Little Wonder MAXIMUM OUTPUT BLOWER Скачать руководство пользователя страница 22

22

SOUFFLANTE 

OPTIMAX

SÉCURITÉ

AVIS !!!

Les modifications non autorisées peuvent présenter 

des  dangers

  extrêmes  pour  la  sécurité  des 

opérateurs  et  autres  personnes  présentes  et 

provoquer des dommages du produit.  

Schiller-Pfeiffer, Inc. déconseille fortement, rejette 

et décline toute responsabilité pour de quelconques 

modifications, accessoires rapportés ou altération 

du  produit  qui  ne  sont  pas  conçus,  développés, 

testés et agréés par le Bureau d’études de Schiller-

Pfeiffer, Inc.  Tout produit Schiller-Pfeiffer, Inc. qui est 

altéré, modifié ou changé d’une quelconque manière 

non spécifiquement autorisée après la fabrication 

d’origine-y compris par l’ajout d’accessoires ou de 

pièces de« rechange »

 non spécifiquement agréés 

par Schiller-Pfeiffer, Inc.

-

résultera dans l’annulation 

de la garantie Schiller-Pfeiffer, Inc.

Toutes les responsabilités pour dommages corporels 

et/ou  matériels  causés  par  de  quelconques 

modifications non autorisées, accessoires ou produits 

rapportés non agréés par Schiller-Pfeiffer, Inc. seront 

considérées imputables aux personnes ou à la société 

ayant conçu ou effectué ces modifications.  Schiller-

Pfeiffer, Inc. réclamera activement une indemnisation 

et des remboursements complets de la part de tout 

parti responsable de telles modifications ou ajouts 

d’accessoires  post-fabrication  non  autorisés  s’il 

devait en résulter des dommages corporels et/ou 

matériels.

 

Ce symbole signifie :

 

ATTENTION ! 

 

FAIRE PREUVE DE  

VIGILANCE !

 

 

Votre sécurité et celle des autres en dépend.

Définition des termes de mise en 

garde 

:

Les termes de mise en garde ci-dessous servent 

à identifier les niveaux de gravité de danger.  Ces 

termes  sont  utilisés  dans  le  manuel  et  sur  les 

étiquettes de sécurité apposées sur les machines 

Schiller-Pfeiffer, Inc.  Pour la sécurité de l’opérateur 

et des autres personnes, veiller à lire et respecter 

les indications fournies avec ces termes de mise en 

garde et/ou le symbole qui les accompagne.

  

DANGER 

indique  une  situation  de  danger 

imminent qui, si elle n’est pas évitée, provoquera 

IMMANQUABLEMENT 

la mort ou des blessures 

graves. 

 

 

AVERTISSEMENT 

indique une situation de danger 

potentiel qui, si elle n’est pas évitée, 

PEUT 

provoquer 

la mort ou des blessures graves. 

 

 

ATTENTION

  indique  une  situation  de  danger 

potentiel qui, si elle n’est pas évitée, 

POURRAIT 

provoquer  des  blessures  légères  ou  moyennes. 

Peut également être utilisé pour mettre en garde 

contre des pratiques dangereuses ou des risques 

de dommages matériels.

 

ATTENTION

  utilisé sans le symbole d’alerte à la 

sécurité indique une situation de danger potentiel 

qui, si elle n’est pas évitée, 

POURRAIT 

provoquer 

des dommages matériels.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

ATTENTION

Содержание MAXIMUM OUTPUT BLOWER

Страница 1: ...Rev A 6 2007 Owners Manual and Safety Instructions for MAXIMUM OUTPUT BLOWER Manuel d utilisation et consignes de s curit pour la SOUFFLANTE debit MAXIMAL Manual del propietario e instrucciones de seg...

Страница 2: ...ado de California hace saber que los gases de escape de los motores diesel y algunos de sus componentes producen c ncer defectos de nacimiento y otros da os en el proceso de reproducci n humana L miss...

Страница 3: ...INCORPORATED 1028 STREET ROAD P O BOX 38 SOUTHAMPTON PA 18966 5 2007 TABLE OF CONTENTS FIGURES PAGE SAFETY 4 7 ASSEMBLY 8 OPERATION 9 TORQUE SPECIFICATIONS 11 INTAKE GUARD ASSY FIGURE 1 12 13 ENGINE A...

Страница 4: ...ges Schiller Pfeiffer Inc willvigorouslypursuefullindemnification and costs from any party responsible for such unauthorizedpost manufacturemodificationsand or accessories should personal injury and o...

Страница 5: ...s wear eye and ear protection Keep bystanders away Caution Thrown objects Before performing any service or maintenance disconnect spark plug wire Make sure throttle is in STOP position Read and unders...

Страница 6: ...RUNNING DANGER DO NOT INSTALL OR REMOVE ATTACHMENTS WHILE BLOWER IS RUNNING TURN OFF ENGINE TO MAKE CHANGEOVER BE SURE THROTTLE IS IN THE STOP POSITION AND THE BLOWER HAS COME TO A COMPLETE STOP REMOV...

Страница 7: ...RSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE Do not smoke while handling fuel Do not refuel a hot or running engine Do not fill tank indoors CAUTION Do not start or run engine indoors as poisonous carbon mono...

Страница 8: ...pilot hole in the handle and tighten Connect throttle clip 4 to upper handle See Figure 2 NOTE Over tightening the screw on the left hand mounted controls could cause damage to the control Once the 10...

Страница 9: ...e best position for your needs For best performance be sure engine recoil starter assembly the blower intake and outlet areas are always kept clear and free of leaves or other debris Maintenance Instr...

Страница 10: ...10 OPTIMAX BLOWER OPERATION NOTES...

Страница 11: ...e to lower handle BLT 5 16 18 X 1 3 4 64123 61 19 228 25 300 Thrrotle to handle BLT 1 4 20 X 1 3 4 90 0414 4 48 6 72 Interior deflector to hook BLT W LF 10 32 X 5 8 64139 26 52 71 Fan to Crankshaft 8H...

Страница 12: ...12 OPTIMAX BLOWER FIGURE 1 INTAKE GUARD ASSY...

Страница 13: ...3 911130 CLAMP INTAKE GUARD 3 1 4 921101 7 ASSY INTAKE GUARD 1 1 5 64141 6 NUT 5 16 18 3 1 6 921121 10 FRONT PANEL 1 1 7 64123 127 BLT HEX 3 8 24X1 3 4 GR 8 1 8HP LB800 1 7 64123 253 BLT HEX 7 16 20X...

Страница 14: ...14 OPTIMAX BLOWER FIGURE 2 ENGINE ASSY...

Страница 15: ...0414 BLT 1 4 20 X 1 3 4 1 2 9 64197 023 SCREW 10 32 X 3 4 SLF TP 1 2 10 64151 8 LOCKNUT 1 4 20 2 WAY 1 2 11 920300 WHEEL 2 2 12 600562 RETAINING RING 2 2 13 64163 16 WASHER 5 8 FLAT 2 2 14 910205 AXLE...

Страница 16: ...16 OPTIMAX BLOWER FIGURE 3 HOUSING ASSY...

Страница 17: ...OCKNUT 10 32 7 3 7 910130 SPRING DEFLECTOR 1 3 8 8 18 RING RETAINING 3 3 9 910131 KNOB 1 3 10 64002 04 LOCKWASHER 5 16 1 3 11 910121 10 DEFLECTOR 8 9HP SIDE 1 3 12 64139 26 BLT WLF 10 32 X 5 8 2 3 13...

Страница 18: ...Therefore there are no warranties made expressed or implied for engines for gasoline powered products by Little Wonder Transportation charges for parts and units submitted for replacement under this...

Страница 19: ...63 Rev A 5 2007 Owners Manual and Safety Instructions for MAXIMUM OUTPUT BLOWER Manuel d utilisation et consignes de s curit pour la SOUFFLANTE D BIT MAXIMAL Manual del propietario e instrucciones de...

Страница 20: ...ado de California hace saber que los gases de escape de los motores diesel y algunos de sus componentes producen c ncer defectos de nacimiento y otros da os en el proceso de reproducci n humana L miss...

Страница 21: ...PA 18966 TATS UNIS 5 2007 TABLE DES MATI RES FIGURES PAGE S CURIT 22 25 ASSEMBLAGE 26 MODE D EMPLOI 27 COUPLES DE SERRAGE 28 CAPOT D ADMISSION FIGURE 1 30 31 MOTEUR FIGURE 2 32 33 CARTER FIGURE 3 34...

Страница 22: ...able de telles modifications ou ajouts d accessoires post fabrication non autoris s s il devait en r sulter des dommages corporels et ou mat riels Ce symbole signifie ATTENTION FAIRE PREUVE DE VIGILAN...

Страница 23: ...e Tenir les personnes Attention Projection d objets Avant toute op ratiion d entretien ou de r paration d brancher le fil de bougie S assurer que l acc l rateur est la position d arr t Veiller lire et...

Страница 24: ...ANGEMENT DE CONFIGURATION V RIFIER QUE L ACC L RATEUR EST EN POSITION ARR T ET QUE LA SOUFFLANTE EST COMPL TEMENT ARR T E D BRANCHER LE FIL DE LA BOUGIE AVANT D ENLEVER TOUT MAT RIEL NE PAS DIRIGER LA...

Страница 25: ...as r approvisionner en carburant un moteur chaud ou en marche Ne pas remplir le r servoir l int rieur ATTENTION Ne pas d marrer ni faire tourner le moteur l int rieur car il d gage du monoxyde de carb...

Страница 26: ...d acc l rateur et dans le trou de guidage du guidon puis serrer Raccorder la pince 4 de l acc l rateur au guidon Voir Figure 2 REMARQUE Un serrage excessif de la vis sur les commandes mont es gauche p...

Страница 27: ...d air et d jection de la soufflante sont d gag s et exempts de feuilles ou autres d bris Entretien Maintenir tous les crous boulons et vis serr s Ne jamais entreposer la soufflante avec du carburant d...

Страница 28: ...28 SOUFFLANTE OPTIMAX MODE D EMPLOI NOTES...

Страница 29: ...e guidon BOUL 5 16 18X1 3 4 64123 61 19 228 25 300 Acc l rateur guidon BOUL 1 4 20X1 3 4 90 0414 4 48 6 72 D flecteur int rieur crochet BOUL BRIDE10 32 X 5 8 64139 26 52 71 Ventilateur vilebrequin 8HP...

Страница 30: ...30 SOUFFLANTE OPTIMAX FIGURE 1 CAPOT D ADMISSION...

Страница 31: ...IDE CAPOT ADMISSION 3 1 4 921101 7 CAPOT D ADMISSION 1 1 5 64141 6 CROU 5 16 18 3 1 6 921121 10 PANNEAU AVANT 1 1 7 64123 127 BOUL HEX 3 8 24X1 3 4 GR 8 1 8HP LB800 1 7 64123 253 BOUL HEX 7 16 20X1 3...

Страница 32: ...32 SOUFFLANTE OPTIMAX FIGURE 2 MOTEUR...

Страница 33: ...X 1 3 4 1 2 9 64197 023 VIS 10 32 X 3 4 AUTO TAR 1 2 10 64151 8 CROU FREIN 1 4 20 BI DIR 1 2 11 920300 ROUE 2 2 12 600562 BAGUE DE RETENUE 2 2 13 64163 16 RONDELLE PLATE 5 8 2 2 14 910205 AXE 1 2 15...

Страница 34: ...34 SOUFFLANTE OPTIMAX FIGURE 3 CARTER...

Страница 35: ...32 7 3 7 910130 RESSORT DE D FLECTEUR 1 3 8 8 18 BAGUE DE RETENUE 3 3 9 910131 BOUTON DE SERRAGE 1 3 10 64002 04 RONDELLE FREIN 5 16 1 3 11 910121 10 D FLECTEUR LAT 8 9HP 1 3 12 64139 26 BOUL BRIDE 10...

Страница 36: ...duits essence Les frais de transport des pi ces d tach es et des appareils renvoy s en vue de leur remplacement dans le cadre de cette garantie incombent l acheteur CETTE GARANTIE sera de nul effet si...

Страница 37: ...LE WONDER OPTIMAX Owners Manual and Safety Instructions for MAXIMUM OUTPUT BLOWER Manuel d utilisation et consignes de s curit pour la SOUFFLANTE D BIT MAXIMAL Manual del propietario e instructivo de...

Страница 38: ...ado de California hace saber que los gases de escape de los motores diesel y algunos de sus componentes producen c ncer defectos de nacimiento y otros da os en el proceso de reproducci n humana L miss...

Страница 39: ...ET ROAD P O BOX 38 5 2007 NDICE FIGURAS P GINA SEGURIDAD 40 43 MONTAJE 44 OPERACI N 45 ESPECIFICACIONES DE LOS PARES DE APRIETE 47 CONJUNTO DE PROTECTOR DE ADMISI N FIGURA 1 48 49 CONJUNTO DE MOTOR FI...

Страница 40: ...ambios Schiller Pfeiffer Inc demandar vigorosamentelaindemnizaci nm xima yloscostosdecualquierparteresponsablededichas modificacionesyaccesoriosnoautorizados despu s de la fabricaci n en caso de que s...

Страница 41: ...personas Precauci n Lanzamiento de objetos Antes de hacer cualquier reparaci n o labor de mantenimiento desconecte el cable de la buj a Cerci rese que el acelerador est en la posici n STOP parada Lea...

Страница 42: ...A DEL SOPLADOR MIENTRAS EST EN FUNCIONAMIENTO PELIGRO NO INSTALE NI QUITE LOS ACCESORIOS MIENTRAS EL SOPLADOR EST EN FUNCIONAMIENTO APAGUE EL MOTOR ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER MODIFICACI N CERCI RESE...

Страница 43: ...manipule combustible No reabastezca de combustible el tanque si el motor est caliente o en funcionamiento No reabastezca de combustible el tanque en interiores PRECAUCI N No arranque ni haga funcionar...

Страница 44: ...y apri telo Conecte la presilla del acelerador 4 al asa superior Vea la Figura 2 NOTA El apriete excesivo del tornillo instalado en los controles del lado izquierdo podr a da ar el control Una vez que...

Страница 45: ...soplador y las reas de descarga no contengan obstrucciones u hojas o desperdicios Instrucciones de mantenimiento Mantenga todas las tuercas tornillos y pernos bien apretados No guarde nunca el soplado...

Страница 46: ...46 SOPLADOR OPTIMAX OPERACI N NOTAS...

Страница 47: ...asa inferior PERNO 5 16 18 X 1 3 4 64123 61 19 228 25 300 Acelerador al asa PERNO 1 4 20 X 1 3 4 90 0414 4 48 6 72 Deflector interior al gancho PERNO WLF 10 32 x 5 8 64139 26 52 71 Ventilador al cig...

Страница 48: ...48 SOPLADOR OPTIMAX FIGURA 1 CONJUNTO DE PROTECTOR DE ADMISI N...

Страница 49: ...130 ABRAZADERA PROTECTOR ADMISI N 3 1 4 921101 7 CONJ PROTECTOR ADMISI N 1 1 5 64141 6 TUERCA 5 16 18 3 1 6 921121 10 PANEL DELANTERO 1 1 7 64123 127 PERNO HEX 3 8 24X1 3 4 GR 8 1 8 HP LB800 1 7 64123...

Страница 50: ...50 SOPLADOR OPTIMAX FIGURA 2 CONJUNTO DE MOTOR...

Страница 51: ...14 PERNO 1 4 20 X 1 3 4 1 2 9 64197 023 TORNILLO 10 32 X 3 4 SLF TP 1 2 10 64151 8 TUERCA TRABA 2 V AS 1 4 20 1 2 11 920300 RUEDA 2 2 12 600562 ANILLO RETENCI N 2 2 13 64163 16 ARANDELA PLANA 5 8 2 2...

Страница 52: ...52 SOPLADOR OPTIMAX FIGURA 3 CONJUNTO DE CAJA...

Страница 53: ...ERCA TRABA 10 32 7 3 7 910130 RESORTE DEFLECTOR 1 3 8 8 18 ANILLO RETENCI N 3 3 9 910131 PERILLA 1 3 10 64002 04 ARANDELA TRABA 5 16 1 3 11 910121 10 DEFLECTOR LADO 8 Y 9 HP 1 3 12 64139 26 PERNO WLF...

Страница 54: ...o esta garant a deber n ser abonados por el comprador ESTA GARANT A no es v lida si el producto ha sido usado de forma indebida negligente o ha sufrido un accidente o si el producto fue reparado o alt...

Отзывы: