Lionelo Riya Скачать руководство пользователя страница 11

‑ 11 ‑

EN

11. 

Do not put an additional mattress into the carrycot.

Stroller parts list (fig. A, B)

1. 

Sunshade

2. 

Handle

2a. 

Handle adjustment key 

3. 

Bow release key

4. 

5-point harness

5. 

Footrest adjustment key 

6. 

Front wheel release key

7. 

Front wheels

8. 

Basket

9. 

Backrest adjustment lever 

10. 

Folding lock 

11. 

Locking mechanism

12. 

Rear wheel release key

13. 

Rear wheels 

14. 

Swivel wheel lock key 

2in1 set includes stroller frame with seat and carrycot.

Carrycot parts list (fig. C, D, E) – applies to 2in1 set

15. 

Sunshade

16. 

Carrycot connector with key 

17. 

Carrycot supports

18. 

Mattress

How to assemble and disassemble stroller

1. 

Stroller frame unfolding: open the unfolding lock (10) and then pull the 
handle up until you can hear a click (fig. 2).

2. 

Place the seat on the stroller frame (fig. 1a). Unfold and secure the seat with 
a bow until you can hear a click. Correct assembly of the seat on the frame 
is signaled by the click. Make sure the seat has been properly mounted in 
the stroller frame.

3. 

To remove the seat from the stroller frame, press the release key on both 
sides of the seat and then lift them (fig. 1b).

4. 

To assemble the seat in a rear-facing position (fig. 1c), press the release key 
and then lift the seat and place it in a desired position. The seat is properly 
mounted when you can hear a distinctive click.

5. 

To remove the sunshade, unzip it and then pull up plastic elements on both 
sides (fig. 1d).

6. 

To remove seat covering, unzip it around footrest and under the seat, and 
unzip belts at the base of the seat.

Содержание Riya

Страница 1: ...zn lati utas t s Manual utilizare User manual Instrukcja obs ugi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Riya Baby stroller W zek dzieci cy Kinderwagen Passeggino Poussette b b Carri...

Страница 2: ...2 A 1 3 4 8 5 7 2 2a B 6 9 10 14 11 12 13...

Страница 3: ...3 C E 17 15 16 D 18 1a 1b 1c 1d...

Страница 4: ...4 2 6a 6b 6c 6d 4 3 5...

Страница 5: ...5 7a 7b 7c 9 8 12 11 10 13...

Страница 6: ...6 14 16 17 19 18 15...

Страница 7: ...7 20 22 24 23 21 25...

Страница 8: ...8 26 28 27...

Страница 9: ...ensure that the child is kept away when unfolding and folding this product 4 Do not let the child play with this product 5 This seat unit is not suitable for children under 6 months 6 Always use the...

Страница 10: ...uture reference 1 This product is only suitable for a child who cannot sit up unaided 2 This product is not suitable for children who can sit turn from side to side and lift on its hands and knees Chi...

Страница 11: ...lding lock 10 and then pull the handle up until you can hear a click fig 2 2 Place the seat on the stroller frame fig 1a Unfold and secure the seat with a bow until you can hear a click Correct assemb...

Страница 12: ...with the other and fold the stroller as showed by the arrow no 5 fig 6c 13 Dynamically lower the handle as far as you can fig 6d Make sure the folding lock is engaged How to fold stroller frame in a r...

Страница 13: ...bow 24 To remove a bow press release keys 3 and take the bow out fig 18 19 If you can hear a click it means the installation is correct How to assemble and disassemble carrycot applies to 2in1 set 25...

Страница 14: ...handles the stroller How to clean and maintain 1 Clean the dust and sand off the wheels and stroller frame on a regular basis You can clean these parts with a wet cloth 2 Wash the upholstery of the s...

Страница 15: ...czone 3 Aby unikn obra e upewnij si czy dziecko jest odsuni te kiedy rozk ada si lub sk ada niniejszy wyr b 4 Nie pozwalaj dziecku bawi si tym wyrobem 5 To siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci w...

Страница 16: ...odach OSTRZE ENIE DLA GONDOLI DOTYCZY ZESTAWU 2 W 1 WA NE Przed u ytkowaniem dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj i zachowa j na przysz o 1 Ten produkt przeznaczony jest wy cznie dla dzieci kt re ni...

Страница 17: ...14 Przycisk blokady k obrotowych W sk ad zestawu 2 w 1 wchodz rama w zka z siedziskiem oraz gondola Lista cz ci gondoli rys C D E dotyczy zestawu 2 w 1 15 Daszek 16 Z cze gondoli z przyciskiem 17 Wspo...

Страница 18: ...w zka rys 4 10 Aby zdj ko a tylne wci nij przycisk zwalniaj cy 12 a nast pnie wyci gnij ko a Regulacja r czki 11 Wci nij przycisk regulacji r czki 2 nast pnie wyci gnij lub wsu r czk wybieraj c jedn z...

Страница 19: ...przez strza k nr 1 rys 13 Aby odblokowa wci nij peda w kierunku wskazanym przez strza k nr 2 rys 13 19 Uwaga upewnij si e w zek jest zablokowany w czasie postoju Regulacja oparcia 20 Aby ustawi siedzi...

Страница 20: ...wyt ustawiony jest pod k tem 90 Monta i demonta fotelika samochodowego dotyczy zestawu 3 w 1 Z cza kompatybilne s z niniejszymi produktami Lionelo Astrid Mari Carrier Greet Carrier 32 W z cza w odpowi...

Страница 21: ...suszy mechanicznie 4 Poszczeg lne cz ci w zka powinny by regularnie kontrolowane pod k tem funkcjonalno ci wytrzyma o ci oraz ewentualnych uszkodze W przypadku wykrycia usterek nale y skontaktowa si...

Страница 22: ...bis zu 15 kg ausgelegt 10 Wenn Sie Ihr Kind aus dem Kinderwagen herausnehmen oder es in den Kinderwagen hinsetzen wollen stellen Sie sicher dass die Feststellbremse auf dem Rad blockiert ist 11 Die m...

Страница 23: ...ndere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der N he der Tragetasche spielen 5 Verwenden Sie die Tragetasche nicht wenn Teile gebrochen oder eingerissen sind oder fehlen 6 Man soll nur die Ersatzteile verwe...

Страница 24: ...17 St tzen der Babywanne 18 Matratze Montage und Demontage des Kinderwagens 1 Aufklappen des Rahmens des Kinderwagens ffnen Sie die Blockade des Aufklappens 10 dann ziehen Sie den Griff nach oben bis...

Страница 25: ...entsprechenden ffnungen am Rahmen des Kinderwagens ein Abb 4 10 Um die hinteren R der abzunehmen dr cken Sie die L setaste 12 dann ziehen Sie die R der aus Regulierung des Griffs 11 Dr cken Sie die T...

Страница 26: ...aste der Blockade 14 energisch nach rechts Abb 11 Um es zu blockieren schieben Sie die Taste der Blockade nach links Abb 12 Um die Blockierung des linken Rads zu l sen oder es zu blockieren handeln Si...

Страница 27: ...ammenzuklappen handeln Sie gem den in Punkten 25 26 beschriebenen Schritten in der umgekehrten Reihenfolge 28 Stellen Sie die Babywanne auf den Rahmen des Kinderwagens so dass Ihr Kind vorne zu Ihnen...

Страница 28: ...Tuch reinigen 2 Das Polstermaterial und den Korb soll man mit der Hand in der Temperatur 30 C waschen Man soll sie nicht mechanisch trocknen 3 Das Polstermaterial des Babywanne und das Polstermateria...

Страница 29: ...29 RU RU help lionelo com EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 2 1 3 1 BrandLine Group Sp z o o A K 1 61 248 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 6 36...

Страница 30: ...30 RU 15 10 11 2 12 13 14 15 16 17 18 2 1 1 2 9 3...

Страница 31: ...31 RU 4 5 6 7 8 9 10 11 A B 1 2 2a 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 1 C D E 2 1 15 16 17...

Страница 32: ...32 RU 18 1 10 2 2 1 3 1b 4 1c 5 1d 6 7 3 8 6 9 4 10 12 11 2 5...

Страница 33: ...33 RU 12 6a 3 6b 5 6c 13 6d 14 7a 7b 7c 15 8 9 16 10 17 14 11 12 18 1 13 2 13 19 20 14 21...

Страница 34: ...34 RU 15 22 5 16 23 17 24 3 18 19 2 1 25 20 21 26 27 25 26 28 22 29 16 23 24 30 25 31 90 3 1 Lionelo Astrid Mari...

Страница 35: ...35 RU Carrier Greet Carrier 32 26 R L 33 27 34 28 35 1 2 30 C 3 30 C 4 5 6 7...

Страница 36: ...ll uso 3 Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che il bambino sia a debita distanza durante le operazioni di apertura e chiusura del prodotto 4 Non lasciare che il bambino giochi con questo prod...

Страница 37: ...istributore 17 Tenere il prodotto lontano da fiamme e fonti di calore 18 Non utilizzare il prodotto su scale AVVERTENZA RELATIVI ALLA NAVICELLA RIGUARDA IL SET 2 IN 1 IMPORTANTE Leggere attentamente l...

Страница 38: ...rilascio delle ruote anteriori 7 Ruote anteriori 8 Cestello 9 Leva di regolazione dell angolo dello schienale 10 Blocco di apertura 11 Meccanismo di stazionamento 12 Pulsante di rilascio delle ruote p...

Страница 39: ...ota nei fori corrispondenti sul telaio del passeggino fig 3 8 Per rimuovere le ruote anteriori premere il pulsante di rilascio 6 quindi estrarre le ruote Montaggio e smontaggio delle ruote posteriori...

Страница 40: ...re energicamente il pulsante di bloccaggio 14 a destra fig 11 Per bloccarla spostare il pulsante di bloccaggio a sinistra fig 12 Per sbloccare e bloccare la ruota sinistra procedere in ordine inverso...

Страница 41: ...da il passeggino fig 22 Il montaggio corretto sar segnalato da un click Assicurarsi che la navicella sia montata correttamente sul telaio del passeggino 29 Per rimuovere la navicella dal telaio del pa...

Страница 42: ...ugare meccanicamente 3 L imbottitura della navicella e il rivestimento del materasso devono essere lavati a mano a 30 C Non asciugare meccanicamente 4 Le singole parti del passeggino devono essere con...

Страница 43: ...ge sont enclench s avant utilisation 3 Pour viter toute blessure maintenir l enfant l cart lors du d pliage et du pliage du produit 4 Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit 5 Ce si ge ne convi...

Страница 44: ...eur 18 Il est interdit d utiliser le produit sur des escaliers AVERTISSEMENTS POUR LA NACELLE S APPLIQUE AU KIT 2 EN 1 IMPORTANT Lire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les...

Страница 45: ...corps 4 Harnais 5 points 5 Bouton de r glage du repose pieds 6 Bouton de d verrouillage des roues avant 7 Roues avant 8 Panier 9 Levier de r glage de l angle du dossier de si ge 10 Dispositif de verro...

Страница 46: ...re puis tirez les l ments en plastique sur les deux c t s vers le haut fig 1d 6 Pour enlever la hausse du si ge ouvrez la fermeture glissi re autour du repose pieds et sous le si ge et d tachez les sa...

Страница 47: ...au milieu fig 9 16 Pour r gler la longueur des sangles faites les passer travers des passants de ceinture appropri s dans le si ge de telle sorte qu elles correspondent la taille de l enfant fig 10 B...

Страница 48: ...rieure de la nacelle puis mettez le matelas 27 Pour d monter la nacelle suivez les tapes d crites aux points 25 26 dans l ordre inverse 28 Placez la nacelle sur le cadre de poussette de mani re que l...

Страница 49: ...e d un chiffon humide 2 La garniture de la poussette et le panier doivent tre lav s la main la temp rature de 30 C Ne pas s cher m caniquement 3 La garniture de la nacelle et la hausse du matelas devr...

Страница 50: ...est n engranados antes del uso 3 Para evitar lesiones aseg rese de que el ni o se mantiene alejado durante el desplegado y el plegado de este producto 4 No permita que el ni o juegue con este producto...

Страница 51: ...l fabricante distribuidor 17 Mant n el producto alejado del fuego y de las fuentes de de calor 18 No se debe utilizar el producto por las escaleras ADVERTENCIA RELATIVA A LA G NDOLA APLICABLE AL KIT 2...

Страница 52: ...de la barra frontal 4 Arn s de 5 puntos 5 Bot n de regulaci n del reposapi s 6 Bot n de desbloqueo de las ruedas delanteras 7 Ruedas delanteras 8 Cesta 9 Palanca de regulaci n del ngulo del respaldo...

Страница 53: ...inferior del asiento y desata las correas situadas en la base del asiento Montaje y desmontaje de las ruedas delanteras 7 Desliza el eje de las ruedas en el orificio correspondiente en el cuadro del...

Страница 54: ...bloqueo de las ruedas rotatorias 17 Ruedas rotatorias delanteras para desbloquear la rueda derecha presiona en rgicamente el bot n de bloqueo 14 hacia la derecha fig 11 Para bloquearla pulsa el bot n...

Страница 55: ...a que el ni o que se encuentra en su interior est colocado de frente a la persona que lleva el carrito fig 22 La instalaci n correcta se indicar con un clic Aseg rate de que la g ndola est correctamen...

Страница 56: ...mente 3 La tapicer a de la g ndola y la funda del colch n deben lavarse a mano a 30 C No secar mec nicamente 4 Las partes individuales del carrito deben revisarse peri dicamente para verificar su func...

Страница 57: ...t je het product gebruikt 3 Zorg ervoor dat het kind uit de buurt is tijdens het inen uitklappen van het product om letsel te voorkomen 4 Laat het kind niet met dit product spelen 5 Dit kinderwagenzit...

Страница 58: ...stributeur worden geleverd of aanbevolen 17 Houd het product uit de buurt van vuur en warmtebronnen 18 Gebruik het product niet op trappen WAARSCHUWING VOOR DE REISWIEG BETREFT 2 IN 1 SET BELANGRIJK L...

Страница 59: ...r voetsteunverstelling 6 Ontgrendelingsknop voor voorwielen 7 Voorwielen 8 Mand 9 Hendel voor rughoek verstelling 10 Uitklapbaar vergrendelingsmechanisme 11 Parkeermechanisme 12 Ontgrendelingsknop voo...

Страница 60: ...g los Monteren en demonteren van de voorwielen 7 Schuif de wielbouten in de corresponderende gaten van het frame van de kinderwagen afb 3 8 Om de voorwielen te verwijderen drukt u op de ontgrendelknop...

Страница 61: ...je afhankelijk van de lengte van uw kind afb 10 Knop om de zwenkwielen te vergrendelen 17 Zwenkwielen voor om het rechterwiel te ontgrendelen drukt u de vergrendelknop 14 krachtig naar rechts afb 11 O...

Страница 62: ...p 25 26 in omgekeerde volgorde 28 Plaats de reiswieg op het frame van de kinderwagen met uw kind naar u toe afb 22 Een klik wijst op een correcte montage Zorg ervoor dat de reiswieg correct op het fra...

Страница 63: ...hand gewassen worden in 30 C Droog het niet mechanisch 3 De bekleding van de reiswieg en de hoes van het matras moeten met de hand worden gewassen bij 30 C Droog het niet mechanisch 4 De verschillend...

Страница 64: ...2 Prie prad dami naudoti sitikinkite ar visi fiksavimo taisai yra sujungti 3 Kad i vengtum te su alojim prie suskleisdami ir i skleisdami gamin visada sitikinkite kad vaikas yra atokiau 4 Neleiskite...

Страница 65: ...S LOP IAMS TAIKOMA 2 IN 1 RINKINIUI SVARBU Prie naudojant atid iai perskaityti instrukcijas ir i saugoti jas kad b t galima vadovautis ir v liau 1 is gaminys tinka tik vaikui kuris negali savaranki ka...

Страница 66: ...p io jungtis su mygtuku 17 Lop io atramos 18 iu inys Vaiki ko ve im lio surinkimas ir i montavimas 1 Ve im lio r mo i lankstymas atidarykite i lankstymo blokatori 10 tada patraukite ranken auk tyn kol...

Страница 67: ...tojoje pad tyje 12 Sulankstykite skydel 6a pav pakreipkite atlo priek sulankstykite kojos atram rodykl s nr 3 nurodyta kryptimi 6b pav tada viena ranka paspauskite rankenos reguliavimo mygtuk kita ran...

Страница 68: ...15 pav Koj atramos reguliavimas 22 Nor dami pasirinkti vien i trij galim koj atramos pad i paspauskite koj atramos reguliavimo mygtukus 5 ir pastumkite koj atram emyn arba auk tyn kaip norite 16 pav...

Страница 69: ...auskite k dut s mygtukus bei i imkite k dut i jung i 28 pav 35 d kite k dut ve im lio r m taip kad viduje esantis vaikas b t priek ve im l stumiant asmen Valymas ir prie i ra 1 Reguliariai valykite ve...

Страница 70: ...c prvky zaklesnuty 3 P i skl d n a rozkl d n tohoto v robku zajist te aby d t nebylo v ko rku a ni p obl a n emohlo d oj t k p oran n d t te 4 Tento v robek nen hra ka Nedovolte d t ti aby si s t mto...

Страница 71: ...chodech VAROV N UPOZORN N PRO KORBU PLAT PRO SADU 2 v 1 D LE IT P ed pou it m si p e t te pozorn n vod a uschovejte pro pozd j nahl dnut 1 Tento v robek je vhodn jen pro d t kter si neum samo sednout...

Страница 72: ...t pro sadu 2 v 1 15 St ka 16 Konektor korby s tla tkem 17 Dr ky korby 18 Matrace Mont a demont sportovn ho ko rku 1 Rozlo en r mu ko rku odjist te pojistku proti rozlo en 10 pak zat hn te rukoje nahor...

Страница 73: ...r mu ko rku po sm ru j zdy 12 Slo te st ku obr 6a sklopte op radlo dop edu slo te op rku nohou ve sm ru ipky 3 obr 6b pak jednou rukou stiskn te tla tko pro nastaven rukojeti a druhou rukou tla tko p...

Страница 74: ...rky nohou 22 Chcete li vybrat jednu ze t dostupn ch poloh op rky nohou stiskn te tla tka pro nastaven op rky nohou 5 a pak zatla te op rku dol nebo nahoru podle pot eby obr 16 Nastaven st ky 23 Chcet...

Страница 75: ...ky a pak vyt hn te seda ku z adapt r obr 28 35 Seda ku um st te do r mu ko rku tak aby v n m nach zej c se d t zbylo oto eno elem k osob kter vede ko rek i t n a dr ba 1 Kola a r m ko rku pravideln i...

Страница 76: ...Ellen rizze hogy haszn lat el tt minden r gz t szerkezet be legyen kapcsolva 3 A s r l sek elker l se v gett tartsa t vol gyermek t a babakocsi sszecsuk sakor s sz thajt sakor 4 Ne engedje gyermek t...

Страница 77: ...lja a term ket l pcs k n FIGYELMEZTET S A M ZESKOS RRA 2 AZ 1 BEN CSOMAGBAN VONATKOZ AN FONTOS Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el az utas t sokat s rizze meg a j v beni hivatkoz shoz 1 Ez a term k...

Страница 78: ...yg kerekek fix l gombja A 2 az 1 ben csomagba beletartozik a babakocsiv z az l s s a m zeskos r A m zeskos r r szei C D E bra a 2 az 1 ben csomag eset n 15 Kupola 16 Gombos m zeskos r csatlakoztat 17...

Страница 79: ...zza ki a kerekeket A tol kar be ll t sa 11 Nyomja be a tol kar szab lyoz gombj t 2 majd h zza ki vagy tolja be a kart gy tud v lasztani a h rom lehets ges magass g k z l 5 bra A babakocsiv z sszecsuk...

Страница 80: ...2 sz ny l ltal jelzett ir nyba 13 bra 19 Figyelem gy z dj n meg r la hogy lef kezte a kerekeket amikor meg ll a babakocsival A h tt mla be ll t sa 20 Az l s l poz ci ba ll t s hoz nyomja fel a h tt m...

Страница 81: ...atkozik A csatlakoz k az al bbi term kekkel kompatibilisek Lionelo Astrid Mari Carrier Greet Carrier 32 Nyomja a csatlakoz kat a babakocsiv z megfelel ny l s ba m g meg nem hallja a kattan hangot s a...

Страница 82: ...Asigura i v c toate dispozitivele de blocare sunt nchise nainte de a utiliza produsul 3 Pentru a evita r nirea copilului asigura i v c acesta este la 4 A babakocsi egyes alkatr szeinek llapot t megfel...

Страница 83: ...na maxim a co ului este de 2 kg 12 Orice sarcin ag at pe m ner vizier sau p r ile laterale ale c ruciorului poate afecta stabilitatea acestuia 13 Produsul este destinat utiliz rii de c tre un singur c...

Страница 84: ...gulat pentru a nu se constata deteriorarea i uzura 9 Asigura i v c m nerele sunt instalate i blocate n pozi ia corect nainte de a ridica sau transporta co ul 10 Capul copilului din co nu trebuie s fie...

Страница 85: ...nstala scaunul n pozi ia orientat spre spate fig 1c ap sa i butonul de eliberare apoi ridica i scaunul n sus i plasa i l n pozi ia dorit Scaunul va fi instalat corect c nd auzi i clicul caracteristic...

Страница 86: ...7b 7c Asigura i v c blocarea de desf urare este blocat Utilizarea hamului 15 Reglarea centurilor de siguran introduce i centurile de siguran n catarama central p n c nd auzi i un clic fig 8 Pentru a s...

Страница 87: ...a suporturile trage i p n auzi i un clic 26 nchide i husa din interiorul gondolei i apoi introduce i salteaua 27 Inversa i pa ii 25 26 pentru asamblarea gondolei 28 A eza i gondola pe rama c ruciorulu...

Страница 88: ...c ruciorului i co ului trebuie sp late manual la 30 C Nu usca i mecanic 3 Tapi eria gondolei i capacul saltelei trebuie sp late manual la 30 C Nu usca i mecanic 4 P r ile individuale ale c ruciorului...

Страница 89: ...89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...je Podrobn z ru n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site www lionelo com Tha...

Страница 92: ...www lionelo com...

Отзывы: