Lorell 49251 Скачать руководство пользователя страница 18

18

 •

 CONTROL REMOTO (Ver Fig. 6 ) 

En el control remoto, hay tres botones. (Ver Fig. 6)
1.  Funcionamiento del control remoto 

(a.) Oriente el control remoto hacia el receptor y oprima  
el botón que desee. 
(b.) El control remoto funcionará a distancias de hasta 
aproximadamente cinco metros y un ángulo de 30 grados  
desde el panel de control. 
(c.) Evite colocar el receptor en lugares expuestos a los rayos 
solares directos, debido a que podrían afectar el receptor. 
(d.) Antes de descartar el control remoto, se deben sacar las 
baterías. Asegúrese de que las baterías estén dispuestas  
de forma segura.

2.  Baterías (las baterías no se incluyen en el paquete). 

(a.) Quite la cubierta de las baterías deslizándola. 
(b.) Inserte las baterías y asegúrese de que colocar las baterías 
como se muestra en la ilustración (Ver Fig. 7) 
(c.) Vuelva a poner la cubierta de las baterías deslizándola.

NOTA:

 Use baterías “AAA” de manganeso o alcalinas. Las baterías 

no recargables no se deben recargar; No mezcle diferentes tipos de 
baterías como alcalinas, de zinc-carbono o recargables; no mezcle 
baterías viejas y nuevas; las baterías se deben insertar con la 
polaridad correcta; se deben sacar del producto las baterías agotadas.

 •

 GIRO HORIZONTAL (Ver Fig. 8)

 •

  AJUSTE DE INCLINACIÓN(Ver Fig. 9) 

Para ajustar el flujo de aire hacia arriba o hacia abajo, empuje 
las rejillas ligeramente en la dirección que desee.

 •

  AJUSTE DEE ALTURA (Ver Fig. 10) 

La altura del ventilador se puede ajustar aflojando el anillo de 
ajuste de altura, luego subiendo o bajando cuidadosamente el 
ventilador y apretando de nuevo con firmeza el anillo de ajuste 
de altura.

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Tecla de “VELOCIDAD”

Control remoto

Giro horizontal

Halar el producto para 

que permanezca estático

Manual

Empujar hacia abajo 

para que gire

Perilla de halar-girar

Tecla de ajuste de 

altura

Ajuste de inclinación

Ajuste de altura

Batería

Cubierta de la batería

Tecla del  

“TEMPORIZADOR”

Tecla de “Encendido/

Apagado (ON/OFF)

LLR49251_UserManual.indd   18

10/26/18   3:17 PM

Содержание 49251

Страница 1: ...avec t l commande Ventilador de pie de 16 con control remoto Model Mod le Modelo 49251 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ET LE CONSERVER EN LIEU S R LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCI...

Страница 2: ...n in window Rain may create electrical hazard 6 Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the grille THE RULES ABOUT CORD AND PLUG AS BELOW 1 This product employs overl...

Страница 3: ...Name of components Considerate Hint Remove parts from the component before performing installation Motor Motor Shaft Rear Grill Pole Base Right angle bolt Tighten knob Install by aligning LLR49251_Us...

Страница 4: ...4 Fig 3 Fig 2 Front Grill Buckle Blade Lock nut of grill Lock nut of blade Front and Rear Guard Installation LLR49251_UserManual indd 4 10 26 18 3 17 PM...

Страница 5: ...the buckles to fasten the front guard with the rear guard At the screw holes tighten the separated screw and nut see Fig 2 Considerate Hint If you can t find the internal pole it slides inside the ex...

Страница 6: ...nganese or alkaline batteries Non rechargeable batteries are not to be recharged Do not mix different types of batteries such as alkaline carbon zinc or rechargeable batteries do not mix old and new b...

Страница 7: ...else the product will be damage or cause accident 2 When you feel it hard to be operated please make sure you have got the right way MAINTENANCE INSTRUCTIONS The fan requires little maintenance Do no...

Страница 8: ...r viter qu il ne se renverse 5 Ne placez pas le ventilateur au bord d une fen tre afin d viter les risques de d charge lectrique en cas de pluie 6 D branchez le ventilateur avant de retirer le grillag...

Страница 9: ...D INSTALLATION l ment Conseil Retirez les pi ces avant de monter le ventilateur Moteur Arbre Grillage arri re Poteau Base Crochet coud Serrez le bouton Alignez lors du montage LLR49251_UserManual indd...

Страница 10: ...10 Fig 3 Fig 2 Grillage avant Attache Pales Contre crou pour le grillage Contre crou pour les pales Montage Des Grillages LLR49251_UserManual indd 10 10 26 18 3 17 PM...

Страница 11: ...nez les trous de p rim tre des deux grillages puis enclenchez les attaches de fixation en place tel qu illustr Vissez les crous et boulons dans les trous des anneaux de p riph rie voir la figure 2 Con...

Страница 12: ...rechargeables Ne m langez pas diff rents types de piles alcalines et carbone zinc rechargeables et non rechargeables nouvelles et us es Ins rez les piles dans le sens indiqu p le n gatif p le positif...

Страница 13: ...tance et reprenez vous avec un autre angle ou une autre m thode CONSIGNES D ENTRETIEN Le ventilateur n cessite peu d entretien N essayez pas de le r parer vous m me Adressez vous un technicien qualifi...

Страница 14: ...elco 5 No use el ventilador en una ventana La lluvia puede ocasionar peligro de electricidad 6 Aseg rese de que el ventilador est desconectado de la red de alimentaci n antes de quitar la rejilla LAS...

Страница 15: ...mponentes Considere esta sugerencia Saque las piezas de los componentes antes de realizar la instalaci n Motor Eje del motor Rejilla trasera Poste Base Perno de ngulo recto Apriete la perilla Instale...

Страница 16: ...Fig 3 Fig 2 Rejilla Delantera Hebilla Aspa Tuerca de seguridad de la rejilla Tuerca de seguridad del aspa Instalaci n de los Resguardos Delantero y Trasero LLR49251_UserManual indd 16 10 26 18 3 17 P...

Страница 17: ...as para sujetar el resguardo delantero con el resguardo trasero En los orificios de los tornillos apriete el tornillo y la tuerca separados Ver Fig 2 Considere esta sugerencia Si no puede localizar el...

Страница 18: ...alinas Las bater as no recargables no se deben recargar No mezcle diferentes tipos de bater as como alcalinas de zinc carbono o recargables no mezcle bater as viejas y nuevas las bater as se deben ins...

Страница 19: ...el producto de inmediato ni lo fuerce de lo contrario se da ar el producto o causar un accidente 2 Si tiene problemas para ponerlo en funcionamiento por favor aseg rese de estarlo haciendo correctame...

Страница 20: ...us at customersupport mideaamericacorp com For questions or comments please write to Midea America Corporation Customer Care Center 11800 NW100th Rd Suite 4 Medley FL 33178 For your records staple you...

Отзывы: