background image

Floor Stand Universal Speaker
Montageanleitung

Sicherheitshinweise !

Beachten Sie die Informationen der Anleitung. 
Lassen Sie im Umgang mit Werkzeug die nötige Vorsicht 
walten.
Stellen Sie Ihre Gerätekombination so auf, dass sie, z.B. für 
spielende Kinder keine Gefährdung darstellt und auch nicht 
beschädigt werden kann.

Lieferumfang

zwei Bodenteller, zwei Standrohre, ein Beutel mit Kleinteilen,
Montageanleitung

Montage 

Beachten Sie die Abbildungen auf der Rückseite  
und verfahren Sie wie folgt.

Verpackung öffnen 
(Vorsicht mit scharfen Werkzeugen, 
Sie könnten den Inhalt beschädigen)
Inhalt auf Vollständigkeit prüfen (Abb. 1)

Die Standrohrenden sind mit Aussengewinden (6 mm und 9 mm 
Länge)  versehen.
Nehmen Sie die Seite mit dem kurzen Aussengewinde (Gewindelän-
ge 6 mm). Schrauben Sie hier den Lautsprecherträger auf, Abb. 3. 
Nehmen Sie die Seite mit dem  langen Aussengewinde (Gewindelän-
ge ca. 9 mm), Abb. 5
Drehen Sie das lange Aussengewinde mit der Hand in den Bodentel-
ler ein, Abb. 5.
Ziehen Sie das Standrohr im Bodenteller mit der Hand gut fest.

Im Lieferumfang be

fi

 ndet sich eine Sechskantmutter, Abb. 6.

Drehen Sie diese Sechskantmutter, wie dargestellt auf das Standrohr-
gewinde, Abb. 7. Ziehen Sie diese mit einem Schraubenschlüssel 
SW19 (nicht im Lieferumfang) fest. Sie sichern damit die Standrohr-
schraubverbindung gegen lösen.
Führen Sie die Lautsprecherleitungen von unten durch den Teilmon-
tierten Standfuss (Bodenteller, Standrohr, Sechskantmutter und 
Lautsprecherträger miteinander verschraubt), Abb. 8.
Ziehen Sie die Lautsprecherleitungen soweit wie nötig aus dem 
Standrohr, Abb. 9.
Wir empfehlen, wie dargestellt den Lautsprecher auf einen Tisch 
zu legen und die Leitungen entsprechend der Farbzugehörigkeit 
anzuschließen. Beachten Sie hierzu Abb. 10 bis Abb. 11.

Setzen Sie den Lautsprecher auf den Lautsprecherträger und 
schieben Sie dabei die Lautsprecherleitungen soweit möglich in das 
Standrohr zurück, Abb. 12.
Drehen sie die Sicherungsschraube durch den Lautsprecherträger 
in den Lautsprecher ein, Abb. 13. Ziehen Sie die Schraube mit dem 
Schraubenschlüssel (Teil des Lieferumfangs) leicht fest (ca. 3 Nm).

Die Zugentlastung mit Lautsprecherleitung auf der Unterseite des 
Bodentellers montieren Sie wie dargestellt, Abb.14 und 15. 
Das noch freie Lautsprecherleitungsende führen Sie zu den entspre-
chenden Anschlüssen.
Zur Reinigung und P

fl

 ege verwenden Sie ein weiches Tuch ohne 

scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel.

Floor Stand Universal Speaker
Istruzioni di montaggio

Indicazioni di sicurezza !

Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni. 
Utilizzare gli attrezzi con la dovuta cautela.
Installare la combinazione di apparecchi in modo tale che 
non possa essere danneggiata e che non rappresenti un peri-
colo, ad esempio per i bambini che giocano.

Consegna

Due piedi circolari, due tubi di supporto, un sacchetto con la minute-
ria, Istruzioni di montaggio

Montaggio 

Attenersi alle illustrazioni sul retro  
e procedere come esposto di seguito:

Aprire la confezione 
(fare attenzione ad utilizzare attrezzi af

fi

 lati,  

si può danneggiare il contenuto)
Veri

fi

 care che il contenuto sia completo (

fi

 g. 1)

I tubi di supporto sono provvisti di 

fi

 letti esterni (lunghezza 6 mm e 9 

mm).
Prendere il lato con il 

fi

 letto esterno corto (lunghezza 

fi

 letto 6 mm). 

Avvitare il supporto altoparlante, 

fi

 g. 3

Prendere il lato con il 

fi

 letto esterno lungo (lunghezza 

fi

 letto ca. 9 

mm), 

fi

 g. 5

Avvitare il 

fi

 letto esterno lungo con la mano nel piede circolare, 

fi

 g. 5.

Serrare saldamente a mano il tubo di supporto nel piede circolare.

In consegna viene fornito anche un dado esagonale, 

fi

 g. 6.

Girare questo dado esagonale sul 

fi

 letto del tubo di supporto come 

raf

fi

 gurato (

fi

 g. 7). Serrarlo con una chiave SW19 (non in consegna). 

In questo modo si 

fi

 sserà la vite del tubo di supporto evitando che 

possa allentarsi.
Far passare i cavi dell’altoparlante dal basso attraverso il piede di 
appoggio parzialmente montato (piede circolare, tubo di supporto, 
dado esagonale e supporto altoparlante avvitati tra loro), 

fi

 g. 8).

Estrarre i cavi dell’altoparlante tirandoli quanto necessario dal tubo di 
supporto (

fi

 g. 9).

Noi consigliamo di appoggiare l’altoparlante su un tavolo come 
illustrato e di collegare i cavi rispettando i colori indicati. Osservare le 

fi

 gure 10 e 11.

Appoggiare l’altoparlante sul rispettivo supporto e spingere i cavi il 
più dentro possibile al tubo di supporto, (

fi

 g. 12).

Girare la vite di sicurezza attraverso il supporto altoparlante 
nell’altoparlante (

fi

 g. 13). Serrare leggermente la vite con l’apposita 

chiave (in dotazione) (ca. 3 Nm).
 
Montare lo scarico della trazione con il cavo dell’altoparlante sul 
fondo della piastra circolare come illustrato (

fi

 g. 14 e 15). 

Far passare l’estremità del cavo dell’altoparlante ancora libera attra-
verso i rispettivi collegamenti.
Per la cura e la pulizia utilizzare un panno morbido senza detergenti 
aggressivi o abrasivi.

Содержание 69280B00

Страница 1: ...Reinigung und Pflege verwenden Sie ein weiches Tuch ohne scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel Floor Stand Universal Speaker Istruzioni di montaggio Indicazioni di sicurezza Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni Utilizzare gli attrezzi con la dovuta cautela Installare la combinazione di apparecchi in modo tale che non possa essere danneggiata e che non rappresenti un peri colo ad...

Страница 2: ... getoond op de onderkant van de vloerstandaard afb 14 en 15 Leid het nog vrije luidsprekerkabeleinde vervolgens naar de betref fende aansluitpunten Gebruik voor reiniging en onderhoud een zachte doek zonder bijtende of schurende reinigingsmiddelen Floor Stand Universal Speaker Installation Instructions Safety instructions Observe the information in the instructions You should always take care when...

Страница 3: ...entretien utilisez un chiffon doux sans produits agressifs ou abrasifs Floor Stand Universal Speaker Instrucciones de montaje Advertencias de seguridad Respete las instrucciones del manual Manipule las herramientas con las precauciones necesarias Instale la combinación de aparatos de manera que no pre sente riesgo de lesiones p ej para niños que estén jugando cerca y de manera que no pueda sufrir ...

Страница 4: ...i Audio Toebehoren Audio Accessories Audio Accessoires Audio Accesorios Audio Floor Stand Univeral Speaker Printed in Germany KB 03 09 Art Nr 69280 Änderungen vorbehalten Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden Subject to modifications Modifications reservée Reservado el drecho a modificaciones Loewe Opta GmbH Customer Care Center Industriestraße 11 D 96305 Kronach D 96317 Kronach Telefo...

Страница 5: ...1 6 1 2 3 4 5 6 7 9 2 ...

Страница 6: ...8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Отзывы: