background image

4

FR

 

˛

Veillez à ce qu’aucun liquide ne déborde sur la fiche de raccordement de l’appareil.

 

˛

Attention : la surface de l’élément de chauffage reste encore chaude après l’utilisation.

 

˛

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des utilisations domestiques et analogues telles que:

... dans des cuisines du personnel aménagées dans des magasins, des bureaux et d’autres 

environnements professionels
... dans des fermes ;
... par des clients dans des hôtels, motels et d’autres à caractère résidentiel;
... des environnements du type chambres d’hôtes.

 

˛

En ce qui concerne les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des 

denrées alimentaires ou de l’huile, référez-vous au paragraphe «Nettoyage du robot multifonction» 

à la page 17.

 

˛

Le matériau d’emballage n’est pas un jouet. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec les 

sachets en plastique. Ceux-ci présentent un 

risque d’asphyxie.

 

˛

L’appareil ne doit jamais être mis en marche 

à proximité, entre autres, d’une baignoire, 

d’une douche ou d’un lavabo rempli.

 

˛

L’appareil de base, le câble de raccordement 

et la fiche secteur ne doivent pas être plongés 

dans l’eau ou dans un autre liquide.

 

˛

Protégez l’appareil de base contre l’humidité, 

les gouttes et les éclaboussures.

 

˛

Si du liquide pénètre dans l’appareil de 

base,  débranchez  immédiatement  la  fiche 

secteur. Faites contrôler l’appareil avant de 

le remettre en service.

 

˛

N’utilisez pas l’appareil avec les mains 

mouillées.

 

˛

Si l’appareil tombe dans l’eau, débranchez 

immédiatement  la  fiche  secteur.  Ne  retirez 

l’appareil qu’après cela.

 

˛

Ne branchez la fiche secteur sur une prise de 

courant que si l’appareil est complètement 

monté.

 

˛

Ne branchez la fiche secteur qu’à une prise 

de courant facilement accessible installée 

dans les règles, dotée de contacts de 

protection et dont la tension correspond aux 

indications de la plaque signalétique. Après 

avoir branché l’appareil, la prise de courant 

doit rester facilement accessible.

 

˛

Évitez toute détérioration du câble de 

raccordement par des arêtes vives ou des 

surfaces brûlantes. N’enroulez pas le câble 

de raccordement autour de l’appareil.

 

˛

L’appareil n’est pas complètement isolé 

du secteur même après l’avoir éteint avec 

l’interrupteur Marche/Arrêt. Pour ce faire, 

débranchez la fiche secteur.

 

˛

Éloignez le câble de raccordement des 

surfaces chaudes (comme les plaques 

chauffantes).

 

˛

Lors de l’utilisation de l’appareil, le câble 

de raccordement ne doit pas être coincé ou 

écrasé.

 

˛

Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur 

la fiche secteur, jamais sur le câble.

 

˛

Débranchez  la  fiche  secteur  de  la  prise  de 

courant ... 

... lorsqu’une panne survient,
... lorsque vous n’utilisez pas le robot 

multifonction,
... avant de monter ou de démonter le robot 

multifonction,
... avant de nettoyer le robot multifonction.

 

˛

N’utilisez pas l’appareil si celui-ci ou le 

câble de raccordement présente des dégâts 

apparents.

 

˛

Afin d’éviter tout risque d’accident, n’effectuez 

aucune modification au niveau de l’appareil.

DANGER pour les enfants

DANGER ! Risque d’électrocution en 

raison de l’humidité

DANGER ! Risque d’électrocution

 

˛

L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé 

sans le récipient.

 

˛

N’approchez jamais les doigts du Couteau 

hachoir. N’approchez pas de cuillère ou 

d’objets similaires des pièces en rotation. 

Veillez à attacher vos cheveux et à ne pas 

DANGER ! Risque de blessures par 

coupure

Содержание DOP210W

Страница 1: ...Super cooker DOP210W Manuel d utilisation version_2020 FR p2 p18 EN p19 p35 ...

Страница 2: ...ncher cuire pas à pas des recettes et peser des aliments et ingrédients Cette notice décrit les fonctions essentielles mixer hacher broyer et cuisson vapeur Vous trouverez des informations sur la préparation des recettes dans le livre de cuisine fourni avec l appareil L appareil est conçu pour un usage domestique L appareil doit être utilisé uniquement à l intérieur Cet appareil ne peut pas être u...

Страница 3: ...otentiels Les surfaces de l appareil peuvent devenir chaudes lors du fonctionnement Lorsque l appareil est en marche utilisez toujours des maniques ou des gants de cuisine pour saisir l ensemble cuisson vapeur ainsi que le couvercle pour ensembles cuisson vapeur Toujours déconnecter l appareil de l alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage démontage ou nettoyage Sachez que le...

Страница 4: ... secteur sur une prise de courant que si l appareil est complètement monté Ne branchez la fiche secteur qu à une prise de courant facilement accessible installée dans les règles dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique Après avoir branché l appareil la prise de courant doit rester facilement accessible Évitez toute détérioration du câb...

Страница 5: ...peur commencez par ouvrir légèrement l arrière du couvercle pour que le jet de vapeur ne soit pas dirigé vers vous Placez l appareil uniquement sur une surface plane sèche antidérapante et imperméable afin qu il ne puisse ni basculer ni tomber Ne placez pas l appareil sur une surface très chaude comme les plaques de cuisson Le Fouet ne peut être utilisé que sur les niveaux de vitesse 1 à 4 Ne touc...

Страница 6: ...igueur dans le pays d utilisation Recyclage du produit Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la Directive Européenne 2012 19 UE concernant les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE ou WEEE en anglais Par une mise au rebut correct de l appareil vous contribuerez à éviter tout préjudice à l environnement et à la santé publique Le symbole présent sur l appareil o...

Страница 7: ...7 FR PIÈCES ET FONCTIONS Pièces et fonctions Bol mixeur en acier inoxydable Panneau de commande Bouton marche arrêt I O non illustré Panneau de commande 88 88 888 C 888 18 888 ...

Страница 8: ...res Couvercle Plateau vapeur Panier Joint du panier Panier vapeur interne Pale de mélange Couteau hachoir Fouet Couvercle de mixage Couvercle avec cheminée Disque réversible pour râper et trancher Axe d entrainement ...

Страница 9: ... 3L limite du bol mixeur Hacher des légumes ou fruits Couteau hachoir 5 15s 30s 500g d ingrédients Pétrissage Couteau hachoir 1 120s 500g de farine 250g d eau et 20g d huile Trancher et râper Lames pour trancher et râper 5 6 30 s 500g d ingrédients Soupe Pale de mélange 1 30 90 min 2 0L respecter le trait de niveau sur le bol MISE EN PLACE Installation du Super Cooker 1 Posez le Super Cooker sur u...

Страница 10: ...un incendie ou une électrocution Branchez l appareil sur une prise de terre Veillez à ce que le robot multifonction Super Cooker soit le seul appareil branché sur ce circuit électrique Le robot multifonction est prêt à être utilisé MISE EN MARCHE Écran d accueil 1 L écran d accueil s affiche dès que vous allumez le Super Cooker après l avoir branché à une prise de courant 2 Appuyez sur un bouton d...

Страница 11: ...s propres recettes Fixez correctement l arbre d entrainement au bol mixeur Placez le bol en acier inoxydable sur la base en vous assurant qu il se verrouille correctement Si celui ci n est pas parfaitement verrouillé le message E3 s affiche à l écran ce qui signifie que le bol n est pas correctement verrouillé 1 2 Sélectionnez et insérez l accessoire indiqué dans la recette dans le bol en le faisa...

Страница 12: ...sson définis dans le livre de recettes ou ajustez les selon vos besoins Voir page 15 pour plus d informations sur l utilisation du panneau de commande 7 Pressez les boutons Temps Température Vitesse puis ajustez le paramètre souhaité avec le bouton de commande rotatif pour définir les paramètres Pressez le bouton de commande rotatif pour valider chaque paramètre Après avoir défini l ensemble des p...

Страница 13: ...n au programme 9 End Enfilez des maniques ou des gants de cuisine déverrouillez le couvercle et ouvrez le Ôtez tout accessoire éventuel retirez le bol et servez 10 Utilisation du Super Cooker avec le panier de cuisson vapeur interne Placez le bol du mixeur en acier inoxydable sur la base en vous assurant qu il se verrouille correctement Si celui ci n est pas parfaitement verrouillé le message E3 s...

Страница 14: ...atif pour commencer à utiliser le Super Cooker 4 Utilisation du Super Cooker avec le panier de cuisson vapeur Placez le bol du mixeur en acier inoxydable sur la base en vous assurant qu il se verrouille correctement Si celui ci n est pas parfaitement verrouillé le message E3 s affiche à l écran ce qui signifie que le bol n est pas correctement verrouillé 1 Ajoutez de l eau dans le bol mixeur Ne dé...

Страница 15: ... cuisson débutera 5 Pendant le réglage d un paramètre appuyez longuement sur le bouton pour l annuler 6 Une fois la cuisson terminée le panneau de commande indique End Appuyez 1 fois sur le bouton pour passer en mode veille 7 Après avoir pesé un ingrédient appuyez longuement sur le bouton pour quitter le programme balance Utilisation du panneau de commande Utilisation du Super Cooker avec le panie...

Страница 16: ...bouton de commande rotatif le programme souhaité numéroté de 1 à 30 Chaque programme possède des paramètres de cuisson prédéfinis 3 Appuyez sur le bouton de commande rotatif pour commencer le programme Temps 1 Appuyez 1 fois sur le bouton Temps pour définir le temps nécessaire ajustable de 0 à 90 minutes 2 Réglez les secondes puis appuyez 1 fois sur le bouton Temps pour passer au réglage des minut...

Страница 17: ...eut être utilisé avec une vitesse réglée de 1 à 3 Couteau hachoir 1 Le symbole Couteau hachoir s allume par défaut 2 Peut être utilisé avec une vitesse réglée de 1 à 12 Verrou Lorsque le symbole verrou fermé est allumé cela signifie que le couvercle est correctement en mode Standby et est prêt à être utilisé Lorsque le symbole verrou ouvert est allumé cela signifie que le couvercle n est pas corre...

Страница 18: ... cordon d alimentation du robot multifonction sur une prise de terre Le fusible du circuit électrique du Super Cooker fonctionne t il normalement Si vous disposez d un disjoncteur assurez vous que le circuit est fermé Essayez de débrancher puis rebrancher le Super Cooker Impossible de fermer le couvercle Assurez vous que le joint du couvercle est bien monté dans le couvercle Messages d erreur E1 S...

Страница 19: ...braising and cooking foods and food products These user instructions describe basic functions such as blending chopping and steaming You can find details on preparing specific recipes in the recipe book supplied This appliance may be used only in dry rooms It may not be used out of doors or in wet rooms This appliance is intended for private use and is not suitable for commercial purposes USER MAN...

Страница 20: ...d and before assembling disassembling or cleaning The heating element surface is subject to residual heat after use Remember that the blades of the blade assembly are extremely sharp never touch them with your bare hands to avoid cutting yourself when washing up by hand the water should be clear enough for you to be able to see the blade assembly easily to prevent you cutting yourself on its extre...

Страница 21: ...e the appliance repaired by a qualified technician Never touch the appliance the power cable or the mains plug with wet hands To disconnect the power cable always take hold of the plug Never pull on the cable Make sure that the power cable is never kinked or compressed Keep the mains power cable away from hot surfaces e g cooker hob If you are not using the machine for a prolonged period of time r...

Страница 22: ...y be used only at speeds 1 to 4 The pulse button may not be used together with the mixer attachment Never use the blender jug without the lid in place as liquid might otherwise be thrown out Do not move the appliance while food or dough is still inside Do not overfill the blender jug as the contents might otherwise be thrown out Overflowing liquid will run onto the underlay which is why this needs...

Страница 23: ... with the crossed out rubbish bin on wheels means that within the European Union the product must be disposed of to a sorted rubbish collection This applies to the product and all accessories which are marked with this symbol Marked products must not be disposed of via the regular domestic waste but must be handed in to a recycling centre for electrical or electronic devices Recycling helps to red...

Страница 24: ...24 EN PARTS AND FEATURES Parts Stainless steel cooking bowl Control pannel On Off button Control pannel 88 88 888 C 888 18 888 ...

Страница 25: ...5 EN Accessories Steamer lid Upper steamer basket Lower steamer basket Seal Inner steamer basket Stir paddle Blade assembly Egg beater Blender lid Blender lid with pusher Slicer shred disc Driving shaft ...

Страница 26: ...0g of ice Mixing Blade assembly 12 60s 2 3L Chopping Blade assembly 5 15s 30s 500g of ingredient Kneading Blade assembly 1 120s 500g floor 250g water 20g oil Slices shred Slices disc 5 6 30 s 500g of ingredient Soup Stir paddle 1 30 90 min 2 0L see bowl limit PREPARING Preparing the Super Cooker for use 1 Place the Super Cooker on a dry flat level surface such as a countertop or table 2 Be sure to...

Страница 27: ...c shock Plug into an earthed grounded outlet The Super Cooker should be the only appliance operating on the circuit The Super Cooker is now ready to use Turn the main power switch to I ON START UP AND CONTROL SETUP Control pannel 1 The display appears as soon as you turn on the Super Cooker after plugging it into an electrical outlet 2 Press any key on the control panel to continue 88 88 888 C 888...

Страница 28: ...ual mode to develop your own recipes or create cold dishes Insert the drive shaft into the bowl Place the bowl on the base making sure it locks into place If the bowl is not locked in place E3 will show in the display 1 2 Insert the accessory indicated by the recipe into the bowl sliding it onto the drive shaft 3 Add the ingredients for the first step of cooking Do not exceed the MAX FILL line 4 ...

Страница 29: ...d preset cooking mode in the cookbook or adjust them See next chapter to be familiar with the control panel functions 7 Press buttons Time Temperature Speed to change the settings turn the rotary knob to adjust the settings Press the rotary knob to valid Once you finished to change the settings press the rotary knob to begin the cooking 8 Using Super Cooker 88 88 888 C 888 18 888 TURBO ...

Страница 30: ...nds to cancel definetly cooking or preparation 9 End Put on oven gloves or oven mitts unlock the lid and open it Remove all accessories before removing the bowl and serve 10 Using Super Cooker with inner steamer basket Place the bowl on the base making sure it locks into place If the bowl is not locked in place E3 will show in the display 1 Place the inner steam basket in the bowl Lock the inner s...

Страница 31: ... 3 Close and latch the lid Press the rotary knob to start using the Super Cooker 4 Using Super Cooker with steamer attachment Place the bowl on the base making sure it locks into place If the bowl is not locked in place E3 will show in the display 1 Add water in the bowl Do not exceed the fill mark MAX 2 ...

Страница 32: ...ss the knob after finish all setting and the cooking will start cooking 5 It will automatically cancel if you long push the knob during setting 6 When finish cooking the IMD panel will shows end Press the knob and the cooker will into standby mode 7 When finish weight Long push the button will exit the weight program Operating Using Super Cooker with steamer attachment Add foods and ingredients in...

Страница 33: ...esired program numbered from 1 to 30 with the rotary control Each program has predefined cooking parameters 3 Press the rotary control button to start the program Time 1 Press the Time button once to set the time required adjustable from 0 to 90 minutes 2 Set the seconds then press the Time button once to go to the minute setting 3 Turn the rotary control to confirm the time Temperature 1 Press th...

Страница 34: ...peed set from 1 to 3 Blade assembly 1 The chopping knife symbol lights up by default 2 Can be used with a speed set from 1 to 12 Lock When the closed lock symbol is lit it means that the cover is correctly in Standby mode and is ready to be used When the open lock symbol is lit it means that the lid is not properly locked and the Super Cooker cannot be used Operating CARE AND CLEANING Cleaning you...

Страница 35: ...outlet Plug the Super Cooker into a grounded outlet Is the fuse in the circuit to the Super Cooker in working order If you have a circuit breaker box make sure the circuit is closed Try unplugging the Cook Processor then plug it back in Unable to close the lid Check the seal position Error messages E1 Motor overload Unplug the Super Cooker and allow it to cool for one hour Then it is ready to be u...

Отзывы: