background image

15 

FR/BE

   Utilisez uniquement le produit avec l‘adaptateur 

secteur fourni 

7

 de type modèle  

MLS-D12V6WG2D-IP44 ; tout droit de garantie 
est annulé dans le cas contraire.

   Les ampoules ne sont pas remplaçables.
   Si les ampoules arrivent en fin de vie, l‘en-

semble du produit doit alors être remplacé.

   Veuillez noter que l’adaptateur secteur con-

somme une faible quantité d’électricité, même 
lorsque le produit n’est pas en état de marche, 
et ce aussi longtemps que l’adaptateur secteur 
est branché dans la prise électrique. Pour étein-
dre complètement le produit, débranchez l’adap-
tateur secteur 

7

 de la prise.

   Le produit ne doit pas être utilisé si tous les 

joints et les pochoirs de motif ne sont pas  
correctement en place.

  Avant la mise en service

Remarque :

 Veuillez retirer l‘ensemble des  

matériaux composant l‘emballage du produit.

  Installation du produit

Monter le piquet de terre 

13

 :

   Placez le projecteur LED sur le piquet de terre 

13

 et fixez ce dernier en le tournant dans le 

sens anti-horaire (Fig. D).

   Enfoncez profondément le piquet 

13

 dans  

la terre, dans l‘herbe ou dans le parterre de 
fleurs (en intérieur ou extérieur), afin qu‘il soit 
stable (Fig. D).

  

Remarque :

 Afin d‘obtenir un résultat de 

projection optimal, il est recommandé de pla-
cer le produit à un 1 m min. de distance de la 
surface de projection (mur, plafond, etc).

Monter la plaque de sol 

2

 : 

   Placez le projecteur LED sur la plaque de sol 

2

 

et fixez-la en la tournant dans le sens anti-horaire 
(Fig. A). Posez ensuite le produit sur une surface 
stable et plane. 

   Branchez la fiche de raccordement 

5

 du pro-

jecteur LED dans la prise de raccordement de 
l‘adaptateur secteur 

7

 (Fig. B). 

  

Remarque :

 Posez le câble de manière à 

ce que personne ne puisse trébucher dessus.

   Tournez  l‘écrou-raccord 

4

 dans le sens des 

aiguilles d‘une montre pour fixer le branche-
ment (Fig. B).

   Branchez l‘adaptateur secteur 

7

 dans une 

prise électrique.

 

Le produit est maintenant prêt 

à fonctionner.

Remplacer le pochoir de motif 

10

 

   Desserrez et retirez les deux vis 

12

 sur le  

boîtier du projecteur LED. 

  

Retirez le pochoir de motif 

10

 en extrayant le 

recouvrement 

11

.

  

Veillez à ne pas toucher le film diapos.

  

Placez le pochoir de motif 

10

 dans le bon sens 

et fixez-le.

  

Avant de mettre en place le recouvrement du 
pochoir de motif 

11

, assurez-vous que le joint 

du pochoir de motif 

9

 est positionné correc-

tement. 

  

Avant de serrer les deux vis 

12

 (Fig. C), assu-

rez-vous que la bague d‘étanchéité de la vis 

8

 

entoure toujours la vis 

12

.

   Nettoyage et entretien

 

ATTENTION ! RISQUE D‘ÉLECTROCUTION ! 

Débranchez d‘abord de la prise de courant l‘adap-
tateur secteur 

7

 

ATTENTION ! RISQUE D‘ÉLECTROCUTION ! 

Pour des raisons relevant de la sécurité électrique, 
ne plongez jamais le produit dans l’eau.

   N‘utilisez aucun solvant, benzine ou produit 

similaire. Cela endommagerait le produit.

   Nettoyez le produit régulièrement avec un 

chiffon sec et non-pelucheux. En cas de salis-
sures plus importantes, utilisez un chiffon légè-
rement humide.

Содержание home 359619 2101

Страница 1: ...À MOTIFS INTERCHANGEABLES Instructions d utilisation et consignes de sécurité LED MOTIEFSPOT MET VERVANGBARE MOTIEVEN Bedienings en veiligheidsinstructies REFLEKTOR LED S VYMĚNITELNÝMI MOTIVY Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny REFLEKTOR LED Z WYMIENIALNYMI MOTYWAMI Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa LED REFLEKTOR S VYMENITEĽNÝMI MOTÍVMI Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny FOCO...

Страница 2: ... de sécurité Page 13 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 18 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 22 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 26 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 30 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 34 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 38 ...

Страница 3: ...A D C B 3 1 2 7 6 12 11 10 8 9 3 1 13 5 4 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... aus Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist für den Betrieb im Innen und Außenbereich geeignet Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen Dieses Produkt ist nicht zur Raum beleuchtung im Haushalt geeignet Dieses Produkt kann bei extremen Temperaturen von bis zu 21 C eingesetzt werden Teilebeschreibung 1 Feststellschraube ...

Страница 6: ...ung des Produkts und stellen Sie sicher dass sie so verlegt ist dass niemand darüber laufen oder stolpern kann VERLETZUNGSGEFAHR Stellen Sie sicher dass wenn der LED Projektor entfernt wird auch der Erdspieß 13 mit entfernt wird damit dieser keine Gefahr darstellt z B Stolpern Befestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt Benutzen Sie dieses Produkt nur wenn es ordnungsgemäß installiert...

Страница 7: ...n Abb A Stellen Sie das Produkt anschließend auf eine ebene Fläche Stecken Sie den Anschlussstecker 5 des LED Projektors in die Anschlussbuchse des Netzadapters 7 Abb B Hinweis Verlegen Sie das Kabel stolpersicher Drehen Sie die Überwurfmutter 4 im Uhrzei gersinn um die Verbindung zu fixieren Abb B Stecken Sie den Netzadapter 7 in die Steck dose Das Produkt ist betriebsbereit Motivschablone 10 aus...

Страница 8: ...datum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfeh ler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabri kationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind ...

Страница 9: ... the documentation with it Proper use This product is suitable for use indoors and outdoors This product is intended for use in private domestic enviroment only and not for commercial purposes Not suitable for household room illumination This product is suitable for extreme temperature up to 21 C Description of parts 1 Locking screw 2 Round base 3 Lamp body 4 Union nut 5 Connection plug 6 Seal rin...

Страница 10: ... This product must not be used without properly installed Avoid the danger of death from electric shock Before use ensure that the mains voltage available is the same as the required operat ing voltage for the product 220 240V Before connecting the product to the mains you should always check the lamp body 3 and the mains adapter 7 for any damage Never use the product if you discover that it is da...

Страница 11: ...slide 10 in with right side and fixed it Ensure place the slide seal ring 9 before place the slide cover 11 Ensure the screw seal ring 8 still enclose screw 12 before tighten the two screws 12 fig C Q Cleaning and care CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK First pull the mains adapter 7 out of the mains socket CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK For reasons of electrical safety the product must never be i...

Страница 12: ...is warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to frag ile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 123456_7890 available as proof of purc...

Страница 13: ...emettre tous les documents Utilisation conforme Ce produit est adapté à un usage à l intérieur et à l extérieur Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage commercial Ce produit n est pas destiné à servir d éclairage de pièce Ce produit peut être utilisé lors de températures extrêmes jusqu à 21 C Descriptif des pièces 1 Vis de réglage 2 Plaque de sol ronde 3 Corps de ...

Страница 14: ...lage pour éviter toute détérioration invo lontaire Ne pas tirer sur le câble du produit et veiller à ce qu il soit posé de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus RISQUE DE BLESSURES Lorsque vous rangez le projecteur LED veillez également à enlever le piquet 13 pour prévenir tout risque par ex de trébuchement N accrochez pas d objets supplémentaires au produit Utilisez uniq...

Страница 15: ...eur LED sur la plaque de sol 2 et fixez la en la tournant dans le sens anti horaire Fig A Posez ensuite le produit sur une surface stable et plane Branchez la fiche de raccordement 5 du pro jecteur LED dans la prise de raccordement de l adaptateur secteur 7 Fig B Remarque Posez le câble de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus Tournez l écrou raccord 4 dans le sens des aiguilles d u...

Страница 16: ... est posté rieure à la demande d intervention Indépendamment de la garantie commerciale sous crite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217 4 à L217 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au cont...

Страница 17: ...ppropriée ou à un entretien défaillant La garantie couvre les vices matériels et de fabri cation Cette garantie ne s étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale p ex des piles et qui par conséquent peuvent être considé rées comme des pièces d usure ni aux dommages sur des composants fragiles comme des interrupteurs des batteries ou des éléments fabriqués en verre Faire valoir sa ga...

Страница 18: ...roduct aan derden Correct gebruik Dit product is geschikt voor gebruik binnens en buitenshuis Het product is alleen bedoeld voor gebruik in privé huishoudens en niet voor commer ciële doeleinden Dit product is niet geschikt voor de verlichting van kamers in privé huis houdens Dit product kan bij extreme temperaturen tot maximaal 21 C worden gebruikt Beschrijving van de onderdelen 1 Borgschroef 2 G...

Страница 19: ... van het product en zorg ervoor dat deze zo ligt dat niemand erover kan lopen of struikelen GEVAAR VOOR LETSEL Zorg ervoor dat als de led projector wordt verwijderd de grond pen 13 ook wordt verwijderd zodat deze geen gevaar vormt bijv struikelen Bevestig geen extra voorwerpen aan het product Gebruik dit product alleen als het naar behoren is geïnstalleerd Vermijd levensgevaar door elektrische sch...

Страница 20: ... dat niemand erover kan struikelen Draai de wartelmoer 4 met de klok mee om de verbinding te fixeren afb B Steek de netspanningsadapter 7 in het stop contact Het product is gereed voor gebruik Motief sjablonen 10 wisselen Draai de beide schroeven 12 op de behuizing van de led projector los en verwijder ze Verwijder de motief sjabloon 10 door deze aan de afdekking 11 eruit te trekken Let erop dat u...

Страница 21: ... door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd of vervangen Deze ga rantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt niet correct gebruikt of onderhouden wordt De garantie geldt voor materiaal en productiefouten Deze garantie is niet van toepassing op producton derdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden bijv batterijen...

Страница 22: ... z przeznaczeniem Produkt ten nadaje się do użytku zarówno w pomieszczeniach jak i na zewnątrz Produkt ten przeznaczony jest do zastosowania jedynie w prywatnych gospodarstwach domowych a nie w celach komercyjnych Produkt ten nie nadaje się również jako oświetlenie pomieszczeń w gospodarstwie domowym Ten produkt może być wystawiany na ekstre malne temperatury do 21 C Opis części 1 Śruba ustalająca...

Страница 23: ...akowaniu Po użyciu przechowywać produkt w opako waniu w celu uniknięcia przypadkowych uszkodzeń Nie ciągnąć produktu za kabel i poprowadzić kabel w taki sposób aby nikt nie mógł na niego nastąpić ani potknąć się o niego NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ CIAŁA Należy upewnić się że w razie usunięcia pro jektora LED wraz z nim zostanie usunięty również stojak wbijany do ziemi 13 aby nie stanowił niebezpiecz...

Страница 24: ...tować projektor LED na płycie dolnej 2 i zamocować ją poprzez przekręcenie jej w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara rys A Następnie postawić produkt na równej powierzchni Włożyć wtyczkę przyłączeniową 5 projek tora LED w złącze adaptera sieciowego 7 rys B Wskazówka Przewόd należy rozłożyć w taki sposόb aby zabezpieczyć się przed potknięciem Przekręcić nakrętkę złączkową 4 w kierunku zgod...

Страница 25: ...ktu niewła ściwego użycia lub konserwacji W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych dokonujemy według własnej oceny bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia łowe i fabryczne Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu uzna wanych za części zużywalne np baterie oraz uszkodzeń części ł...

Страница 26: ...obek je vhodný k provozu ve vnitřním a venkovním prostředí Výrobek je určen pouze k po užití v soukromých domácnostech není vhodný ke komerčním účelům Tento výrobek není vhodný k osvět lení místností v domácnosti Tento výrobek můžete používat za extrémních teplot až 21 C Popis dílů 1 Upevňovací šroub 2 Základová deska kulatá 3 Těleso svítidla 4 Převlečná matice 5 Připojovací zástrčka 6 Těsnění při...

Страница 27: ...te ohrožení života elektrickým proudem Před použitím se ujistěte zda se dostupné síťové napětí shoduje s potřebným provozním napětím výrobku 220 240V Před každým připojením k elektrické síti zkont rolujte těleso lampy 3 a síťový adaptér 7 zda nejsou případně poškozené Nikdy nepoužívejte výrobek pokud jste zjistili že je jakkoli poškozený Přívodní kabel tohoto výrobku není možné vy měnit v případě ...

Страница 28: ...jí Než nasadíte kryt šablony s motivem 11 zkontrolujte správné usazení těsnění šablony s motivem 9 Před našroubováním obou šroubů 12 nezapo meňte použít vždy jedno těsnění šroubu 8 obr C Čistění a ošetřování POZOR NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PROUDEM Odpojte nejdříve síťový adaptér 7 ze zásuvky POZOR NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PROUDEM Z důvodů elektrické bezpečnosti nesmíte výrobek nikdy ponoř...

Страница 29: ... a výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení např na baterie dále na poškození křehkých choulostivých dílů např vypínačů aku mulátorů nebo dílů zhotovených ze skla Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvr zenku a číslo artiklu např IAN 12345...

Страница 30: ...vanie v súlade s určeným účelom Tento výrobok je vhodný na prevádzkovanie v interiéri a exteriéri Výrobok je určený iba na pou žívanie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely Tento výrobok nie je vhodný na osvetlenie miestností v domácnosti Tento výrobok môže byť vystavený extrémnym teplotám až do 21 C Popis častí 1 Zaisťovacia skrutka 2 Podložná doska okrúhla 3 Telo lampy 4 Prevlečná m...

Страница 31: ...ENSTVO PORANENIA Zabez pečte aby bol pri odstraňovaní LED projektora odstránený aj zapichovací hrot 13 aby ne predstavoval žiadne nebezpečenstvo napr zakopnutie Na výrobok neupevňujte žiadne dodatočné predmety Tento výrobok používajte iba vtedy keď je náležite nainštalovaný Zabráňte nebezpečenstvu ohro zenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom Pred používaním sa ubezpečte že sa sieťové nap...

Страница 32: ...zakopnúť Otočte uzáver prevlečnej matice 4 v smere hodinových ručičiek aby ste zafixovali spoje nie obr B Zapojte sieťový adaptér 7 do sieťovej zásuvky Výrobok je teraz pripravený na používanie Výmena šablóny motívu 10 Uvoľnite a odstráňte obe skrutky 12 na schránke LED projektora Odstráňte šablónu motívu 10 tak že vytiahnete kryt 11 Dajte pozor aby ste sa nedotkli diapozitívu Vložte správne želan...

Страница 33: ...ne opravíme alebo vymeníme podľa nášho výberu Táto záruka za niká ak bol produkt poškodený neodborne použí vaný alebo neodborne udržiavaný Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu ktoré sú vystavené normálnemu opotrebo vaniu a preto ich je možné považovať za opotrebo vateľné diely napr batérie alebo na poškodenia na rozbitných di...

Страница 34: ...erceros Especificaciones de uso Este producto está indicado para ser utilizado tanto en espacios interiores como exteriores El producto está pensado únicamente para uso doméstico privado y no para uso comercial Este producto no es apto para la iluminación de espacios domésti cos Este producto está preparado para soportar temperaturas extremas hasta 21 C Descripción de los componentes 1 Tornillo de...

Страница 35: ... SOBRECA LENTAMIENTO No encienda el producto dentro del embalaje Vuelva a guardar el producto en su caja original tras utilizarlo para prevenir daños No tire del cable de alimentación del pro ducto y asegúrese de colocarlo de tal modo que nadie pueda pisarlo o tropezar con él RIESGO DE LESIONES Asegúrese de que cuando retire el proyector LED también se retire la piqueta 13 para que esta no re pres...

Страница 36: ... proyector LED sobre la base 2 y apriételos girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj fig A A continuación coloque el producto en una superficie plana Conecte el enchufe 5 del proyector LED a la clavija del adaptador de red 7 fig B Nota Coloque el cable de forma que no pueda tropezar con él Para fijar la conexión gire la tuerca de racor 4 en el sentido de las agujas del reloj fig B ...

Страница 37: ...e que se realizó la compra Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto repararemos el pro ducto o lo sustituiremos gratuitamente por un pro ducto nuevo según nuestra elección La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada La garantía cubre defectos de materiales o de...

Страница 38: ...en og udendørs brug Produktet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger og ikke til erhvervsmæssig brug Dette produkt er ikke egnet til rumbelysning i hjemmet Dette produkt kan anvendes ved ekstreme temperaturer på ned til 21 C Beskrivelse af de enkelte dele 1 Låseskrue 2 Bundplade rund 3 Lampelegeme 4 Omløbermøtrik 5 Tilslutningsstik 6 Tætningsring af tilslutningsstik 7 Strømadapte...

Страница 39: ...dgå livsfare på grund af elektrisk stød Sørg inden brugen for at den tilstedeværende netspænding stemmer overens med produktets påkrævede driftspænding 220 240V Kontrollér inden hver nettilslutning lampelege met 3 og strømforsyningen 7 for eventuelle beskadigelser Benyt ikke produktet hvis du opdager beska digelser Dette produkts netledning kan ikke udskiftes hvis netledningen er beskadiget så ska...

Страница 40: ...ær opmærksom på at tætningen af motivska belonen 9 sidder korrekt inden du indsætter afdækningen af motivskabelonen 11 Vær opmærksom på at tætningsringen af skruen 8 har fat i skruen 12 inden du spænder begge skruer 12 afbildning C Rengøring og pleje ADVARSEL FARE FOR ELEKTRISK STØD Træk først strømforsyningen 7 ud af stikkontakten ADVARSEL FARE FOR ELEKTRISK STØD Af hensyn til den elektriske sikk...

Страница 41: ...le eller fabrikations fejl Denne garanti dækker ikke produktdele som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele f eks batterier eller ved skader på skrøbelige dele f eks kontakter akkumulatorer som er fremstillet af glas Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel bedes De følge følgende anvisninger Opbevar kassebon og...

Страница 42: ... HG06518 Version 07 2021 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information 03 2021 Ident No HG06518032021 8 IAN 359619_2101 ...

Отзывы: