cache de la 

turbine (avec tête en plastique) possède 
un filet à gauche. Cela signifie que la vis 
doit être tournée dans le sens horaire 

(vue du haut) pour être retirée.

La turbine est vissée sur l’arbre du moteur (filet à droite). 
Tenir l’arbre du moteur avec le tournevis (côté ventilateur) et 
dévisser la turbine.

AVERTISSEMENT - La turbine est fixée 

avec du LOCTITE 480 (semblable à 
une colle à effet immédiat à base de 
cyanoacrylate).

Faire délicatement levier avec un tournevis sur le joint 
mécanique pour le sortir de ses fixations. 

Montage

 – Appliquer de la vaseline sur les bords du joint 

mécanique avant de l’enfoncer.

Suivre ces instructions dans le sens inverse pour le 
remontage.

AVERTISSEMENT – Avant le remontage, 

nettoyer les surfaces des composants 
avec de l’alcool ou un mouchoir en papier 
propre.

50

          

Installation de la pompe

Installation de la pompe    

      

51

Содержание CS-17-1

Страница 1: ...The Solar Water Pumping Company PS2 150 to PS2 4000 Solar Pumping System Manual for Installation and Operation Manuel d installation et de fonctionnement Manual de Instalaci n y Operaci n EN FR ES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH...

Страница 4: ...and to avoid damage read and follow the installation instructions carefully How to use this guide This manual is for system installation only follow it closely for a safe and durable installation The...

Страница 5: ...ection For detailed information refer to 7 6 2 Pump Wiring on page 26 2 Accessories wiring Connect a source low protector to terminals 1 and 2 required Remote control switches must be connected to ter...

Страница 6: ...Requirements 19 7 6 Wiring the Controller 21 7 6 1 Terminal Descriptions 22 7 6 2 Pump Wiring 26 7 6 3 Pump Accessories Wiring 27 7 6 4 Input Wiring for Solar direct Systems 28 7 6 5 Input Wiring for...

Страница 7: ...ent and Foundation 52 8 6 2 Pump Motor Wiring 52 8 6 3 Installation Position 53 8 6 4 Filtering 54 8 6 5 Plumbing Design 55 8 6 6 Freeze Protection 56 9 Pump Accessories Installation 57 9 1 Well Probe...

Страница 8: ...mbH Co KG Siebenst cken 24 24558 Henstedt Ulzburg Germany 1 January 2016 Bernt Lorentz CEO 2 Receipt Storage and Handling Check upon receipt that the packaging is undamaged and complete If any abnormi...

Страница 9: ...justs the output frequency in real time according to the variation of sunlight intensity to realize the maximum power point tracking MPPT Each LORENTZ pump system consists of a pump end pump motor and...

Страница 10: ...p centrifugal surface For boost pumps Boost 330 rated flow GPH positive displacement vane type surface pump 3 4 Naming Pump model definition for submersible pumps For centrifugal pumps C SJ 60 2 2 num...

Страница 11: ...atures apply PS2 centrifugal submersible The maximum fluid temperature for centrifugal submersible pumps is 50 C 122 F PS2 centrifugal surface The maximum fluid temperature for centrifugal surface pum...

Страница 12: ...basic instructions which must be observed during installation operation and maintenance Before installation and start up the manual should be carefully read by the person in charge of the installatio...

Страница 13: ...e accident prevention regula tions must be observed All work on the equipment must be done when it is not operational and ideally electrically isolated Ensure all power sources and accessories e g flo...

Страница 14: ...y advises to size pump systems with LORENTZ COMPASS the solar pump planning software COMPASS is the LORENTZ tool for designing planning and specifying solar pump systems It is available for download t...

Страница 15: ...m installation and wiring read and follow the detailed instructions given in this manual PV generator Sun Sensor module PV disconnect PS2 controller float switch water meter pressure sensor surge prot...

Страница 16: ...cage nonreturn valve well probe or float switch grounding rod surge protector 6 3 System Layout Surface Pumps CAUTION This graphic is an example pump system layout diagram for ease of understanding o...

Страница 17: ...stem installation and wiring read and follow the detailed instructions given in this manual grounding rod PV generator PV disconnect PS2 controller surge protector water tap PS Boost installation kit...

Страница 18: ...without a Sun Sensor module can lead to increased wear or damage to the pump Such damage is excluded from the warranty CAUTION Never let the pump run dry Dry running will damage the pump and void the...

Страница 19: ...S2 200 100V DC PS2 600 150V DC PS2 1800 200V DC PS2 4000 375V DC Electrical Conduit Electrical conduit is recommended We recommend the use of an electrical conduit pipe to protect outdoor wiring from...

Страница 20: ...er on page 18 for an overview of the most important technical specifications of the PS controller Table 2 Technical data of the PS2 controller Model Pump motor rated power Affiliated pump motor Max DC...

Страница 21: ...ontrollers can be mounted side by side For grounding of the front cover the cover screws must be tightend to a minimum torque of 2 Nm All PS2 controllers have a fan less design they are cooled by air...

Страница 22: ...tallation Dimension in mm in Weight in kg lbs W1 W2 W3 H1 H2 H3 D1 207 170 164 352 333 300 124 4 5 8 15 6 69 6 46 13 86 13 11 11 81 4 88 9 9 Figure 3 PS2 Controller dimensions for installation W1 W3 H...

Страница 23: ...connected to power after correct wiring or the controller might get damaged CAUTION Do not install disconnect switches in the power wires between the motor and pump controller Connecting the motor wir...

Страница 24: ...Motor termi nal on page 23 The length of wire stripping for these terminals is 12 13 mm 0 5 in Figure 4 View of open PS2 controller For terminals 1 to 17 open the terminal by pushing back the clamp ha...

Страница 25: ...com com 24V 24V 24V com Well probe Remote switch Water meter Analog 1 4 20mA Analog 2 4 20mA Out Water sensor Sun Sensor Open Close Close Open Insert wire Insert wire Figure 6 Power in and Motor term...

Страница 26: ...or supply voltage 24V load must be configured with PumpScanner 8 connect to signal Analog input 2 9 connect to positive Connect a 4 20 mA signal sensor supply voltage 24V load must be configured with...

Страница 27: ...nsor Pump 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 L1 L2 L3 com com com 24V 24V 24V com Terminal Wiring Example Figure 8 Terminal wiring example PV generator Remote switch Pump Well probe PV disconne...

Страница 28: ...onnect the wires using this sequence 1 Motor cable L1 2 Motor cable L2 3 Motor cable L3 Ground connection If necessary interchange any two phases to reverse direc tion Refer to chapter 8 Pump Installa...

Страница 29: ...ource low protection switch to terminal 1 and 2 Every pump system must be equipped with dry run protection If dry run protection is not needed add a jumper wire between these two terminals CAUTION Nev...

Страница 30: ...ut voltage PS2 150 50 VDC PS2 200 100 VDC PS2 600 150 VDC PS2 1800 200 VDC PS2 4000 375 VDC CAUTION An input voltage higher than specified in Table 5 Max voltage input on page 28 will damage the contr...

Страница 31: ...be set to voltage orientated regulation This may require a jumper to be set in the charger Check the manuals of the charger manufacturer Short circuit protection Install a fuse or circuit breaker near...

Страница 32: ...an inadequate ground source you can use a grounding rod A grounding profile rod should be located not more than 4 5m 13 16ft from the controller The cable must not carry any mechanical loads The rod m...

Страница 33: ...nding conductor not smaller than 8 4 mm AWG 8 must be connected from the accessible wire connector on the motor to all metal parts of the swimming pool spa or hot tub structure and to all electrical e...

Страница 34: ...ficiency is pipe pressure losses Make sure that you have included the pipe pressure losses during the sizing process of your system Consider a smart pipeline design from the beginning CAUTION Consult...

Страница 35: ...le splicing manual in the package of the splicing kit CAUTION Cable splice failures are a common source of errors Check the splice for proper connections CAUTION Bad cable splicing can damage the cont...

Страница 36: ...r clockwise when viewed from above CAUTION Never let the pump run dry Dry running will damage the pump and void the warranty LORENTZ requires dry run protection for every submersible pump system The m...

Страница 37: ...ollow them strictly 3 Start the pump and check the rotation direction by observing the motor shaft at the pump inlet 4 Compare to the indicated rotation direction on the pump end 5 In case the directi...

Страница 38: ...pulled or jerked where it enters the motor During the process of lowering the pump into the well the motor cable has to be fixed properly to the pipe see Figure 10 Fixing of the motor cable at a joint...

Страница 39: ...every pump system CAUTION If the pump does not hang above the filter zone a flow sleeve is necessary 8 3 4 Removal If you have to remove the pump system it is the same prin ciple as the installation i...

Страница 40: ...the use of plastic pipes is possible If you are not sure about the strength of your pipes contact the pipe manufacturer CAUTION The pipes must be strong enough to hold the whole weight of the pump the...

Страница 41: ...n The pump must not be installed on combustible surfaces Strong incombustible surfaces should be used e g concrete or stone surfaces Figure 12 Exemplary LORENTZ surface pumps Foundation An arrow on th...

Страница 42: ...he correct order of the three motor phases is marked on the motor cables itself Prior to splicing the order of the motor phases should be transferred to the cable This will simplify the wiring CAUTION...

Страница 43: ...d discharge pipeline close to the pump to avoid draining of the pipe while cleaning e g filters repairing servicing or replacing the pump system WARNING Inlet and outlet pipes must be mounted to the p...

Страница 44: ...pressure of the fluid cavitation will occur Cavitation creates noise and will damage the pump Damage due to cavitation is not subject to warranty To avoid cavitation the pressure of the fluid must be...

Страница 45: ...pe and open the gate valve in the suction pipeline 2 Loosen the air vent screw and fill clean water into the pump through the filler pipe 3 Fasten the air vent screw after the pump and the suction pip...

Страница 46: ...p unit indicates the correct direction of the rotation Viewed from the top the pump turns counterclockwise 8 4 5 3 Final Check up Check whether the foundation bolts are fastened the pump and suction p...

Страница 47: ...position WARNING The pump might heat up in operation The pump must not be installed on combustible surfaces Strong incombustible surfaces should be used e g cement or stone surfaces Rain and weather p...

Страница 48: ...oid sharp 90 elbows and sharp pipe size adaptors Figure 17 Prevent air locks in pipes Figure 18 Avoid 90 elbows and size adaptors Operating noise Make sure by applying appropriate measures that the lo...

Страница 49: ...pipework Before joining the pipework to the connecting pieces of the housing the adhesive surfaces must be cleaned completely Pay attention to the gluing and safety instructions of the adhesive manuf...

Страница 50: ...remove the remaining air below the lid As soon as water starts to stream out of the lid tighten it by hand Where the water level is below the pump inlet 1 Open the gate valve in the suction pipeline 2...

Страница 51: ...tor fan If the direction is wrong swap over any two of the power wires at the controller 8 5 4 3 Final Check up Check that the foundation bolts are fastened the strainer basket is installed the pump i...

Страница 52: ...avoid excessive salt built up 8 5 5 2 Cleaning the Strainer CAUTION The strainer basket must be periodically emptied A full or dirty strainer will impair the pump s flow rate and the ltration 1 Shut...

Страница 53: ...loosening the hexagonal socket screws Remove the fan cover of the motor by loosening the three screws Put a screwdriver into the slot of the motor shaft fan side hold it and remove the impeller cap sc...

Страница 54: ...y by using bolts threads or dowels in order to avoid blocking the removal of the motor unit CAUTION Inlet and outlet pipes must be attached to the pump free of tension Figure 19 LORENTZ boost pump 8 6...

Страница 55: ...Do not mount the pump direct ly to a wall or wood floor in your home This will increase the noise Changing the pump head position The pumps fit tings can be changed to face sideways or downwards The p...

Страница 56: ...have less capacity for dirt more resistance to flow and are more expensive to use Use them only if you have taste and odor problems A filter cartridge may look clean and still be clogged due to fine...

Страница 57: ...t peak flow rate or the pump will be noisy and will wear rapidly Use pipe reducer fittings to adapt the pumps inlet or outlet to larger pipe size where necessary Larger pipe sizing does not have a neg...

Страница 58: ...e cially if frequent priming is expected Check valve at the pump outlet A check valve at the pump outlet is required if there is more than a 10m 30ft lift above the pump or in any pressurizing system...

Страница 59: ...witch opens breaks contact The controller will stop the pump When the water level recovers and the switch closes again the controller will delay the restart for 15 minutes for the water level to recov...

Страница 60: ...ow screen for example Use a different type of float switch You can use any switch that makes contact on rise normally open Use an encapsulated switch instead of the well probe if there is enough space...

Страница 61: ...If you use shielded cable connect the shield to ground at the control ler only Do not ground the shield at the float switch This will reduce surges induced by nearby lightning Operation of the float...

Страница 62: ...he LORENTZ Sacrificial Anode is designed for use with LORENTZ pump ends Where solar pump ends operate in ag gressive water conditions acidic water can attacks the pas sive layer of the high quality st...

Страница 63: ...PASS datasheet 9 6 Pressure Sensor The LORENTZ range of liquid pressure sensors are used to measure the pressure in a pipe The sensors are commonly used to measure the pressure at a well head or feedi...

Страница 64: ...lues for the pump These settings can only be done via LORENTZ PumpScanner Please check LORENTZ partnerNET and the PS DataMod ule and PumpScanner manual Correct Sun Sensor module settings are given in...

Страница 65: ...ghtning surge protector The box is designed to connect one PV module string 6 strings for the 440 40 6 with the pump controller by using the terminal clamps located inside the box The DC rated disconn...

Страница 66: ...tatus the on off switch is located at the bottom of the controller POWER SWITCH ON OFF WARNING The switch only switches pump operation ON OFF it is not a disconnect switch When switched OFF ON during...

Страница 67: ...Check with PumpScanner red light flashing Flashing indicates overtemperature of the controller Source low indicator red light Well probe or water sensor has detected a low water source red light flas...

Страница 68: ...ndicates that the controller s thermal protec tion was triggered due to a too high temperature The controller has reduced the motor speed or stopped the pump It will automatically speed up or restart...

Страница 69: ...owing LED boot sequence Factory reset After starting the factory reset from PumpScanner all data will be deleted from the controller This process takes approxi mately one minute During that time the c...

Страница 70: ...ing prevent the controller from starting the pump 10 3 Time Delays Event Time delay Pump stops due to insufficient irradiation 120 seconds Remote switch resets 2 3 seconds Low water well probe regains...

Страница 71: ...l installation is completed and that all connections have been double checked for correct connection 2 Connect the power to the PS2 controller but leave the ON OFF toggle switch of the PS controller i...

Страница 72: ...via Communicator with the browser based pump MANAGER service allowing secure data collection without physical connections The PS DataModule opens up new opportunities to improve customer service knowl...

Страница 73: ...ANAGER application can be accessed from any web connected device anywhere in the world making access to information and control of your solar pumps simple and convenient As the connection is two way t...

Страница 74: ...l start to turn or only vibrate a little 1 There may be insufficient power reaching the controller A solar direct non battery system should start if there is sufficient sun to cast a slight shadow A b...

Страница 75: ...htning where the system is not effectively grounded Ground connections must be properly made and free of corrosion 12 4 General checklist Check the PV generator Make sure the PV generator is facing th...

Страница 76: ...s from a sufficient water source check the dry running protection system The probe is mounted on or near the pump If inspection is not feasible you can measure the well probe for continuity with a mul...

Страница 77: ...Troubleshooting 75...

Страница 78: ......

Страница 79: ...FRAN AIS...

Страница 80: ...pour bien dimensionner le syst me de pompe SITES il est vivement conseill d enregistrer l installation dans SITES sur LORENTZ partnerNET SITES fournit une pr sentation rapide de tous les syst mes de p...

Страница 81: ...ou 9 et 10 des d tecteurs d eau aux bornes 13 14 et 15 et le module Sun Sensor aux bornes 16 et 17 Les bornes 11 et 12 constituent un relais commutateur contact de sortie Pour plus de d tails se repor...

Страница 82: ...on 19 7 6 C blage du contr leur 21 7 6 1 Description des bornes 22 7 6 2 C blage de la pompe 26 7 6 3 C blage des accessoires de la pompe 27 7 6 4 C blage d entr e pour les syst mes sans batterie 28 7...

Страница 83: ...8 6 3 Position d installation 53 8 6 4 Filtration 54 8 6 5 Conception de la plomberie 55 8 6 6 Protection contre le gel 56 9 Installation des accessoires de la pompe 57 9 1 Sonde de puits 57 9 2 Inte...

Страница 84: ...zburg Allemagne 1er janvier 2016 Bernt Lorentz PDG 2 R ception stockage et manipulation V rifier la r ception que l emballage est intact et non endommag Pour toute anomalie d tect e contacter le fourn...

Страница 85: ...fonction de la variation de l intensit d ensoleillement afin d obtenir une optimisation de puissance MPPT Chaque syst me de pompe LORENTZ est compos d une t te de pompe d un moteur de pompe et d un co...

Страница 86: ...ur les pompes Boost Boost 330 D bit nominal GPH Pompe de surface vanne d placement positif 3 4 D nomination D finition du mod le de pompe pour les pompes immerg es Pour les pompes centrifuges C SJ 60...

Страница 87: ...s du liquide PS2 centrifuge immerg e La temp rature maximale du liquide pour les pompes centrifuges immerg es est de 50 C 122 F PS2 centrifuge de surface La temp rature maximale du liquide pour les po...

Страница 88: ...ou de connaissances moins qu elles n aient b n fici d une formation et utilisent l appareil sous supervision ATTENTION Pour r duire le risque de choc lectrique remplacer imm diatement tout cordon ou c...

Страница 89: ...respon sabilit de l utilisateur de s assurer que l ensemble des t ches de maintenance d inspection et de montage sont exclusivement r alis es par des experts qualifi s autori s s et suffisamment infor...

Страница 90: ...fication des pompes solaires COMPASS est l outil de LORENTZ pour concevoir planifier et sp cifier les syst mes de pompes solaires Il peut tre t l charg par tous les partenaires LORENTZ sur partnerNET...

Страница 91: ...me lire et suivre les instructions d taill es dans ce manuel G n rateur PV Module Sun Sensor Sectionneur PV Contr leur PS2 Interrupteur flotteur Compteur d eau Capteur de pression Dispositif de protec...

Страница 92: ...tif de protection contre les surtensions 6 3 Conception du syst me pompes de surface AVERTISSEMENT Ce sch ma est un organigramme type de syst me de pompe Il n a pour objet que de permettre une bonne c...

Страница 93: ...ll es dans ce manuel Tige de mise la terre G n rateur PV Sectionneur PV Contr leur PS2 Dispositif de protection contre les surtensions Robinet d eau Kit d installation de PS Boost Pompe PS Boost R ser...

Страница 94: ...r peut entra ner une usure accrue ou un endommagement de la pompe Ce type d endommagement n est pas couvert par la garantie AVERTISSEMENT Ne jamais faire tourner la pompe sec L utilisation de la pompe...

Страница 95: ...t recommand d utiliser une conduite lectrique Nous recommandons l utilisation d une conduite tuyau lectrique pour prot ger le c blage ext rieur des intemp ries des activit s humaines ou des dommages c...

Страница 96: ...donn es techniques du contr leur PS2 page 18 pour une pr sentation des plus importantes caract ristiques techniques du contr leur PS Tableau 2 donn es techniques du contr leur PS2 Mod le Moteur de po...

Страница 97: ...rre du couvercle frontal les vis du couvercle doivent tre serr s avec un couple de serrage minimal de 2 Nm Les contr leurs PS2 ne disposent pas de ventilateur ils sont refroidis par convection d air I...

Страница 98: ...leur PS2 Dimensions en mm in Poids en kg lbs L1 L2 L3 H1 H2 H3 P1 207 170 164 352 333 300 124 4 5 8 15 6 69 6 46 13 86 13 11 11 81 4 88 9 9 Figure 3 dimensions d installation du contr leur PS2 L1 L3...

Страница 99: ...us tension apr s un c blage correct d faut de quoi il risquerait d tre endommag AVERTISSEMENT Ne pas installer de sectionneur sur les c bles d alimentation entre le moteur et le contr leur de la pompe...

Страница 100: ...ressorts Se reporter Figure 6 bornes Power in et Motor page 23 La longueur de d nudage des c bles pour ces bornes est de 12 13 mm 0 5 in Figure 4 vue du contr leur PS2 ouvert Pour les bornes 1 17 ouv...

Страница 101: ...24V 24V com Well probe Remote switch Water meter Analog 1 4 20mA Analog 2 4 20mA Out Water sensor Sun Sensor Ouvert Ferm Ferm Ouvert Ins rer le c ble Ins rer le c ble Figure 6 bornes Power in et Moto...

Страница 102: ...tension d alimenta tion 24V doit tre configur avec PumpScanner 8 Connexion Signal Entr e analogique 2 9 Connexion la borne positive Connectez un capteur de 4 20 mA charge de la tension d alimentation...

Страница 103: ...3 14 15 16 17 L1 L2 L3 com com com 24V 24V 24V com Exemple de c blage des bornes Figure 8 exemple de c blage des bornes G n rateur PV Interrupteur distance Pompe Sonde de puits Sectionneur PV Disposit...

Страница 104: ...es c bles dans l ordre suivant 1 c ble moteur L1 2 c ble moteur L2 3 c ble moteur L3 connexion de mise la terre Au besoin interchanger deux phases pour inverser le sens Se reporter au chapitre 8 Insta...

Страница 105: ...rrupteur de protection contre les faibles niveaux de source adapt Si aucune protection contre le fonctionnement sec n est n cessaire ajouter un cavalier entre ces deux bornes AVERTISSEMENT Ne jamais f...

Страница 106: ...leur Tension d entr e c c max PS2 150 50 V CC PS2 200 100 V CC PS2 600 150 V CC PS2 1800 200 V CC PS2 4000 375 V CC AVERTISSEMENT Une tension d entr e sup rieure celle pr cis e dans le Tableau 5 tensi...

Страница 107: ...ssiter l installation d un cavalier dans le chargeur Pour en savoir plus se reporter aux manuels fournis par le fabricant du chargeur Protection contre les courts circuits installer un fu sible ou un...

Страница 108: ...prise de terre est insuffisante il est possible d utiliser une tige de mise la terre La tige profil e de mise la terre doit tre plac e une distance maximum de 4 5 m 13 16 pi du contr leur Le c ble ne...

Страница 109: ...oit tre branch du connecteur accessible du c ble du moteur toutes les pi ces m talliques de la structure de la piscine du spa ou du bain remous et tout quipement lectrique conduite m tal lique et tuya...

Страница 110: ...r que les pertes de pression des tuyaux sont prises en compte lors du choix des dimensions des tuyaux du syst me Envisager une conception de tuyauterie intelligente d s le d but AVERTISSEMENT Consulte...

Страница 111: ...kit d pissurage AVERTISSEMENT Une d faillance de l pissure des c bles est une source courante de d fauts V rifier que les branchements sont correctement effectu s au niveau de l pissure AVERTISSEMENT...

Страница 112: ...ns le sens inverse des aiguilles d une montre AVERTISSEMENT Ne jamais faire tourner la pompe sec L utilisation de la pompe sec endommagera cette derni re et annulera la garantie LORENTZ exige une prot...

Страница 113: ...R ci dessus et les suivre scrupuleusement 3 D marrer la pompe et v rifier le sens de rotation en observant l arbre du moteur au niveau de l entr e de la pompe 4 Le comparer avec le sens de rotation in...

Страница 114: ...rsqu il p n tre dans le moteur Pendant la descente de la pompe dans le puits le c ble du moteur doit tre correctement fix au tuyau se reporter la Figure 10 fixation du c ble du moteur au niveau d un j...

Страница 115: ...tionnement sec pour chaque syst me de pompe AVERTISSEMENT Si la pompe n est pas suspendue au dessus de la zone de filtration un manchon d coulement est n cessaire 8 3 4 Retrait Pour retirer le syst me...

Страница 116: ...der niers sont suffisamment solides En cas de doute concernant la r sistance des tuyaux contacter le fabricant AVERTISSEMENT Les tuyaux doivent tre suffisamment robustes pour supporter le poids total...

Страница 117: ...chauffe lorsqu elle fonctionne Elle ne doit pas tre install e sur des surfaces combustibles De solides surfaces non combustibles par ex des surfaces en pierre ou en b ton doivent tre utilis es Figure...

Страница 118: ...quat des trois phases du moteur est indiqu directement sur les c bles du moteur Avant tout pissurage l ordre des phases du moteur doit tre transf r au c ble pour simplifier le c blage AVERTISSEMENT A...

Страница 119: ...e la pompe pour viter la vidange du tuyau lors du nettoyage par ex des filtres de la r paration de l entretien ou du remplacement du syst me de pompe ATTENTION Les tuyaux d aspiration et de sortie doi...

Страница 120: ...duira La cavitation cr e du bruit et endommagera la pompe Les dommages caus s par la cavitation ne sont pas couverts par la garantie Pour viter que cela ne se produise la pression du liquide doit tre...

Страница 121: ...ouvrir le robinet vanne dans la tuyauterie d aspiration 2 Desserrer la vis de la prise d air et remplir la pompe d eau propre par le tuyau de remplissage 3 Resserrer la vis de la prise d air une fois...

Страница 122: ...rotation correct Vue du dessus la pompe tourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre 8 4 5 3 V rification finale V rifier que les boulons des fondations sont bien serr s que la pompe et les...

Страница 123: ...zontale ATTENTION Il est possible que la pompe chauffe lorsqu elle fonctionne Elle ne doit pas tre install e sur des surfaces combustibles De solides surfaces non combustibles par ex du ciment ou des...

Страница 124: ...auterie d entr e viter les coudes 90 et les adaptateurs de tuyaux trop r ducteurs Figure 17 viter les poches d air dans les tuyaux Figure 18 viter les coudes 90 et les adaptateurs trop r ducteurs Brui...

Страница 125: ...d un tuyau de TNT de 2 po est en r alit de 2 375 po Faire attention aux dimensions r elles de la tuyauterie de la piscine Avant de raccorder la tuyauterie aux pi ces de raccordement du bo tier les su...

Страница 126: ...supprimer l air restant sous le couvercle D s que de l eau commence sortir du couvercle le serrer la main Lorsque le niveau de l eau est en dessous de l entr e de la pompe 1 Ouvrir le robinet vanne d...

Страница 127: ...le mauvais sens interchanger deux des c bles au niveau du contr leur 8 5 4 3 V rification finale V rifier que les boulons des fondations sont bien serr s que la crapaudine est install e que la pompe...

Страница 128: ...accumulation excessive de sel 8 5 5 2 Nettoyage du filtre AVERTISSEMENT La crapaudine doit tre r guli rement vid e Un filtre plein ou sale perturbe le d bit de la pompe et la filtration 1 Mettre la po...

Страница 129: ...du moteur en desserrant les trois vis Introduire un tournevis dans la fente de l arbre du moteur c t ventilateur le maintenir en place et d po ser la vis du cache de la turbine et le joint torique AVE...

Страница 130: ...e bloque lors de sa d pose AVERTISSEMENT Les tuyaux d aspiration et de sortie doivent tre fix s la pompe de telle sorte qu ils ne subissent aucune tension Figure 19 pompe Boost de LORENTZ 8 6 2 C blag...

Страница 131: ...mur ou le plancher en bois d une maison sous peine d augmenter le bruit Changement de position de la t te de pompe Les raccords de la pompe peuvent tre chang s pour qu elle soit install e lat ralement...

Страница 132: ...ent moins bien la salet r sistent plus au d bit et sont plus ch res d utilisation Ne les utiliser qu en cas de probl me de go t ou d odeur Une cartouche de filtre peut sembler propre mais tre encore o...

Страница 133: ...maximal ou que la pompe soit bruyante et s use rapidement Utiliser des raccords r ducteurs de tuyau pour adapter l en tr e ou la sortie des pompes des tuyaux plus gros lorsque n cessaire Un dimension...

Страница 134: ...our au niveau de la sortie de la pompe Un clapet anti retour la sortie de la pompe est n cessaire si une hauteur sup rieure 10 m 30 pi existe au dessus de la pompe ou dans tout syst me sous pression c...

Страница 135: ...au dessous de la sonde le flotteur tombe et l interrupteur s ouvre rompt le contact le contr leur arr te alors la pompe Lorsque le niveau d eau remonte et que l interrupteur se ferme nouveau le contr...

Страница 136: ...otteur Il est possible d utiliser n importe quel interrupteur faisant contact la mont e normalement ouvert Utiliser un interrupteur encapsul la place de la sonde de puits si l espace est suffisant pou...

Страница 137: ...flotteur blind Si un c ble blind est utilis brancher le blindage la terre au niveau du contr leur uniquement Ne pas mettre la terre le blindage au niveau de l interrupteur flotteur Cela limite les su...

Страница 138: ...node sacrificielle LORENTZ a t con ue pour tre utilis e avec les t tes de pompe LORENTZ Lorsque les t tes de pompe solaire fonctionnent dans une eau qui les agresse de l eau acide peut attaquer la cou...

Страница 139: ...ue de COMPASS 9 6 Capteur de pression La gamme de capteurs de pression de liquide LORENTZ per met de mesurer la pression dans un tuyau Les capteurs sont g n ralement utilis s pour mesurer la pression...

Страница 140: ...T pour la pompe d pendantes du rayonne ment Ces r glages peuvent uniquement tre r alis s l aide du logiciel PumpScanner de LORENTZ consulter partnerNET de LORENTZ et le manuel PS DataModule et PumpSca...

Страница 141: ...re les surtensions dues la foudre La gamme de sectionneurs PV LORENTZ est une bo te de connexion PV avec sectionneur int gr et protection contre les surtensions dues la foudre incluse en option La bo...

Страница 142: ...terrupteur Marche Arr t se trouve sur la partie inf rieure du contr leur INTERRUPTEUR MARCHE ARR T ATTENTION L interrupteur ne sert qu mettre la pompe SOUS HORS TENSION Ce n est pas un sectionneur Une...

Страница 143: ...umpScanner lumi re rouge intermittente Un voyant clignotant indique une sur chauffe du contr leur Voyant de faible niveau de la source lumi re rouge Le d tecteur d eau our le capteur d eau a d tect de...

Страница 144: ...regarder consulter PumpScanner pour plus de d tails Un clignotement indique que la protection thermique du contr leur a t d clench e en raison d une tem p rature trop lev e Le contr leur a r duit la v...

Страница 145: ...se la s quence de d marrage des LED suivante R initialisation Apr s la r initialisation de PumpScanner toutes les donn es seront effac es du contr leur Ce processus prend environ une minute Pendant ce...

Страница 146: ...10 3 Constantes de temps v nement Constante de temps La pompe s arr te cause d un rayonnement insuffisant 120 secondes R initialisations par l interrupteur distance 2 3 secondes La sonde de puits de...

Страница 147: ...anchements ont t v rifi s deux reprises 2 Relier l alimentation au contr leur PS2 mais en laissant l interrupteur bascule ON OFF ARR T MARCHE du contr leur PS sur OFF ARR T La pompe ne doit pas foncti...

Страница 148: ...t via Communicator avec le service pumpMANAGER sur le navigateur pour une collecte s curis e de donn es sans connexion physique Le PS DataModule offre de nouvelles opportunit s pour am liorer le servi...

Страница 149: ...l e pumpMANAGER Il est possible d acc der l application pumpMANAGER partir de tout appareil CONNECTED au Web partout dans le monde donnant acc s des informations et permettant un contr le simple et pr...

Страница 150: ...Celle ci se mettra tourner ou vibrera juste un peu 1 Il n y a peut tre pas assez de puissance disponible au niveau du contr leur Un syst me sans batterie doit pouvoir d marrer s il y a assez de soleil...

Страница 151: ...eli la terre Les connexions la terre doivent tre correctement effectu es et sans corrosion 12 4 Liste de contr le g n rale V rification du g n rateur PV S assurer que le g n rateur PV est face au sole...

Страница 152: ...tre le fonctionnement sec Le capteur est mont sur ou proximit de la pompe Si l inspection n est pas r alisable il est possible de mesurer la continuit de la sonde de puits avec un multim tre La sonde...

Страница 153: ...D pannage 75...

Страница 154: ......

Страница 155: ...ESPA OL...

Страница 156: ...strucciones de instalaci n minuciosamente C mo utilizar esta gu a Este manual se refiere nicamente a la instalaci n del sistema s galo con detalle para una instalaci n segura y duradera La disposici n...

Страница 157: ...formaci n detallada consulte 7 6 2 Cableado de la bomba en p gina 26 2 Cableado de accesorios Conecte un protector de fuente baja en los terminales 1 y 2 requerido Los interruptores de control remoto...

Страница 158: ...Cableado del controlador 21 7 6 1 Descripci n de los terminales 22 7 6 2 Cableado de la bomba 26 7 6 3 Cableado de los accesorios de la bomba 27 7 6 4 Cableado de entrada para sistemas de energ a sola...

Страница 159: ...de instalaci n 53 8 6 4 Filtrado 54 8 6 5 Dise o de la fontaner a 55 8 6 6 Protecci n ante la congelaci n 56 9 Instalaci n de los accesorios de la bomba 57 9 1 Sonda del pozo 57 9 2 Interruptor de flo...

Страница 160: ...1 de enero de 2016 Bernt Lorentz Director Ejecutivo 2 Recepci n almacenamiento y manipulaci n Al recibir el material verifique que el embalaje est intacto y completo En caso de detectarse alguna anom...

Страница 161: ...e intensidad de la luz solar para realizar el seguimiento del punto de m xima potencia MPPT Cada sistema de bomba LORENTZ consta de una cabecera de bomba un motor de bomba y un controlador Este concep...

Страница 162: ...s bombas de impulsi n Impulsi n 330 caudal nominal GPH bomba de superficie del tipo de labe de desplazamiento positivo 3 4 Nomenclatura Definici n de modelo de bomba para bombas sumergibles Para bomba...

Страница 163: ...de hasta 50 C Cuando la temperatura llegue al l mite la potencia se reducir autom ticamente El controlador PS2 est dise ado para su empleo en entornos clasificados con un grado de contaminaci n 3 seg...

Страница 164: ...ntizarse que todas las conexiones a tierra se realizan de forma correcta y que las resistencias cumplen con la normativa o los requisitos locales Este manual contiene instrucciones b sicas que deben s...

Страница 165: ...lusivamente por personal autorizado y expertos cuali ficados que cuenten con informaci n suficiente mediante la minuciosa lectura de las instrucciones de funciona miento Debe respetarse la normativa p...

Страница 166: ...ficaci n de bombas solares COMPASS es la herramienta de LORENTZ para el dise o planificaci n y especificaci n de sistemas de bombeo solar Se encuentra disponible para su descarga por parte de todos lo...

Страница 167: ...stema lea y siga las instrucciones detalladas proporcionadas en este manual generador FV m dulo Sun Sensor desconexi n FV controlador PS2 interruptor de flotador contador de agua sensor de presi n pro...

Страница 168: ...conexi n a tierra protector de sobretensiones sensor de agua 6 3 Disposici n del sistema bombas de superficie PRECAUCI N Esta imagen representa un ejemplo de diagrama de configuraci n de un sistema de...

Страница 169: ...e impulsi n PS Boost interruptor de flotador m dulo Sun Sensor 6 4 Disposici n del sistema bombas de impulsi n de superficie PRECAUCI N Esta imagen representa un ejemplo de diagrama de configuraci n d...

Страница 170: ...a un incremento en el desgaste de la bomba o a da os en la misma Estos da os est n excluidos de la garant a PRECAUCI N Nunca deje que la bomba funcione en seco El funcionamiento completamente en seco...

Страница 171: ...V CC PS2 1800 200 V CC PS2 4000 375 V CC Conducto el ctrico Se recomienda el uso de conductos el ctricos Recomen damos el uso de un canal para conductores el ctricos tubo para proteger el cableado ext...

Страница 172: ...la 2 Datos t cnicos del controlador PS2 en p gina 18 para una visi n general de las especificacio nes t cnicas m s importantes del controlador PS2 Tabla 2 Datos t cnicos del controlador PS2 Modelo Mot...

Страница 173: ...la cubierta frontal los tornillos de la cubierta deben ser apretados con un torque m nimo de 2 Nm Todos los controladores PS2 poseen un dise o de refrige raci n sin ventilador el enfriamiento se produ...

Страница 174: ...i n Dimensiones en mm pulgadas Peso en kg libras W1 W2 W3 H1 H2 H3 D1 207 170 164 352 333 300 124 4 5 8 15 6 69 6 46 13 86 13 11 11 81 4 88 9 9 Figura 3 Dimensiones del controlador PS2 para la instala...

Страница 175: ...lador solo debe ser conectado a la alimentaci n despu s de que el cableado est correcto pues de lo contrario podr a resultar da ado PRECAUCI N No instale interruptores de desconexi n en los cables de...

Страница 176: ...Power in Entrada de alimentaci n y Motor en p gina 23 La longitud de cable pelado para estos terminales es 12 13 mm Figura 4 Vista de controlador PS2 abierto Para los terminales del 1 al 17 abra el te...

Страница 177: ...V com Well probe Remote switch Water meter Analog 1 4 20mA Analog 2 4 20mA Out Water sensor Sun Sensor abierto cerrado cerrado abierto inserte el cable Figura 6 Power in Entrada de alimentaci n y Moto...

Страница 178: ...cte un sensor de 4 20 mA carga de la tensi n de alimentaci n 24V debe ser configurado con PumpScanner 8 conectar a se al Entrada anal gica 2 9 conectar al positivo Conecte un sensor de 4 20 mA carga d...

Страница 179: ...10 11 12 13 14 15 16 17 L1 L2 L3 com com com 24V 24V 24V com Ejemplo de cableado de terminal Figura 8 Ejemplo de cableado de terminal Generador FV Interruptor remoto Bomba Sonda del pozo desconexi n...

Страница 180: ...guiendo esta secuencia 1 Cable del motor L1 2 Cable del motor L2 3 Cable del motor L3 Conexi n a tierra Si fuera necesario intercambie dos de las fases para invertir el sentido V ase el cap tulo 8 Ins...

Страница 181: ...i n de fuente baja al terminal 1 y 2 Si no se requiere protecci n contra marcha en seco se realizar una conexi n en puente entre estos dos terminales PRECAUCI N Nunca deje que la bomba funcione en sec...

Страница 182: ...CC de entrada m ximo PS2 150 50 VCC PS2 200 100 VCC PS2 600 150 VCC PS2 1800 200 VCC PS2 4000 375 VCC PRECAUCI N Un voltaje de entrada mayor que el especificado en Tabla 5 Voltaje m ximo de entrada e...

Страница 183: ...a conexi n en puente en el cargador Consulte los manuales del fabricante del cargador Protecci n frente a la corriente de cortocircuito Instale un fusible o un interruptor seccionador cerca de la fuen...

Страница 184: ...ecuado puede usar una varilla de conexi n a tierra La varilla de conexi n a tierra debe estar ubicada a una distancia inferior a 4 5 m del controlador El cable no debe llevar cargas mec nicas La varil...

Страница 185: ...s lido de un calibre no inferior a 8 4 mm AWG 8 desde el conector del cable disponible en el motor a todas las partes met licas de la estructura de la piscina el spa o la ba era y a todos los equipos...

Страница 186: ...del tubo Aseg rese de haber tenido en cuenta las p rdidas de presi n del tubo al dimensionar su sistema Considere un dise o inicial inteligente de las tuber as PRECAUCI N Consulte COMPASS o una tabla...

Страница 187: ...e cables sumergibles que se incluye en el paquete del kit de empalme PRECAUCI N Los fallos en el empalme de los cables constituyen una fuente de errores com n Verifique el empalme para conseguir conex...

Страница 188: ...deje que la bomba funcione en seco El funcionamiento completamente en seco provocar da os en la bomba y anular la garant a LORENTZ requiere una protecci n de funcionamiento en seco para cada sistema...

Страница 189: ...mente 3 Arranque la bomba y verifique la direcci n de rotaci n observando el eje del motor en la entrada de la bomba 4 Comp relo con la direcci n de rotaci n indicada en la cabecera de la bomba 5 En c...

Страница 190: ...bruscos en el punto de entrada al motor Durante el proceso de descenso de la bomba en el pozo el cable del motor debe estar fijado al tubo adecuadamente v ase Figura 10 Ajuste del cable del motor en u...

Страница 191: ...en seco para cada sistema de bomba PRECAUCI N Si la bomba no cuelga por encima de la zona de filtro es necesario colocar una camisa inductora de flujo 8 3 4 Extracci n Si es necesario extraer el sist...

Страница 192: ...nte fuertes es posible el uso de tubos de pl stico Contacte con el fabricante si no est seguro acerca de la resistencia de sus tubos PRECAUCI N Los tubos deben ser lo suficientemente fuertes como para...

Страница 193: ...o La bomba no debe instalarse sobre superficies combustibles Se deben utilizar superficies incombustibles s lidas por ejemplo superficies de piedra u hormig n Figura 12 Ejemplos de bombas de superfici...

Страница 194: ...recto de las tres fases del motor viene marcado en los propios cables de dicho motor El orden de las fases del motor se debe trasladar al cable antes de hacer los empalmes Esto permitir simplificar el...

Страница 195: ...rca de la bomba para evitar el drenaje de la tuber a du rante la limpieza p ej de filtros reparaci n mantenimien to o sustituci n del sistema de bomba ADVERTENCIA Los tubos de entrada y salida deben a...

Страница 196: ...roducir la cavita ci n La cavitaci n produce ruido y da a la bomba Los da os originados por la cavitaci n no est n cubiertos por la garant a Para evitar la cavitaci n la presi n del agua se debe mante...

Страница 197: ...bra la v lvula de compuerta en la tuber a de aspiraci n 2 Afloje el tornillo de purga de aire y llene la bomba de agua mediante el tubo de llenado 3 Apriete el tornillo de purga de aire despu s de que...

Страница 198: ...entido de rotaci n correcto Vista desde arriba la bomba gira en sentido antihorario 8 4 5 3 Verificaci n final Verifique que los pernos de cimentaci n est n apretados y la bomba y los tubos de aspirac...

Страница 199: ...VERTENCIA La bomba puede calentarse durante su funcionamiento La bomba no debe instalarse sobre super ficies combustibles Se deben utilizar superficies incombustibles s lidas por ejemplo cemento o sup...

Страница 200: ...entrada Evite los codos de 90 y los adaptadores de tama o de aristas fuertes en el tubo Figura 17 Evite bolsas de aire en los tubos Figura 18 Evite los codos de 90 y los adaptadores de tama o Ruido de...

Страница 201: ...r preste especial atenci n a las dimensiones reales de la tuber a de la piscina Antes de unir las tuber as a las piezas de conexi n de la carcasa las superficies adhesivas deben limpiarse completa men...

Страница 202: ...para quitar el aire restante debajo de la tapa Tan pronto como el agua empiece a brotar por la tapa apri tela manualmente Cuando el nivel del agua est por debajo de la entrada de la bomba 1 Abra la v...

Страница 203: ...dos cualesquiera de los cables de alimentaci n en el controlador 8 5 4 3 Verificaci n final Verifique que los pernos de cimentaci n est n apretados el cesto prefiltro instalado la bomba completamente...

Страница 204: ...ar el exceso de sal 8 5 5 2 Limpieza del prefiltro PRECAUCI N El cesto prefiltro debe vaciarse peri dicamente Un prefiltro lleno o sucio reducir el caudal de la bomba y el filtrado 1 Detenga la bomba...

Страница 205: ...do los tres tornillos Coloque un destornillador en la muesca del eje del motor lado del ventilador suj telo y afloje el tornillo y la junta t rica de la turbina PRECAUCI N El tornillo de la rueda m vi...

Страница 206: ...tracci n de la unidad de motor PRECAUCI N Los tubos de entrada y salida deben acoplarse a la bomba sin ning n tipo de tensi n Figura 19 Bomba Boost LORENTZ 8 6 2 Cableado del motor de la bomba L1 L2 L...

Страница 207: ...directamente sobre una pared o un suelo de madera en su hogar Esto aumentar el ruido Cambio de la posici n del cabezal de la bomba Los acoplamientos de las bombas pueden cambiarse para mirar a los lad...

Страница 208: ...la suciedad suponen una mayor resistencia al flujo y su empleo es econ micamente m s costoso Util celos nicamente si tiene problemas de sabor y olor Un cartucho de filtro puede parecer limpio y aun as...

Страница 209: ...a generar ruido y se desgastar r pidamente Utilice acoplamientos reductores de tubo para adaptar la entrada o salida de la bomba a un tama o de tubo superior cuando sea necesario Un dimensionamiento d...

Страница 210: ...omba Se requiere una v lvula de retenci n a la salida de la bomba si existe una elevaci n de m s de 10 m 30 pies por encima de la bomba o para cualquier sistema de presurizaci n Esto permite un arranq...

Страница 211: ...e y se abre el interruptor se rompe el contacto el controlador detiene la bomba Cuando el nivel de agua se recupera el interruptor se cierra una vez m s el controlador retrasar el reinicio 15 minutos...

Страница 212: ...po Puede utilizar cualquier interruptor que haga contacto cuando sube normalmente abierto Utilizar un interruptor encapsulado en lugar de la son da del pozo si hay suficiente espacio para que funcione...

Страница 213: ...del interruptor de flotador Si utiliza un cable blindado conecte el blindaje a tierra solo en el controlador No conecte a tierra el blindaje en el interruptor de flotador De esta forma se reducen las...

Страница 214: ...ENTZ ha sido concebido para su empleo con las cabeceras de bomba de LORENTZ Cuando las cabeceras de bombas solares trabajan bajo condiciones de agua agresiva el agua acidificada puede atacar la capa d...

Страница 215: ...s de COMPASS 9 6 Sensor de presi n La gama LORENTZ de sensores de presi n de l quidos se utiliza para medir la presi n en un tubo Los sensores se utilizan habitualmente para medir la presi n en la boc...

Страница 216: ...i n Estos ajustes s lo se pueden hacer mediante PumpScanner de LORENTZ Por favor consulte la partnerNET de LORENTZ y los manuales del PS DataModule y del PumpScanner Los valores de ajuste correctos de...

Страница 217: ...r de desconexi n integrado y un protector integrado opcional frente a sobreimpulsos por aparato el ctrico La caja est dise ada para conectar una cadena de m dulos fotovoltaicos 6 cadenas para el 440 4...

Страница 218: ...e inferior del controlador INTERRUPTOR DE ALIMENTACI N ENCENDIDO APAGADO ADVERTENCIA El interruptor solo activa o desactiva el funcionamiento de la bomba no es un interruptor de desconexi n Cuando se...

Страница 219: ...iona luz roja Verifique con PumpScanner luz roja parpadea El parpadeo indica una sobretemperatura del controlador Indicador de fuente baja luz roja El sensor de agua ha detectado una fuente de agua ba...

Страница 220: ...er para obtener detalles El parpadeo indica que se ha activado la protecci n t rmica del controlador debido a una temperatura excesiva El controlador ha reducido la velocidad del motor y ha parado la...

Страница 221: ...cia de arranque de los LED siguiente Reinicio Despu s del reinicio desde PumpScanner todos los datos se eliminar n del controlador Este proceso lleva aproximadamente un minuto Durante este tiempo el c...

Страница 222: ...que el controlador ponga en marcha la bomba 10 3 Tiempos de pausa Evento Tiempo de pausa La bomba se detiene debido a radiaci n insuficiente 120 segundos Se reinicia la interrupci n remota 2 3 segundo...

Страница 223: ...ble de alimentaci n al controlador PS2 pero coloque el interruptor de encendido y apagado del controlador PS2 en la posici n OFF La bomba no debe funcionar en este momento 3 Con ctese al controlador d...

Страница 224: ...con el servicio pumpMANAGER basado en navegador permitiendo la recogida de datos segura sin necesidad de conexiones f sicas PS DataModule abre nuevas oportunidades para mejorar el servicio el conocim...

Страница 225: ...ccederse a la aplicaci n pumpMANAGER desde cualquier dispositivo conectado a la red del mundo obteniendo acceso a la informaci n y control de sus bombas solares de una manera sencilla y c moda Dado qu...

Страница 226: ...ede que la energ a que llega al controlador sea insuficiente Un sistema de energ a solar directa sin bater a deber a arrancar si hay suficiente luz solar como para proyectar una ligera sombra Un siste...

Страница 227: ...mente conectado a tierra Las conexiones a tierra deben realizarse correcta mente y no presentar corrosi n 12 4 Lista de comprobaci n general Verifique el generador fotovoltaico Aseg rese de que el gen...

Страница 228: ...verifique el sistema de protecci n para el funcionamiento en seco La sonda va montada en la bomba o en sus proximidades Si no es factible la comprobaci n puede medir la continuidad de la sonda de pozo...

Страница 229: ...Resoluci n de problemas 75...

Страница 230: ...de paneles Static head Perte de pression statique Altura est tica Power module wp Puissance module wp Potencia m dulo wp Pipe length Longueur de canalisation Longitud de la tuber a Total power Wp Puis...

Отзывы: