background image

25

abrasivo. Se necessario, utilizzare una lozione non aggressiva. Asciugare 

con un panno morbido.

ATTENZIONE:  NON VERSARE LIQUIDI ALL’INTERNO 

 DELL’APPARECCHIO.

NON

 utilizzare alcool, benzina, polvere abrasiva, detergente per i mobili o spazzole dure per pulire 

l’apparecchio, perché potrebbero danneggiarne l’alloggiamento. 

NON

 immergere il Livington Handy Heater in acqua.

Prima di riutilizzare l’apparecchio, attendere che sia completamente asciutto.

Quando non è in uso, conservare l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto.

IMPORTANTI AVVISI DI SICUREZZA

1.  Da installare unicamente a parete.

2.  Collegare il termoventilatore direttamente con una presa di corrente a parete. Non utilizzare mai 

  cavi di prolunga o ciabatte. 

3.  Quando è in uso, l’apparecchio diventa molto caldo. Per evitare possibili ustioni, evitare che la 

  pelle venga a contatto con le superfici calde dell‘apparecchio. Tenere i materiali combustibili, 

  come mobili, cuscini, biancheria, carta, abiti e tende a una distanza di almeno 0,9 metri da ogni 

  lato dell‘apparecchio. 

4.  Il termoventilatore non è idoneo per l’uso in ambienti bagnati o umidi. Non istallare mai 

  l’apparecchio in posizioni da cui potrebbe cadere in una vasca da bagno o contenitore 

  d’acqua simile. 

 Solo per uso interno.

SMALTIMENTO IMBALLAGGI E PRODOTTO

Al termine della sua durata della vita, il prodotto non deve essere smaltito con i normali 

rifiuti domestici. Si prega di portarlo in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecch-

iature elettriche ed elettroniche. Tale procedura è segnalata anche da questo simbolo 

presente sul prodotto, nelle istruzioni per l’uso e sulla confezione dello stesso. Si prega di 

informarsi sui centri di raccolta gestiti dal proprio rivenditore o dalle autorità locali. La 

riutilizzazione e il riciclaggio di vecchi apparecchi costituiscono un contributo importante 

per la tutela dell’ambiente. 

Il materiale di imballaggio può essere riciclato. Smaltire l’imballaggio in modo ecocompati-

bile, secondo le disposizioni per la raccolta differenziata.

DATI TECNICI

Voltaggio: 220-240 ~ 50-60 Hz

Potenza: 370 W con 25 °C

Содержание HANDY HEATER

Страница 1: ...Bedienungsanleitung 2 User Manual 8 Mode d emploi 14 Istruzioni per l uso 20 Gebruiksaanwijzing 26...

Страница 2: ...N VORSICHT Einige Teile des Ger ts k nnen sehr hei werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder oder gef hrdete Personen zugegen sind WARNHINWEIS Keine Verl ngerungs...

Страница 3: ...stets abstecken 6 Das Heizger t darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose stehen 7 Heizger te keinesfalls mit besch digtem Kabel oder Stecker oder nach Funktionsst rungen Umfallen oder irgendeiner...

Страница 4: ...r t nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwenden Jede sonstige nicht vom Hersteller empfohlene Verwendung k nnte Feuer Stromschlag oder Verletzungen verursachen 15 Kinder d rfen das Ger t nur dan...

Страница 5: ...PEZIELLE SICHERHEITSSCHALTERBLOCK FUNKTIONIERT NUR BEI EINEM WINKEL VON 90 20 Diese Anleitung aufbewahren WAS SIE BER IHREN LIVINGTON HANDY HEATER WISSEN M SSEN ERH HEN DER TEMPERATUR DIGITALES DISPLA...

Страница 6: ...Steckdose abziehen Bis zum n chsten Gebrauch k hl und trocken lagern TIMER EINSTELLEN Der Livington Handy Heater hat einen eingebauten Timer der das Ger t nach einer voreingestellten Zeit automatisch...

Страница 7: ...nbares Material wie M bel Kissen Bettzeug Papier Gewand und Vorh nge stets mindestens 0 9m von jeder Seite des Heizger tes fernhalten 4 Das Heizger t ist nicht in Nass oder Feuchtbereichen zu verwende...

Страница 8: ...rts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present WARNINGS Do not use cord extension sets multiple socket ou...

Страница 9: ...distance of 3 0m in all directions away from the bathtub shower head water tap or other water container See below figure and any other positions subjected to splash Please make sure the heater can t...

Страница 10: ...understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance 16 Children of less than 3 years should...

Страница 11: ...11 TEMPERATURE UP BUTTON DIGITAL DISPLAY TIMER BUTTON On Off SWITCH TEMPERATURE DOWN BUTTON FAN SPEED BUTTON Front View KNOW YOUR LIVINGTON HANDY HEATER...

Страница 12: ...until the next time of use SETTING TIMER Livington Handy Heater has a built in timer that will automatically turn the unit off after a set amount of time 1 While the Livington Handy Heater is plugged...

Страница 13: ...eater is not intended for use in wet or moist areas Never install heater where it may fall into a bathtub or other similar locations For indoor use only ENVIRONMENTAL INSTRUCTIONS Do not dispose this...

Страница 14: ...ENTION certaines pi ces de l appareil peuvent tre br lantes et causer des br lures Une atten tion particuli re est requise lorsque des enfants ou des personnes en danger sont pr sentes CONSIGNE D AVER...

Страница 15: ...on utilisation 6 Le radiateur ne doit pas tre plac directement sous une prise de courant 7 N utiliser en aucun cas les radiateurs avec un c ble ou un connecteur endommag ou apr s des dysfonctionnement...

Страница 16: ...ones o sont utilis es ou stock es de l essence de la peinture ou des liquides inflammables 14 Utiliser ce radiateur uniquement comme d crit dans ce mode d emploi Toute utilisation autre que celle reco...

Страница 17: ...gne les h tes des h tels motels et autres h bergements les environnements B B 19 TRAVAUX SP CIAUX DE S CURIT AVEC INTERRUPTEUR UNIQUEMENT POUR DES ANGLES 90 20 Conserver ce mode d emploi CE QUE VOUS D...

Страница 18: ...frais et sec avant de vous en resservir R GLER LE TIMER le Livington Handy Heater poss de un timer int gr minuterie qui arr te automatiquement l appareil apr s une dur e pr r gl e 1 Actionner le bout...

Страница 19: ...tibles comme les meubles les coussins la literie le papier les tapisseries et les rideaux doivent toujours tre au minimum 0 9 m de l appareil de chauffage 4 L appareil de chauffage ne doit pas tre uti...

Страница 20: ...are il prodotto UTILIZZARE SOLO CON PRESE INCASSATE ATTENZIONE alcune parti dell apparecchio potrebbero essere molto calde e provocare ustioni Prestare particolare attenzione in caso di presenza di ba...

Страница 21: ...orvegliato 5 Spegnere sempre l apparecchio quando non in uso 6 L apparecchio non deve mai essere collocato immediatamente al di sotto di una presa di corrente 7 Non utilizzare mai apparecchi per risca...

Страница 22: ...gere attentamente le presenti istruzioni in ogni loro parte 13 Gli apparecchi per riscaldamento presentano al loro interno delle parti molto calde o che generano scintille Non utilizzare tali apparecc...

Страница 23: ...so domestico o simili come ad es Area della cucina in negozi uffici e altri ambienti di lavoro Case di campagna Camere di hotel motel e altre sistemazioni Bed and breakfast 19 L UNITA INTERRUTTORE SPE...

Страница 24: ...Quando non in uso conservarlo in un luogo fresco e asciutto IMPOSTARE IL TIMER Il Livington Handy Heater dispone di un timer che spegne automaticamente l apparecchio dopo un intervallo di tempo prest...

Страница 25: ...eria carta abiti e tende a una distanza di almeno 0 9 metri da ogni lato dell apparecchio 4 Il termoventilatore non idoneo per l uso in ambienti bagnati o umidi Non istallare mai l apparecchio in posi...

Страница 26: ...OPGELET Sommige onderdelen van het apparaat kunnen erg heet worden en brandwonden ver oorzaken Bij aanwezigheid van kinderen of andere risicogroepen is extra voorzichtigheid geboden WAARSCHUWING Gebr...

Страница 27: ...toezicht laat lopen 5 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt 6 Het verwarmingstoestel mag niet direct onder een stopcontact worden geplaatst 7 Gebruik de verwarm...

Страница 28: ...voor het gebruik van dit toestel de volledige gebruiks aanwijzing 13 De verwarmingstoestellen bevatten hete en vonken veroorzakende onderdelen Niet gebruiken in ruimtes waar benzine lak of ontvlambare...

Страница 29: ...delijk en soortgelijk gebruik zoals bijv Personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen Landhuizen Gasten in hotels motels en andere gastenverblijven B B omgevingen 19 SPECIAAL VEILIGH...

Страница 30: ...uit het stopcontact Tot het volgende gebruik koel en droog bewaren TIMER INSTELLEN De Livington Handy Heater heeft een ingebouwde timer die het toestel na een vooraf ingestelde tijd automatisch uitsch...

Страница 31: ...ng van brandwonden geen blote huid in aanraking laten komen met het oppervlak Houdt brandbaar materiaal zoals meubels kussens beddengoed papier kleden en gordijnen altijd op een afstand van minimaal 0...

Страница 32: ...Liechtenstein EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen Austria office mediashop group com www mediashop tv DE AT CH 0800 37 6 36 06 kostenlose Servicehotline ROW 423 388 18 00 M...

Отзывы: