background image

Floor Stand Universal Speaker
Instructions de montage

Instructions de sécurité !

Veuillez observer les informations du mode d’emploi. 
Soyez prudent lors de l’utilisation d’outils.
Positionnez votre combinaison d’appareils de telle sorte 
qu’elle ne représente p. ex. aucun danger pour des enfants 
en train de jouer et qu’elle ne puisse pas être renversée.

Contenu de la livraison

Deux disques de sol, deux tubes droits, un sac avec des petites pièces
Notice de montage

Montage

Prenez les illustrations au verso en compte
et procédez de la manière suivante.

Ouvrir l’emballage
(attention à l’ usage des outils aiguisés,
vous pourriez endommager le contenu).
Contrôler l’intégralité du contenu (ill. 1)

Les embouts des tubes droits sont dotés de 

fi

 letages extérieurs 

(longueur 6 mm et 9 mm).
Prenez le côté avec le 

fi

 letage extérieur le plus court (longueur de 

fi

 letage 6 mm). Vissez-y le support de haut-parleur, ill. 3

Prenez le côté avec le 

fi

 letage extérieur le plus long (longueur de 

fi

 letage env. 9 mm), ill. 5

Vissez manuellement le 

fi

 letage extérieur le plus long dans le disque 

de sol, ill. 5.
Serrez bien à la main le tube droit dans le disque de sol.

Vous trouverez un écrou hexagonal dans le contenu de la livraison, 
ill. 6.
Vissez cet écrou hexagonal sur le 

fi

 letage du tube droit comme repré-

senté (ill. 7). Serrez bien celui-ci avec une clé SW 19 (non comprise 
dans le contenu de la livraison). Vous assurez ainsi que le vissage de 
liaison du tube droit ne se dévisse.
Faites passer les câbles de haut-parleur par le bas à travers le pied 
partiellement monté (disque de sol, tube droit, écrou hexagonal et 
support de haut parleur vissés ensemble), ill.8.
Tirez les câbles de haut-parleur du tube droit autant que nécessaire 
(ill.9).
Nous vous conseillons de poser le haut-parleur sur une table comme 
représenté et de connecter les câbles selon leur couleur respective. 
Veuillez ici respecter les ill. 10 et 11.

Positionnez le haut-parleur sur le support de haut-parleur et enfoncez 
les câbles le plus possible dans le tube droit (ill.12).
Vissez la vis de sécurité dans le haut-parleur à travers le support de 
haut-parleur (ill.13). Vissez légèrement (en. 3 Nm) la vis à l‘aide du 
tournevis joint (inclus dans le contenu de la livraison).

Montez la décharge de traction avec les câbles de haut-parleur sur la 
partie inférieure du disque de sol comme représenté (ill. 14 et 15). 
Connectez l‘autre côté des câbles de haut-parleur aux endroits 
respectifs.
Pour le nettoyage et l‘entretien, utilisez un chiffon doux sans produits 
agressifs ou abrasifs.

Floor Stand Universal Speaker
Instrucciones de montaje

Advertencias de seguridad

Respete las instrucciones del manual. 
Manipule las herramientas con las precauciones necesarias.
Instale la combinación de aparatos de manera que no pre-
sente riesgo de lesiones, p. ej., para niños que estén jugando 
cerca y de manera que no pueda sufrir daños.

Volumen de suministro

dos platos de soporte, dos soportes tubulares, una bolsa con piezas 
pequeñas
Instrucciones de montaje

Montaje 

Observe las ilustraciones al dorso   
y proceda de la siguiente manera.

Abra el embalaje. 
(Tenga cuidado con las herramientas a

fi

 ladas,  

ya que podrían dañar el contenido).
Compruebe la integridad del contenido (

fi

 g. 1).

Los extremos del soporte tubular constan de ori

fi

 cios roscados exteri-

ores (6 y 9 mm de longitud).
Coja el soporte tubular por el lado que tenga el ori

fi

 cio roscado más 

corto (6 mm de longitud). Atornille aquí el soporte del altavoz, 

fi

 g. 3.

Coja el soporte tubular por el lado que tenga el ori

fi

 cio roscado más 

largo (9 mm de longitud), 

fi

 g.5.

Enrosque con la mano el ori

fi

 cio roscado exterior más largo en el 

plato de soporte, 

fi

 g.5.

Apriete bien con la mano el soporte tubular en el plato de soporte.

En el volumen de suministro encontrará una tuerca hexagonal, 

fi

 g.6.

Gire la tuerca hexagonal en el ori

fi

 cio roscado del soporte tubular, tal 

como se muestra en la 

fi

 g. 7.  Apriete la tuerca hexagonal con una 

llave de ajuste, anchura entre caras 19, (no suministrada). De esta 
manera, se aseguran las atornilladuras para que no se a

fl

 ojen.

Lleve los cables del altavoz desde abajo a través del pie de apoyo 
parcialmente ensamblado (plato de soporte, soporte tubular, tuerca 
hexagonal y soporte del altavoz atornillados), 

fi

 g.8. 

Conduzca los cables del altavoz por el soporte tubular tanto como 
sea necesario, 

fi

 g.9.    

Se recomienda, tal como se muestra, colocar el altavoz sobre una 
mesa y conectar los cables según su color correspondiente. Observe 
las ilustraciones de la 

fi

 g.10 a la 11.

Coloque el altavoz sobre el soporte y empuje hacia atrás los cables del 
altavoz en el soporte tubular tanto como sea posible, 

fi

 g.12. 

Enrosque el tornillo de seguridad en el altavoz a través del soporte del 
altavoz , 

fi

 g.13. Apriete el tornillo ligeramente (aprox. 3 Nm) con la 

llave de ajuste (suministrada). 

Ensamble la mordaza de 

fi

 jación con el cable del altavoz en la parte 

inferior del plato de soporte, tal como se muestra en la 

fi

 g. 14 y 15.  

Conecte el extremo del cable del altavoz restante a la conexión 
correspondiente. 
Utilice un paño húmedo (sin emplear limpiadores corrosivos o abrasi-
vos) para la limpieza y el mantenimiento. 

Содержание 69280B00

Страница 1: ...Reinigung und Pflege verwenden Sie ein weiches Tuch ohne scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel Floor Stand Universal Speaker Istruzioni di montaggio Indicazioni di sicurezza Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni Utilizzare gli attrezzi con la dovuta cautela Installare la combinazione di apparecchi in modo tale che non possa essere danneggiata e che non rappresenti un peri colo ad...

Страница 2: ... getoond op de onderkant van de vloerstandaard afb 14 en 15 Leid het nog vrije luidsprekerkabeleinde vervolgens naar de betref fende aansluitpunten Gebruik voor reiniging en onderhoud een zachte doek zonder bijtende of schurende reinigingsmiddelen Floor Stand Universal Speaker Installation Instructions Safety instructions Observe the information in the instructions You should always take care when...

Страница 3: ...entretien utilisez un chiffon doux sans produits agressifs ou abrasifs Floor Stand Universal Speaker Instrucciones de montaje Advertencias de seguridad Respete las instrucciones del manual Manipule las herramientas con las precauciones necesarias Instale la combinación de aparatos de manera que no pre sente riesgo de lesiones p ej para niños que estén jugando cerca y de manera que no pueda sufrir ...

Страница 4: ...i Audio Toebehoren Audio Accessories Audio Accessoires Audio Accesorios Audio Floor Stand Univeral Speaker Printed in Germany KB 03 09 Art Nr 69280 Änderungen vorbehalten Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden Subject to modifications Modifications reservée Reservado el drecho a modificaciones Loewe Opta GmbH Customer Care Center Industriestraße 11 D 96305 Kronach D 96317 Kronach Telefo...

Страница 5: ...1 6 1 2 3 4 5 6 7 9 2 ...

Страница 6: ...8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Отзывы: