Linea 2000 DOMO DO9194WK Скачать руководство пользователя страница 10

10

DO9194WK

DE

 · Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der 

Vermeidung von elektrischen Stromschlägen und Feuer. 

 · Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. 

 · Dieses Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet, um das Risiko zu vermeiden, dass Personen oder 

Gegenstände über/an einem längeren Netzkabel hängen bleiben oder darüber fallen. DIESES GERÄT SOLLTE AUF 

KEINEN FALL MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDET WERDEN. 

 · Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden. 

 · Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte 

herunter hängen. 

 · Lassen Sie das Netzkabel nicht unter oder rund um das Gerät hängen. 

 · Stellen Sie das Gerät niemals auf einen heißen Gasherd oder ein heißes elektrisches Kochfeld bzw. in deren Nähe, 

nicht in eine Spüle und nicht in einen heißen Ofen. 

 · Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern. 

 · Schließen Sie das Netzkabel erst an die Steckdose an, wenn das Gerät korrekt zusammengebaut wurde. Um das 

Gerät vom Netzstrom zu trennen, muss der Bedienschalter zuerst in die „AUS“- oder „0“-Position gestellt werden. 

Anschließend kann der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Ziehen Sie nie am Gerät oder am Netzkabel, um 

den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 

 · Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drastisch verringern und zu 

Gefahrensituationen führen. 

 · Beim Wasserkochen ist es möglich, dass heißer Dampf durch den Filter oder eine andere Öffnung austritt, es ist 

daher wichtig, die Hände beim Betrieb des Geräts von diesem fernzuhalten. 

 · Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder 

der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden. 

 · Beim Befüllen des Geräts darf die Höchstfüllstandanzeige „MAX“ nicht überschritten werden. Beim Betrieb des 

Geräts können kochendes Wasser oder andere Flüssigkeiten austreten. 

 · Befüllen Sie dieses Gerät immer bis oberhalb der im Gerät angegebenen Mindesfüllstandanzeige „MIN“ und nicht 

über die Höchstfüllstandanzeige „MAX“ hinaus.

 · Es ist darauf zu achten, dass keine Flüssigkeit über das Netzkabel verschüttet wird. 

 · WARNHINWEIS: Während des Wasserkochens darf auf keinen Fall der Deckel geöffnet werden. 

 · ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es von der Basis nehmen. 

 · Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird. 

 · Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn der Wasserkocher leer ist. 

 · Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene, stabile Fläche. 

 · Gießen Sie kochendes Wasser immer langsam und vorsichtig aus, ohne den Wasserkocher zu schnell zu kippen. 

 · Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wasserkocher füllen und dieser noch warm ist.

 · BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF

TEILE

1. 

Tülle mit entnehmbarem Filter

2. 

Deckel

3. 

Taste zum Öffnen des Deckels

4. 

Handgriff

5. 

Wasserstandanzeige

6. 

An-/Ausschalter mit Kontrolllämpchen

7. 

Basisstation

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Kochen Sie Wasser (bis zum maximalen Wasserstand gefüllt) und giessen Sie dieses jeweils weg. Führen Sie dies 2 Mal 

vor der ersten wirklichen Benutzung des Wasserkochers durch.

GEBRAUCH

1. 

Stellen Sie den Wasserkocher auf eine ebene, stabile Fläche. 

2. 

Nehmen Sie den Wasserkocher von der Basisstation und öffnen Sie den Deckel, indem Sie oben auf den dafür 

vorgesehenen Schalter drücken.

3. 

Füllen Sie den Wasserkocher mit der gewünschten Wassermenge. Stellen Sie sicher, dass sich die Wassermenge 

stets zwischen dem minimalen Wasserstand (0,5 l) und dem maximalen Wasserstand (1,7 l) befindet.

 · Zu wenig Wasser sorgt dafür, dass sich das Gerät automatisch abschaltet, bevor das Wasser kocht

2

3

4

5

6

7

1

Содержание DOMO DO9194WK

Страница 1: ...terkoker Mode d emploi Bouilloire Gebrauchsanleitung Wasserkocher Instruction booklet Water kettle Manual de instrucciones Hervidor Istruzioni per l uso Bollitore N vod k pou it Rychlovarn konvice N v...

Страница 2: ...on manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou...

Страница 3: ...te gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke...

Страница 4: ...ing naar buiten komt Hou daarom je handen uit de buurt van het toestel wanneer het in werking is Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op eigen risico Noch de fabr...

Страница 5: ...rt laat de waterkoker dan eerst afkoelen vooraleer de waterkoker met koud water te vullen en te laten koken REINIGING EN ONDERHOUD Haal de stekker altijd uit het stopcontact vooraleer het toestel scho...

Страница 6: ...s environnements professionnels comparables Fermes Chambres d h tel ou de motel et autres environnements caract re r sidentiel Chambres d h tes ou comparables Cet appareil peut tre utilis par des enfa...

Страница 7: ...mportateur ni le fournisseur ne peuvent dans ce cas en tre tenus pour responsables Ne d passez jamais l indication MAX lorsque vous remplissez l appareil De l eau ou un autre liquide en bullition pour...

Страница 8: ...d sactivera automatiquement la bouilloire Si cette situation se pr sente laissez d abord la bouilloire refroidir avant de la remplir d eau froide et de l utiliser pour chauffer l eau NETTOYAGE ET ENTR...

Страница 9: ...alt und in hnlichen Umfeldern zum Beispiel in folgenden Bereichen K chenbereich f r Mitarbeiter von Gesch ften B ros und anderen hnlichen beruflichen Umfeldern Bauernh fe Hotel und Motelzimmer und and...

Страница 10: ...der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant k nnen in solchen F llen zurVerantwortung gezogen werden Beim Bef llen des Ger ts darf die H chstf llstandanzeige MAX nicht berschritten werden Bei...

Страница 11: ...en Lassen Sie in diesem Falle das Ger t erst abk hlen bevor Sie denWasserkocher mit kaltemWasser f llen REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Stecker aus der Steckdose Tauchen Sie d...

Страница 12: ...lly Keep this manual for future reference Make sure all packaging materials and promotional stickers have been removed before using the appliance for the first time Make sure children cannot play with...

Страница 13: ...r importer or the supplier may be held liable Do not overfill the kettle Boiling water or other liquid may be ejected during usage This appliance is operated filled at least to the minimum level and n...

Страница 14: ...NING AND MAINTENANCE Always unplug the appliance before cleaning it Never immerse the water kettle or the cord in water Also make sure that they do not come into contact with moisture Wipe the outside...

Страница 15: ...el ventilador El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por ni os a menos que tengan 16 a os o m s y est n supervisados por un adulto Mantenga el aparato fuera del alcanc...

Страница 16: ...unca encienda el aparato cuando el hervidor de agua est vac o Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable Vierta el agua hirviendo lentamente y con cuidado sin inclinar el hervidor de agua...

Страница 17: ...FICACI N El interior de la caldera se decolora por la acci n de la cal Use un desincrustante l quido o un producto de limpieza no t xico para eliminar las incrustaciones Como alternativa puede hacer l...

Страница 18: ...feriore a 16 anni Togliere la spina dalla presa quando l apparecchio non in funzione prima di montarne o smontarne i componenti e prima di pulirlo Lasciare raffreddare l apparecchio prima di montare o...

Страница 19: ...ertura del coperchio 4 Impugnatura 5 Indicazione livello dell acqua 6 Interruttore on off con spia luminosa 7 Base PRIMA DELL USO Fare bollire il bollitore pieno e gettare l acqua Ripetere l operazion...

Страница 20: ...prodotto anticalcare liquido o un detergente non tossico per evitare questi depositi In alternativa possibile anche fare ci che segue riempire il bollitore con 3 tazzine di aceto bianco e acqua e lasc...

Страница 21: ...kuchy ky v obchodech kancel ch atd chaty chalupy hotely penziony a jin do asn ubytov n P stroj nesm pou vat osoby ani d ti se sn enou psychickou motorickou nebo ment ln schopnost Pokud nejsou pod odb...

Страница 22: ...te na povrchy kter m ou b t po kozeny horkem p rou P stroj v dy pou vejte na stabiln m rovn m a such m m st Vodu z konvice vyl vejte velmi opatrn Konvici nakl n jte pomalu P i dal m pln n konvice bu t...

Страница 23: ...it v penat povlak Frekvence vzniku a mno stv usazenin je p mo z visl na kvalit va vody Tuto v penatou vrstvu je pot eba pravid ln odstra ovat pomoc odv p ovac ho prost edku nebo jin m netoxick m rozto...

Страница 24: ...otorick alebo ment lnou schopnost Ak nie s pod odborn m doh adom tak ho nesmie pou va ani osoby bez dostato n ho zozn menie o pravidl ch spr vneho pou itia Dohliadnite aby sa deti nehrali s pr strojom...

Страница 25: ...du z kanvice vylievajte ve mi opatrne Kanvicu nakl ajte pomaly Pri al om plnen kanvice bu te ve mi opatrn Obzvl s ak je e te tepl z predch dzaj ceho ohrievanie Kanvicu nechajte vychladn a potom opatrn...

Страница 26: ...Frekvencia vzniku a mno stvo usaden n je priamo z visl na kvalite va ej vody T to v penat vrstvu je potrebn pravidelne odstra ova pomocou odv p ovacieho prostriedku alebo in m netoxick m roztokom Alt...

Страница 27: ...27 DO9194WK www domo elektro be SK...

Страница 28: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Отзывы: