background image

13 

FR/CH

Introduction / Sécurité

Introduction

  Descriptif des pièces

1

  Anneau à visser

2

  Anneau de retenue

3

  Verre de la lampe

4

  Douille de lampe

5

  Fiche secteur

6

 Ampoule

7

  Pied de lampe

  Caractéristiques techniques

N° d‘article :  

 14111402L ou  
14111302L

Tension de service : 

230–240 V∼, 50 Hz

Puissance nominale :   1 x max. 42 W
Douille de lampe :  

E14

Classe de protection :  II /   
Indice de protection :  IP20
Dimensions : 

 14111402L = Ø 10 x 
hauteur  24 cm

 

 14111302L = 10 x 10 x 
24 cm (l x L x H)

 Sécurité

 Indications   

de sécurité

Les droits de recours en garantie sont annulés en 
cas de dommages résultant du non-respect du pré-
sent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute res-
ponsabilité pour les dommages consécutifs ! Toute 
responsabilité est déclinée pour les dommages ma-
tériels ou corporels causés par une manipulation  
incorrecte ou par le non-respect des consignes de 
sécurité !

 

 

 

DAN-

GER DE MORT ET RISQUE 
D‘ACCIDENT POUR LES EN-

FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS !

 

Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveil-
lance avec l’emballage. Ils peuvent s‘étouffer 

avec les matériaux de l‘emballage. Les enfants 
sous-estiment souvent le danger.

 

 Cet appareil peut être utilisé par des enfants 
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes 
avec des capacités physiques, psychiques ou 
sensorielles limitées ou manquant d‘expérience 
ou de connaissance, s‘ils sont surveillés ou s‘ils 
ont été informés de l‘utilisation de l‘appareil de 
manière sûre et comprennent les risques décou-
lant de son utilisation. Ne laissez pas les enfants 
jouer avec le produit. Le nettoyage et la main-
tenance domestique de l’appareil ne doivent pas 
être effectués par un enfant sans surveillance.

   RISQUE DE BLESSURES !

 Ne laissez pas la 

lampe ou le matériel d‘emballage traîner sans 
surveillance. Les films et les sachets en plastique, 
les éléments en matières synthétiques, etc. peuvent 
constituer des jouets dangereux pour les enfants.

 

Prévention de risques mortels 
par électrocution

 

 Vérifiez avant chaque connexion de la lampe 
au réseau électrique que la prise de courant n‘est 
pas endommagées. N‘utilisez jamais la lampe 
si vous constatez le moindre dommage.

 

 En cas de dommages, pour toute réparation  
ou autres problèmes au niveau de la lampe, 
adressez-vous au S.A.V. ou à un électricien.

 

 Évitez impérativement tout contact de la lampe 
avec de l‘eau ou d‘autres liquides.

 

 N‘ouvrez jamais les composants électriques  
(p. ex. interrupteur, douille etc.) et n‘insérez au-
cun objet dans ceux-ci. De telles interventions 
impliquent un danger de mort par électrocution.

 

 Ne touchez que la partie isolée de la prise 
lorsque vous branchez ou débranchez le  
courant !

  

Le câble flexible externe ne peut pas être rem-
placé ; si le câble est endommagé, il faut jeter 
la lampe.

  

Assurez-vous avant l‘utilisation que la tension 
électrique présente est compatible avec la  
tension de fonctionnement de la lampe  
(230–240 Volt ~).

Содержание 275315

Страница 1: ...CHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise LAMPE POSER Instructions d utilisation et consignes de s curit TABLE LAMP Operation and Safety Notes LAMPADA DA TAVOLO Indicazioni per l uso e per la sicur...

Страница 2: ...dungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec...

Страница 3: ...A 14111302L B 6 2 3 5 4 1 7...

Страница 4: ...14111402L A B 6 1 2 3 4 5 7...

Страница 5: ...aten Seite 7 Sicherheit Seite 7 Sicherheitshinweise Seite 7 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 Leuchte ein ausschalten dimmen Seite 8 Leuchtmittel wechseln Seite 8 Wartung und Reinigung...

Страница 6: ...lie lich f r den Betrieb im Innenbereich in trockenen und geschlossenen R umen geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelba...

Страница 7: ...rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung du rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefu hrt werden Verletzungsgefahr Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmaterial nic...

Страница 8: ...s indem Sie sie am Lampenfu 7 ber hren siehe Abb B W hlen Sie durch mehrmaliges Ber hren der Leuchte am Lampenfu 7 die gew nschte Helligkeitsstufe siehe Abb B Leuchtmittel wechseln VORSICHT STROMSCHLA...

Страница 9: ...ntiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellerfehler Sollten sich dennoch w hrend der Garantiezeit M ngel herausstellen senden Sie das Ger t bitte an die aufgef hrte Service Adresse unte...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...age 13 S curit Page 13 Indications de s curit Page 13 Mise en marche Page 14 Montage de la lampe Page 14 Allumer teindre varier la lampe Page 14 Changer la lampe Page 14 Entretien et nettoyage Page 14...

Страница 12: ...onforme Cette lampe est exclusivement con ue pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est uniquement destin un usage domestique priv Contenu de la livraison Contr lez toujou...

Страница 13: ...ont surveill s ou s ils ont t inform s de l utilisation de l appareil de mani re s re et comprennent les risques d cou lant de son utilisation Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit Le netto...

Страница 14: ...cteur 5 dans une prise install e conform ment aux sp cifications ap plicables Votre lampe est alors pr te l emploi Allumer teindre varier la lampe Remarque La lampe est variable en trois niveaux de lu...

Страница 15: ...r vues aux articles L211 4 L211 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 1648 et 2232 du Code Civil Vous b n ficiez d une garantie de 36 mois partir de la date d achat de l appareil Cet appa...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...a 19 Indicazioni per la sicurezza Pagina 19 Messa in funzione Pagina 20 Montare la luce Pagina 20 Accendere spegnere la luce regolatore di luminosit Pagina 20 Sostituzione della lampadina Pagina 20 Ma...

Страница 18: ...condo la destinazione d uso Questa lampada destinata esclusiva mente all utilizzo in ambienti interni asciutti e chiusi Questo prodotto destinato esclusivamente all uti lizzo domestico Contenuto della...

Страница 19: ...o Non lasciare che i bam bini giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Pericolo di lesioni Non lasciare la lampada o l imballagg...

Страница 20: ...re attraverso i vari tocchi sul portalam pada 7 il livello di luminosit che si preferisce si veda imm B Sostituzione della lampadina ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Per prima cosa estrarre la...

Страница 21: ...anzia tutti i difetti di materiale e di produzione vengono eliminati gratui tamente Qualora tuttavia nel corso del periodo di garanzia dovessero manifestarsi eventuali vizi si prega di inviare l appar...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...e 25 Safety Page 25 Safety notices Page 25 Initial use Page 26 Assembling the light Page 26 Switching the light on off dimming Page 26 Replacing the bulb Page 26 Maintenance and Cleaning Page 26 Dispo...

Страница 24: ...use This light is only suitable for indoor use in dry and enclosed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are...

Страница 25: ...risks Do not allow children to play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision Risk of injury Do not leave the lamp or packaging material lyin...

Страница 26: ...dry cloth when replacing the illuminant 6 Unscrew the defective illuminant 6 from the lamp socket 4 turning counter clockwise Screw a new illuminant E14 max 42W clock wise into the lamp socket 4 Plug...

Страница 27: ...ulbs and damage caused by improper handling non observance of the oper ating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty The performance of services under the warranty doe...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...er Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 04 2016 Ident No 14111402L 14111302L042016 1 IAN...

Отзывы: