background image

14  FR/BE

Mise en service / Entretien et nettoyage / Mise au rebut

Sécurité / Préparation / Mise  en  service

ceux-ci. De telles interventions impliquent un 
danger de mort par électrocution.

   Les modules LED de cette lampe ne sont pas 

remplaçables ; lorsque ces modules LED arrivent 
en fin de vie, l‘ensemble de la lampe doit être 
remplacé.

 

Prévention de risque  
d‘incendies et de blessures

  

RISQUE DE BLESSURES ! 

Vérifiez l‘état des 

ampoules immédiatement après le déballage. Ne 
montez pas la lampe avec des ampoules et /  
ou des ampoules défectueuses. Dans ce cas, 
veuillez contacter le service après-vente pour 
faire remplacer une pièce défectueuse.

  

Ne jamais regarder directement dans la source 
lumineuse (ampoule, LED, etc.). Ne pas observer 
la source lumineuse (ampoule, LED etc.) à l‘aide 
d‘un instrument d‘optique (p. ex. une loupe).

  

Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em-
ballage traîner sans surveillance. Les films et les 
sachets en plastique, les éléments en matières 
synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets 
dangereux dans les mains des enfants.

  

Ne couvrez pas la lampe ou la fiche secteur 
avec des objets. Un dégagement de chaleur 
excessif peut provoquer un incendie.

  

Ne laissez jamais sans surveillance la lampe 
en service.

Pour travailler en toute sécurité

  

Montez la lampe de telle sorte qu‘elle soit pro-
tégée de l‘humidité, du vent et des saletés.

  

Soigneusement préparer le montage et l‘effectuer 
sans hâte. Préparez toutes les pièces détachées 
et l‘outillage ou le matériel requis et posez-les à 
portée de main.

  

Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention 
à ce que vous faites et agissez raisonnablement.

  

Ne montez en aucun cas cette lampe si vous 
n‘êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.

  

Préparation

  

Outils et matériel nécessaires

Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans 
le contenu de la livraison. Il s‘agit là de données et 
de valeurs indicatives vous permettant de vous orien-
ter. Les caractéristiques du matériel dépendent des 
conditions spécifiques sur place.

– Tournevis

  Mise en service

   Montage de la lampe

Indication :

 Veillez, lors du montage du pied tu-

bulaire 

4

, à ce que le câble secteur à l‘intérieur du 

lampadaire ne soit pas endommagé.

14118405L / 14118406L

 

Déplier le lampadaire.

  

Insérez le raccord (métal) 

8

 dans la partie  

inférieure du tube vertical 

4 b

 et vissez-le ferme-

ment.

  

Retirez prudemment le câble d‘alimentation 

11

 

du tube vertical 

4

.

   Vissez le tube vertical 

4

 sur le pied 

5

.

  

Indication :

 veillez à ce que le tube vertical 

4

 soit correctement vissé pour en garantir une 

assise sûre.

   Placez le lampadaire à la verticale.

  

Amenez le bras de la lampe 

3

 dans la posi-

tion désirée.

   Amenez la tête de lampe 

1

 dans la position 

désirée.

   Rentrez le câble en excédent au niveau des 

points de connexion aussi loin que possible 
dans le tube vertical 

4

 ou dans le bras de la 

lampe 

3

.

  

Connectez la conduite 

10

 au câble d‘alimenta-

tion 

11

.

   Connectez le câble d‘alimentation 

11

 à la 

prise secteur 

6

.

Содержание 279554

Страница 1: ...Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise LED FLOOR LAMP Assembly operating and safety instructions LAMPADAIRE LED Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit STAANDE LED LAMP Mont...

Страница 2: ...ontaining illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec tou...

Страница 3: ...14118405L 14118406L 1 3 4 2 6 5 4 5 4a 8 4b 10 11 12 7 2...

Страница 4: ...14118502L 1 3 3 4 2 6 5 9 10...

Страница 5: ...information Page 7 Preparation Page 8 Required tools and material Page 8 Start up Page 8 Mounting the light Page 8 Switching the light on off Page 8 Adjusting the lamp head Page 9 Adjusting the lamp...

Страница 6: ...ly suitable for indoor use in dry and enclosed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that t...

Страница 7: ...e light if it shows any signs of damage CAUTION A damaged light means danger of death from electric shock In the event of damage repairs or other problems with the light please contact the service cen...

Страница 8: ...06L Unfold the floor lamp Insert the connector metal 8 into the bottom part of the tube 4b and screw in place Carefully pull the mains cable 11 out of the tube 4 Screw the tube 4 onto the base 5 Note...

Страница 9: ...y of environmentally friendly materials They can be disposed of at your local recycling facility The symbol of the wheelie bin with the line through it means that in the European Union the product has...

Страница 10: ...ner com www briloner com IAN 279554 Please have your receipt and the article number e g IAN 12345 ready as your proof of purchase when enquiring about your product Declaration of conformity This produ...

Страница 11: ...Indications de s curit Page 13 Pr paration Page 14 Outils et mat riel n cessaires Page 14 Mise en service Page 14 Montage de la lampe Page 14 Allumer teindre la lampe Page 15 Orienter la t te de la la...

Страница 12: ...s utilisateurs Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement con ue pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est destin uniquement un usage domestique priv Contenu de l...

Страница 13: ...dommages r sultant du non respect du pr sent mode d emploi Le fabricant d cline toute respon sabilit pour les dommages indirects De m me toute responsabilit est d clin e pour les dommages ma t riels o...

Страница 14: ...ectuer sans h te Pr parez toutes les pi ces d tach es et l outillage ou le mat riel requis et posez les port e de main Soyez toujours vigilant Faites toujours attention ce que vous faites et agissez r...

Страница 15: ...rez la vis ailettes 12 si la position de la t te de lampe 1 s est modifi e Aligner le bras de la lampe Remarque Modifiez l orientation du bras de la lampe 3 uniquement lorsque la lampe est teinte Lais...

Страница 16: ...vice sp cifique en indiquant ce num ro de s rie 14118405L 14118406L 14118502L La garantie exclut les dommages dus une manipu lation incorrecte au non respect des instructions du mode d emploi ou une i...

Страница 17: ...id Pagina 19 Veiligheidsinstructies Pagina 19 Voorbereiding Pagina 20 Benodigd gereedschap en materiaal Pagina 20 Ingebruikname Pagina 20 Lamp monteren Pagina 20 Lamp aan uitschakelen Pagina 21 Lampko...

Страница 18: ...m evt aan derden door Correct gebruik Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in droge en gesloten ruimtes Dit product is bestemd voor het gebruik in priv huis houdens Omvang van de...

Страница 19: ...de Bij materi le schade of persoonlijk letsel welke wordt veroorzaakt door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies zijn wij niet aansprakelijk Vermijd levensgevaar door...

Страница 20: ...d gereedschap en materiaal Het genoemde gereedschap en materiaal wordt niet meegeleverd Het gaat hierbij om niet bindende in formatie en waarden ter ori ntatie De hoedanigheid van het materiaal is afh...

Страница 21: ...GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN Trek de stroom stekker 6 eerst uit de wandcontactdoos VOORZICHTIG KANS OP BRAND WONDEN DOOR HETE OPPERVLAKKEN Laat de lamp eerst volledig afkoelen GEVAAR VOOR ELEKTRI...

Страница 22: ...ngrepen door niet geau toriseerde personen zijn van de garantieverlening uitgesloten Dit geldt eveneens voor aan slijtage on derhevige onderdelen zoals bijv verlichtingsmiddel Door de garantieservice...

Страница 23: ...cherheit Seite 25 Sicherheitshinweise Seite 25 Vorbereitung Seite 26 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 26 Inbetriebnahme Seite 26 Leuchte montieren Seite 26 Leuchte ein ausschalten Seite 27 Leuch...

Страница 24: ...sie ggf an Dritte weiter Bestimmungsgem e Verwendung Diese Leuchte ist ausschlie lich f r den Betrieb im Innenbereich in trockenen und geschlossenen R umen geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsat...

Страница 25: ...der Sicherheitshinweise verur sacht werden wird keine Haftung bernommen Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag berpr fen Sie vor jedem Gebrauch die Leuchte auf etwaige Besch digungen Be...

Страница 26: ...Sie stets mit Ver nunft vor Montieren Sie die Leuchte in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl f hlen Vorbereitung Ben tigtes Werkzeug und Material Die genannten Werkzeuge und Mate...

Страница 27: ...118405L 14118406L Ziehen Sie die Fl gelschraube 12 nach falls der Leuchtenkopf 1 seine Position ver ndert Leuchtenarm ausrichten Hinweis Ver ndern Sie die Ausrichtung des Leuchtenarms 3 nur wenn die L...

Страница 28: ...aufgef hrte Service Adresse unter Angabe folgen der Artikel Nummer 14118405L 14118406L 14118502L Von der Garantie ausgeschlossen sind Sch den durch nicht sachgem e Handhabung Nichtbe achtung der Bedi...

Страница 29: ...UCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 10 2016 Ident No 14118405L 14118406L 14118502L102016 BE...

Отзывы: