Lionelo FIN PLUS Скачать руководство пользователя страница 29

28

28

13. Die Garantie erstreckt sich nicht auf: natürliche, mit dem Gebrauch der Ware 

verbundene  Abnutzung,  Beschädigungen,  die  infolge  einer  missbräuchlichen 

oder unsachgemäßen Verwendung entstanden, Beschädigungen oder die durch 

Verschulden des Kunden verursachten Zerreißungen, Verblassen der Gewebe, 

die infolge der längeren Sonneneinstrahlung entstand, falsche Waschtempera

-

tur, mechanische, elektronische, thermische Beschädigungen, Wirkung der Flüs

-

sigkeiten, absichtliche Beschädigungen und Defekte, die sie verursachten und die 

willkürlichen Änderungen.

14. Wenn die Spuren einer nicht autorisierten Reparatur festgestellt werden, kann 

der Service die Durchführung einer Reparatur verweigern.

15. Wenn eine Herstellergarantie sich nicht auf einen Defekt erstreckt, kann der 

Service eine zahlungspflichtige Dienstleistung anbieten.

16. Der Hersteller und der Autorisierte Service sind nicht für die Schäden und Ver

-

luste verantwortlich, die infolge einer Unmöglichkeit, die zur Reparatur abgegebe

-

ne Ware zu benutzen.

17. Die Ware, die nicht vom Service innerhalb von 3 Monaten abgeholt wird, 

kann sich mit den Lagerhaltungskosten des Geräts zum Zeitpunkt der Abnahme 

verbinden.

18. Die Lieferung der Ware in einem unvollständigen Zustand, keine entsprech

-

ende Verpackung ist mit der Nichterfüllung der Garantiebedingungen gleichbe

-

deutend und kann ein Grund für Verweigerung der Reparatur oder Verlängerung 

der Reparaturzeit sein.

19. Wenn in einem, zur Reparatur gelieferten Produkt keinen Defekt festgestellt 

wird, wird der Verbraucher mit den Kosten des Gutachtens (Stundenlohn 70 zł 

netto) belastet.

20. Wenn die an Service gesendete Ware funktionsfähig ist, und ein Grund des 

unrichtigen Funktionierens z.B. eine entladene Batterie war, wird der Verbraucher 

durch den Service mit den Kosten des Gutachtens in Höhe von 25 zł netto be

-

lastet.

21. Die Garantie der Ware schließt nicht aus, beschränkt nicht oder setzt die 

Berechtigungen  des  Käufers    im  Rahmen  der  Gewährleistung  nicht  aus.Die 

reklamierten Waren werden nur in sauberen Kartonverpackungen (Original oder 

Ersatzverpackungen) angenommen.

Содержание FIN PLUS

Страница 1: ...1 FIN PLUS Instrukcja obs ugi User manual WWW LIONELO COM rowerek biegowy balance bike...

Страница 2: ......

Страница 3: ...WWW LIONELO COM 2...

Страница 4: ...ki wykorzysta niu wysokiej jako ci materia w i nowoczesnych rozwi za technologicznych oddajemy w Twoje r ce produkt idealny do codziennego u ytkowania Przed u yciem produktu zapoznaj si dok adnie z p...

Страница 5: ...j si e twoje dziecko nosi solidne pe ne buty oraz odpo wiednio dostosowany kask i inne ochraniacze Upewnij si e buty s prawid owo zamocowane Nie pozwalaj na u ywanie rowerku wi cej ni jednej osobie Ni...

Страница 6: ...by wykonywana wy cznie przez osob doros Konserwacja Smarowa ruchome cz ci tylko wtedy gdy jest to koniecz ne z zastosowaniem smaru na bazie silikonu Okresowo sprawdzi dokr cenie rub i pozosta ych cz...

Страница 7: ...PL 6 Schemat monta u kierownica siode ko linia bezpiecze stwa linia bezpiecze stwa rama przednie wide ki ko o tylne ko o przednie podk adka podk adki plastikowe zacisk os ona zacisku klucz...

Страница 8: ...k na poni szym rysunku Instalacja i regulacja kierownicy Na na trzpie kierownicy os on zacisku W kierownic w uchwyt ramy Ustaw kierownic aby by a prostopadle do przed niego ko a WA NE UPEWNIJ SI e lin...

Страница 9: ...ode ka W siode ko do rury pod siod owej ramy WA NE UPEWNIJ SI e znak MINIMAL na rurce siode ka JEST PONI EJ g rnej cz ci rury pod siod owej ramy Dokr ci rub na opasce aby usztywni siode ko Upewnij si...

Страница 10: ...of high quality mate rials and modern technologies allows us to provide users with a product that is perfectly suited for everyday use The product has been tested and meets all the requirements of the...

Страница 11: ...ther hazards to a child Make sure your child wears solid boots proper helmet and other pads Make sure their boots are properly laced Do not allow to use the bike by more than one person at the same ti...

Страница 12: ...tenance of the bike must be performed by an adult only Maintenance Oil the moving parts only when it is necessary using sili cone based grease Check tightness of bolts and other parts periodically Rep...

Страница 13: ...12 EN Assembly diagram Handlebar Saddle Safety line Safety line Frame Front fork Rear wheel Front wheel Shim Plastic shims Clamp Clamp cover Wrench...

Страница 14: ...low Handlebar installation adjustment Place the clamp cover onto the handlebar s stem Insert the handle bar into the frame clamp Turn the handlebar so that it is perpendic ular to the front wheel IMPO...

Страница 15: ...r s stem Insert the saddle into the saddle tube of the frame IMPORTANT MAKE SURE the safety line mark on the saddle tube is BELOW the upper part of the saddle tube of the frame Tighten the clamp screw...

Страница 16: ...orge um seine Sicherheit zu gew hren Dank den hochwer tigen Materialien und innovativen technologischen L sungen geben wir zu Ihren H nden ein Produkt ber das perfekt f r den t glichen Gebrauch ist Vo...

Страница 17: ...sten Helm und andere Sch tzer hat Verge wissernSiesich dassdieSchuherichtigangezogenwurden 3 LassenSienicht dasLaufradvonmehralseinerPersonbenutztwird 4 Vergewissern Sie sich dass Ihr Kind k rperlich...

Страница 18: ...Produkt ben tigt eine regelm ige Wartung Reinigung und Wartung des Laufrads sollen nur von einer erwachsenen Person ausgef hrtwerden Wartung Die beweglichen Teile nur dann schmieren wenn es erforderli...

Страница 19: ...18 Montageschema Lenker Sitz Sicherheitslinie Sicherheitslinie Rahmen Vordere Gabel Hinterrad Vorderrad Unterlegscheibe Plastik Unterlegscheiben Klemme Klemmenge h use Schl ssel DE...

Страница 20: ...g fortsetzen Montage und Einstellung des Lenkers Auf Bolzen des Lenkers ein Klemmengeh use aufsetzen Der Lenk er in Rahmenhalter einstecken Der Lenker so einstellen dass er sich senkrecht zu Vorderrad...

Страница 21: ...itz in Rohre des Sitzrahmens einstecken WICHTIG VERGEWISSERN SIE SICH dass ein MINIMAL Zeichen auf R hrchen des Sitzes SICH UNTEN oberem Teil der Rohr vom Sitzrahmen BEFINDET Schraube auf Schelle fest...

Страница 22: ...21 WWW LIONELO COM...

Страница 23: ...randLine Group Sp z o o ul Dziadosza ska 10 61 248 Pozna www lionelo com WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model SN May be sold in BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE...

Страница 24: ...w kt rym dokona zakupu Infor macja na temat naprawy jest udzielana w miejscu z o enia reklamacji 6 Ewentualne wady lub uszkodzenia produktu ujawnione i zg oszone w okresie gwarancji b d usuni te bezp...

Страница 25: ...s nie odpowiada za szkody i straty powsta e w wyniku niemo no ci korzystania z produktu b d cego w naprawie 17 Produkt nieodebrany z serwisu w ci gu 3 miesi cy mo e skutkowa na liczeniem koszt w magaz...

Страница 26: ...ys 6 Any defects or damages to the equipment should be reported and deliv ered to the service site immediately after being revealed 7 Accessories included with the devices are under 3 month warranty f...

Страница 27: ...being repaired 16 The product that has not been collected from the service site within 3 months can be charged with storage cost appropriate to the storage time 17 Delivery of the product which is inc...

Страница 28: ...e erhebt und dort auch gebracht werden Die Auskunft berdasReparierenderWarewirdamEinkaufsortgegeben 6 Etwaige M ngel oder Besch digungen der Ware die offenbart und innerhalb der Gew hrleistungsfrist a...

Страница 29: ...m glichkeit diezurReparaturabgegebe neWarezubenutzen 17 Die Ware die nicht vom Service innerhalb von 3 Monaten abgeholt wird kannsichmitdenLagerhaltungskostendesGer tszumZeitpunktderAbnahme verbinden...

Страница 30: ...29 Lionelo Service Support List of Authorized Service Centers Lista autoryzowanych centr w serwisowych lionelo com en service Dzi kujemy za zakup urz dzenia naszej marki 29...

Страница 31: ...30...

Страница 32: ...31 WWW LIONELO COM...

Отзывы: