background image

Owners Manual and Safety Instructions for

MAXIMUM OUTPUT BLOWER

Manuel d’utilisation et consignes de sécurité pour la

SOUFFLANTE À DÉBIT MAXIMAL

Manual del propietario e instructivo de seguridad para el

SOPLADOR DE POTENCIA MÁXIMA

© 2006 Little Wonder, Division of Schiller - Pfeiffer, Inc.  All Rights Reserved.

© 2006 Little Wonder, Division de Schiller - Pfeiffer, Inc.  Tous droits réservés.

© 2006 Little Wonder, División de Schiller - Pfeiffer, Inc. Todos los Derechos Reservados.

OPTIMAX

 

Содержание Optimax LB800

Страница 1: ...MAXIMAL Manual del propietario e instructivo de seguridad para el SOPLADOR DE POTENCIA M XIMA 2006 Little Wonder Division of Schiller Pfeiffer Inc All Rights Reserved 2006 Little Wonder Division de S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...U SEE THIS SYMBOL HEED ITS WARNING STAY ALERT WARNING DANGER TO REDUCE THE POTENTIAL FOR ACCIDENTS COMPLY WITH THE SAFETY INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL FAILURE TO COMPLY MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL I...

Страница 4: ...S BLOWER OR FAILURE TO WEAR PROPER PROTECTION CAN RESULT IN SERIOUS INJURY READ AND UNDERSTAND THE RULES FOR SAFE OPERATION AND ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL WEAR HEARING AND EYE PROTECTION Location...

Страница 5: ...heltered dry area where it s not accessible to children The blower as well as fuel should not be stored in a house Keep throttle in the stop position 6 BE SURE BLOWER IS FULLY ASSEMBLED Never operate...

Страница 6: ...ts 2 finger tight 2 Install upper handle 17 with four cap screws 5 16 18 x 1 3 4 34 eight 5 16 washers 31 and four 5 16 18 nylon nuts 2 finger tight Tighten lower handle nuts and bolts Tighten upper h...

Страница 7: ...er to the instruction manual for important details if the product is to be stored for an extended period 4 Engine 4 cycle Refer to engine manufacturer s operating instructions for fuel recommendations...

Страница 8: ...Fan to crankshaft 9100 9130 9600 9810 3 8 24 x 1 5 flange head gr 5 910518 39 51 Front panel to housing short stud 5 16 18 flange nut 114 B 16 192 22 276 Intake guard clamp long stud 5 16 18 muloc nu...

Страница 9: ...10526 10 32 x 3 4 Self tapping Sheet Metal Screw 1 1 22 972 1 4 20 2 Way Lock Nut 1 1 23 920300 Pneumatic Wheel Offset 2 2 24 312 Retaining Ring 2 2 25 405 1 5 8 SAE Flat Washer 2 2 26 932 1 Axle 1 1...

Страница 10: ...or Spring 1 1 38 8 18 Retaining Ring 3 3 39 910131 Knob 1 1 40 963 5 16 External Tooth Lock Washer 1 1 41 910120 8 9 HP Side Deflector 1 1 42 329 10 32 x 5 8 Serrated Flange Screw 2 2 43 910122 8 9 HP...

Страница 11: ...ed for replacement under this warranty must be borne by the purchaser THIS WARRANTY shall not be effective if the product has been subject to misuse negligence or accident or if the product has been r...

Страница 12: ......

Страница 13: ...NS CE MANUEL LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ENTRA NER DES DOMMAGES CORPORELS ET MAT RIELS GRAVES AVERTISSEMENT DANGER L CHAPPEMENT DU MOTEUR DE CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES D CLAR...

Страница 14: ...PROVOQUER DES L SIONS GRAVES LIRE ET COMPRENDRE LES CONSIGNES DE S CURIT ET TOUTES LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION ET UN CASQUE ANTIBRUIT Emplacement de la...

Страница 15: ...n endroit abrit et sec hors de la port e des enfants La soufflante ainsi que le carburant ne doivent pas tre rang s l int rieur d une habitation Garder l acc l rateur en position d arr t 6 S ASSURER Q...

Страница 16: ...ges 6 8 1 Placer les montants du guidon 30 sur la partie sup rieure du bo tier 32 33 Les fixer l aide de quatre vis t te 5 16 18 x 1 3 4 34 quatre rondelles plates argent es 5 16 31 et quatre crous en...

Страница 17: ...ions du constructeur du moteur en ce qui concerne les recommandations de carburant et renseignements suppl mentaires 5 Pneus sans chambre air Gonfler une pression de 2 1 kg cm2 30 lb po2 6 Les d calco...

Страница 18: ...ride 3 8 24 x 1 5 qual 5 910518 39 51 Panneau avant carter goujon court crou bride 5 16 18 114 B 16 192 22 276 Bride du protecteur d admission goujon long crou muloc 5 16 18 114 C 8 100 Support de rou...

Страница 19: ...pour t les 10 32 x 3 4 1 1 22 972 Contre crou deux voies 1 4 20 1 1 23 920300 Roue pneumatique d port e 2 2 24 312 Bague de retenue 2 2 25 405 1 Rondelle plate 5 8 SAE 2 2 26 932 1 Essieu 1 1 30 916...

Страница 20: ...r 1 1 38 8 18 Bague de retenue 3 3 39 910131 Bouton de serrage 1 1 40 963 Rondelle d arr t dents externes 5 16 1 1 41 910120 D flecteur lat ral 8 ch et 9 ch 1 1 42 329 Vis bride en dents de scie 10 32...

Страница 21: ...ement dans le cadre de cette garantie incombent l acheteur CETTE GARANTIE sera de nul effet si le produit a fait l objet d une utilisation erron e de n gligence ou d un accident ou si le produit a t r...

Страница 22: ......

Страница 23: ...IONADAS EN ESTE MANUAL PARA REDUCIR EL POTENCIAL DE SUFRIR UN ACCIDENTE OMITIR CUMPLIR CON ESTAS INSTRUCCIONES PUDIERA DAR COMO RESULTADO LESIONES CORPORALES Y O DA AR EL EQUIPO O LOS BIENES DE SU PRO...

Страница 24: ...PIADO PODR A DAR COMO RESULTADO GRAVES LESIONES LEA Y ENTIENDA TODAS LAS REGLAS PARA SU OPERACI N SEGURA AS COMO TODAS LAS INSTRUCCIONES IMPRESAS EN ESTE MANUAL USE DISPOSITIVOS DE PROTECCI N PARA LA...

Страница 25: ...cilmente al alcance de los infantes El soplador as como el combustible no deber n conservarse en el interior de una casa Mantenga el acelerador en la posici n STOP 6 CERCI RESE QUE EL SOPLADOR EST TO...

Страница 26: ...18 x 1 3 4 pulg 34 cuatro arandelas niqueladas planas de 5 16 pulg 31 y cuatro tuercas con n cleo de nylon de 5 16 pulg 18 2 apretados con la fuerza de los dedos 2 Instale el manubrio superior 17 con...

Страница 27: ...ante un periodo de tiempo prolongado 4 Motor 4 tiempos Consulte las recomendaciones relacionadas con el combustible as como la informaci n adicional mencionada en las instrucciones operativas del manu...

Страница 28: ...0 9810 3 8 pulg 24 x 1 5 cabeza con brida clas 5910518 39 51 Panel delantero al bastidor perno corto 5 16 pulg 18 tuerca con brida 114 B 16 192 22 276 Abrazadera de la guarda de entrada perno largo 5...

Страница 29: ...ina 10 32 x 3 4 pulg 1 1 22 972 Tuerca inmovilizadora de dos v as 1 4 pulg 20 1 1 23 920300 Compensador de la rueda neum tica 2 2 24 312 Anillo sujetador 2 2 25 405 1 Arandela plana 5 8 pulg SAE 2 2 2...

Страница 30: ...r 1 1 38 8 18 Anillo sujetador 3 3 39 910131 Perilla 1 1 40 963 Arandela dentada exterior de presi n de 5 16 pulg 1 1 41 910120 Deflector lateral 8 9 H P 1 1 42 329 Tornillo de brida estriado 10 32 x...

Страница 31: ...r El costo de la transportaci n de los componentes y las unidades enviadas para su reparaci n bajo esta garant a deber ser cubierto por el adquiriente ESTA GARANT A no surtir efecto alguno si el produ...

Страница 32: ...P N 910736 06 06 LITTLE WONDER DIVISION OF SCHILLER PFEIFFER INCORPORATED 1028 STREET ROAD P O BOX 38 SOUTHAMPTON PA 18966 TEL 877 596 6337 FAX 215 357 8045 www littlewonder com...

Отзывы: