Lorell LLR33568 Скачать руководство пользователя страница 9

9

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, vous devez toujours observer les précautions 

élémentaires suivant afin d'éliminer les risques d'incendie, de décharges électriques et de lésions 

corporelles : 

1.  Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce radiateur.
2.  Ce radiateur devient chaud lorsqu'il est en marche. Pour éviter de vous brûler, faites en sorte 

que votre peau ne touche jamais de surfaces chaudes. Si votre appareil dispose de poignées, 

servez-vous-en pour déplacer ce radiateur. Conservez tous matériaux combustibles, comme 

les meubles, coussins, literies, papiers, vêtements et rideaux à 3 pieds (0,9 m), au moins, du 

devant du radiateur et à une certaine distance des côtés et de l'arrière de l'appareil.

3.  Vous devez appliquer une prudence extrême lors de l'utilisation de tout radiateur par ou près 

d'enfants ou de personnes handicapées, ainsi qu'à tout moment lorsque le radiateur est laissé 

en marche et sans surveillance.

4.  Débranchez toujours le radiateur si vous ne l'utilisez pas.
5.  N'utilisez jamais un radiateur dont le cordon ou la prise électrique sont endommagés ou après 

une défaillance, une chute ou toute forme d'endommagement du radiateur. Mettez de côté le 

radiateur, ou renvoyez-le dans un centre d'entretien homologué en vue d'une révision, d'un 

réglage électrique ou mécanique, ou d'une réparation.

6.  N'utilisez jamais en extérieur. 
7.  Ce radiateur n'est pas destiné à un usage dans les salles de bain, les buanderies ou autres 

pièces similaires. Ne placez jamais le radiateur sur un endroit duquel il pourrait tomber dans 

une baignoire ou tout autre récipient d'eau.

8.  Ne faites pas passer le cordon sous de la moquette. Ne couvrez pas le cordon sous des 

carpettes, tapis de couloir, etc. Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou des 

appareils. Veillez à ce que le cordon ne traverse pas une zone de circulation ou tout endroit où 

il pourrait faire trébucher quelqu'un.

9.  Pour débrancher le radiateur, mettez d'abord les commandes en mode Arrêt, puis retirez la 

fiche de la prise.

10.  Évitez d'insérer ou de permettre l'insertion de tout objet dans les fentes de circulation d'air 

de l'appareil, car ceci pourrait causer un choc électrique, un incendie ou des dommages à 

l'appareil.

11.  Pour éviter un incendie éventuel, ne bouchez pas les entrées d'air ou les sorties de quelque 

manière que ce soit. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces qui ne sont pas dures, comme 

un lit, car les entrées et sorties d'air pourraient être bouchées.

12.  Tout radiateur comporte des pièces chaudes et pouvant produire des arcs électriques. 

N'utilisez jamais un radiateur dans un endroit où sont utilisés ou remisés de l'essence, de la 

peinture ou des produits liquides inflammables.

13.  N'utilisez ce radiateur qu'en suivant les instructions comprises dans le présent manuel. Toute 

utilisation qui n'est pas recommandée par le fabricant est susceptible d'entraîner un incendie, 

une décharge électrique ou des lésions corporelles.

14. 

ATTENTION :

 Branchez toujours un radiateur directement sur une prise murale. N'utilisez 

jamais de rallonge ou de barre ou alimentation multiprise déplaçable.

15.  Ce radiateur consomme 12,5 ampères en fonctionnement. Pour éviter de surcharger un circuit, 

ne branchez pas le radiateur sur un circuit alimentant déjà d'autres appareils en marche.

16.  Il est normal que la fiche soit chaude; néanmoins, une fiche mal branchée dans une prise c.a. 

peut causer une surchauffe et la torsion de la fiche. Contactez un électricien homologué pour 

remplacer toute prise qui aurait du jeu ou qui serait endommagée.

17.  La puissance de ce radiateur peut varier. Sa température peut devenir assez élevée pour brûler 

la peau. L'utilisation de ce radiateur est déconseillée aux personnes souffrant d'une sensibilité 

réduite à la chaleur ou d'une incapacité à réagir pour éviter les brûlures.

18.  Pour éviter un incendie éventuel, ne bouchez pas les entrées d'air ou les sorties de quelque 

manière que ce soit. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces qui ne sont pas dures, comme 

un lit, car les entrées et sorties d'air pourraient être bouchées.

INSTRUCTIONS À CONSERVER

LLR33568_Assembly_Instructions.indd   9

5/26/15   5:33 PM

Содержание LLR33568

Страница 1: ...ve These Instructions MANUEL DU PROPRI TAIRE Lire Et Conserver Ces Instructions MANUAL DEL PROPIETARIO Lea Y Conserve Este Instructivo LLR33568 Radiator Heater Radiateur Radiador LLR33568_Assembly_Ins...

Страница 2: ...disconnect heater first turn controls to off then remove plug from outlet 10 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or f...

Страница 3: ...blies attached Operate heater in upright position only wheels on bottom controls on top Any other position could create a hazardous situation Ensure that the surface beneath the heater is clean and fr...

Страница 4: ...t contact your electrician to replace your outlet DO NOT the safety alter features of the polarized plug 4 Heat setting Turn on the power switch and press the ON OFF button to turn on the heater Press...

Страница 5: ...plugged in but not operating press TlMER button to get your desired turn on time which you want to the heater is turned on the 2H icon will be displayed on the control panel to indicate hat the heater...

Страница 6: ...rols on top The heater will resume its normal operation CARE AND CLEANING 1 Always remove the plug from the power socket and allow heater to cool Wipe heater with a soft damp cloth Do not use detergen...

Страница 7: ...truction tum the heater off 3 Unplug the heater and wait at least 10 minutes for it to cool down 4 Carefully remove the obstruction Plug the heater in and restart it as described in the OPERATION sect...

Страница 8: ...assumes no responsibility whatsoever if Product should fail during the warranty period by reason of Misuse negligence physical damage or accidents Lack of maintenance see instructions for proper main...

Страница 9: ...ancher le radiateur mettez d abord les commandes en mode Arr t puis retirez la fiche de la prise 10 vitez d ins rer ou de permettre l insertion de tout objet dans les fentes de circulation d air de l...

Страница 10: ...ns en avoir fix les roues Utilisez le radiateur en position debout uniquement roues en bas commandes en haut Toute autre position entra ne une situation dangereuse Assurez vous que la surface sous le...

Страница 11: ...votre lectricien pour qu il remplace votre prise Ne cherchez JAMAIS passer outre la mesure de s curit de la fiche polaris e 4 R glage de la chaleur Enclenchez l interrupteur d alimentation et appuyez...

Страница 12: ...teur a R glage du minuteur pour mettre en marche le radiateur Quand le radiateur et en mode veille stand by l appareil est branch mais n est pas en marche appuyez sur le bouton TIMER MINUTEUR pour cho...

Страница 13: ...diateur normalement ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1 Retirez toujours la fiche de la prise d alimentation et laissez refroidir le radiateur Essuyez le radiateur avec un chiffon doux et humide N utilisez pas d...

Страница 14: ...bouch Si vous trouvez une obstruction teignez le radiateur 3 D branchez le radiateur et attendez au moins 10 minutes qu il refroidisse 4 Retirez toute obstruction avec soin Branchez le radiateur et re...

Страница 15: ...R F RANT AUX INFORMATIONS RELATIVES AU SERVICE ET AU SOUTIEN SUR LA PAGE SUIVANTE NETTOYAGE ET STOCKAGE Nous vous recommandons de nettoyer le radiateur au moins une fois durant la saison durant laquel...

Страница 16: ...la p riode de garantie pour les raisons suivantes Mauvaise utilisation n gligence dommage physique ou accident D faut d entretien voir les instructions pour un entretien appropri R paration effectu e...

Страница 17: ...serte o permita que objetos externas entren en ninguna ventilacion o salida de ventilacion ya que esto puede causar una descarga electrica o incendio o darios al calentador 11 Para prevenir un posible...

Страница 18: ...tos de ruedas sujetos Operelo en Ia posicion vertical solamente las ruedas en Ia parte inferior y los controles en Ia parte superior Cualquier otra posicion podria crear una situacion peligrosa Asegur...

Страница 19: ...electricista para reemplazar su tomacorriente NO altere las caracterfsticas de seguridad del enchufe polarizado 4 Ajuste de calor Encienda el interrupter de alimentaci n y pulse el bot n ENCENDIDO APA...

Страница 20: ...ncia de 2 4 6 8 10 El temporizador es ajustable hasta 10 horas con una velocidad de paso de 2 horas b Ajuste del temporizador para apagar el calentador Pulse el bot n TEMPORIZADOR par una vez cuando e...

Страница 21: ...calentador rearrancara para seguir su funcionamiento normal CUIDADO Y LIMPIEZA 1 Siempre retire el enchufe desde el tomacorriente y permita refrigerar el calentador Limpie el calentador con un par io...

Страница 22: ...e el calentador y espere durante al menos 10 mnutos para que se refrigere 4 Retire la obstrucci n cuidadosamente Enchute el calentador y rearninquelosegUn lo desa ito en lasecci n OPERACI N 5 Si sigue...

Страница 23: ...PERSISTE POR FAVOR PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS REFIRIENDOSE A LA INFORMACION DE SERVICIO Y SOPORTE EN LA SIGUIENTE PAGINA LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Se recomienda limpiar el calentador al menos un...

Страница 24: ...nto correcto reparaci n por cualquier parte no autorizada durante el periodo de garant a da o causado por conectarlo a un voltaje de entrada incorrecto consulte la etiqueta de especificaciones de su c...

Страница 25: ...stions or comments please write to Midea America Corporation Customer Care Center 11800 NW100th Rd Suite 4 Medley FL 33178 For your records staple your sales receipt to this manual and record the foll...

Отзывы: