background image

LINEA 2000 BV - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63

BESTEL

 

de originele 

Domo-accessoires 

en -onderdelen 

online

 via:

of scan hier: 

COMMANDEZ

 

d’authentiques 

accessoires et 

pièces Domo 

en 

ligne

 sur:

ou scannez ici: 

BESTELLEN SIE

  

die Domo  

Original-Zubehör 

und -Ersatzteile  

online

 über:

oder hier scannen:

ORDER

 

the original  

Domo 

accessories and 

parts 

online

 at:

or scan here: 

webshop.domo-elektro.be

             Webshop

Содержание DOMO DO354VD

Страница 1: ...igital Gebrauchsanleitung Digitaler Nahrungstrockner Instruction booklet Digital food dryer Manual de instrucciones Deshidratador de alimentos Istruzioni per l uso Essiccatore di frutta e verdura Návod k použití Digitální sušička potravin Návod na použitie Digitálná sušička potravín ...

Страница 2: ... detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie Required for R32 R290 Refrigerant...

Страница 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Страница 4: ...or gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet thuis De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale standaarden en normen Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen Houd het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onde...

Страница 5: ...elijkaardige voorwerpen De ventilatiegaten bedekken kan brand veroorzaken De onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig tenzij anders vermeld in deze handleiding Vermijd contact met bewegende onderdelen Houd handen haar kleding spatels en ander keukengerei tijdens het gebruik uit de buurt om het risico op persoonlijk letsel en of schade aan de voedseldroger te verminderen Laat het apparaat niet ...

Страница 6: ... is enkel nodig voor het allereerste gebruik van het toestel nadat je het hebt uitgepakt GEBRUIK VOORBEREIDING Was het voedsel en dep het droog met een propere doek of keukenpapier Het voedsel schillen vooraleer het te drogen verkort enigszins de droogtijd maar zorgt er ook voor dat waardevolle vitaminen en mineralen verloren gaan Snijd het voedsel in stukken schijfjes of reepjes van ongeveer deze...

Страница 7: ... 24 uur Deze kan je instellen per uur 5 Als zowel de gewenste temperatuur als tijd zijn gekozen druk dan op de startknop en het toestel zal beginnen drogen Je hoort de ventilator draaien en op het display knippert de H van de tijdsaanduiding 6 Tijdens de werking zal de tijd op het display aftellen Als de resterende tijd minder dan 1 uur is zal de afteltijd in minuten worden weergegeven Als de inge...

Страница 8: ... met wat afwasmiddel Stop ze niet in de vaatwasmachine Droog alle onderdelen af De binnen en buitenkant van het toestel veeg je schoon met een vochtige doek Opgelet dompel het toestel nooit onder in water of laat het niet in contact komen met water Dit kan gevaarlijk zijn Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen MILIEURICHTLIJNEN Dit symbool op het product of op de ...

Страница 9: ...lisation contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électriq...

Страница 10: ... à la terre conformément aux normes et standards locaux Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre sur une surface chaude ni sur le rebord d une table ou d un plan de travail Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l appareil Déroulez complètement le cordon d alimentation Ne laissez pas le cordon d alimentation se coincer sous l appareil ou pendre autour de c...

Страница 11: ... contraire les pièces ne peuvent pas aller au lave vaisselle Évitez tout contact avec les pièces mobiles Pour réduire le risque de blessures corporelles et ou de détérioration du déshydrateur d aliments gardez les mains les cheveux les vêtements et les spatules et autres ustensiles de cuisine à distance pendant l utilisation Ne faites pas fonctionner l appareil plus de 24 heures d affilée Après 24...

Страница 12: ...ible qu une légère fumée et une odeur se dégagent c est normal Veillez à une ventilation suffisante 3 Rincez à nouveau les clayettes et séchez les avec un chiffon 4 L appareil est à présent prêt pour utilisation Ceci n est nécessaire que pour la toute première utilisation de l appareil après que vous l avez déballé UTILISATION PRÉPARATION Rincez les aliments et séchez les en tamponnant avec un lin...

Страница 13: ...inuterie sur 10 heures Appuyez sur le bouton de température pour sélectionner la température 35 75 C En pressant sur augmenter et diminuer la température vous pouvez choisir la température souhaitée Vous pouvez la régler par pas de 5 C 4 Programmez le temps de déshydratation En pressant sur augmenter et diminuer la température vous pouvez choisir la température souhaitée 1 24 heures La température...

Страница 14: ...ongélateur NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer l appareil éteignez le et débranchez le Laissez l appareil refroidir totalement Nettoyez les plateaux le plateau récupérateur la feuille de séchage et la porte avec de l eau chaude et avec un peu de détergent Ne les mettez pas dans le lave vaisselle Séchez toutes les pièces Nettoyez l intérieur et l extérieur de l appareil en utilisant un tissu h...

Страница 15: ... beträgt 6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Drit...

Страница 16: ...überprüfen ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt Das Netzkabel muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden die gemäß den örtlichen Standards und Normen isoliert und geerdet wurde Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über einenTischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hängen Das elektrische Kabel von heißenTeilen entfernt ha...

Страница 17: ...t Handtüchern oder derartigen Objekten Durch das Bedecken der Luftschlitze können Brände verursacht werden Die Einzelteile sind nicht spülmaschinenfest sofern in dieser Anleitung nicht anders angegeben Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichenTeilen Um die Gefahr vonVerletzungen und von Beschädigungen des Dörrautomaten zu verringern halten Sie Hände Haare Kleidung Spachtel und andere Küchenutensil...

Страница 18: ...n freigesetzt werden das ist normal Sorgen Sie für hinreichende Belüftung 3 Spülen Sie die Einlegeböden erneut ab und trocknen Sie sie mit einemTuch ab 4 Das Gerät ist jetzt einsatzbereit Dies ist nur für die erste Inbetriebnahme des Geräts notwendig nachdem Sie es ausgepackt haben GEBRAUCH VORBEREITUNG Waschen Sie die Lebensmittel und tupfen Sie diese mit einem sauberenTuch oder Küchenpapier troc...

Страница 19: ...aturtaste um dieTemperatur von 35 75 C einzustellen Durch Erhöhen undVerringern stellen Sie die gewünschteTemperatur ein Dies geht in Schritten von 5 C 4 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie dieTimer Taste Durch Erhöhen undVerringern stellen Sie die gewünschte Zeit von 1 24 Stunden ein Dies geht in Schritten von 1 Stunde 5 Wenn Sie die gewünschteTemperatur und Zeit eingestellt haben drücken Sie di...

Страница 20: ...as Gerät vollständig abkühlen lassen Waschen Sie die Einleger den Auffangbehälter die Dörrfolie und dieTür mit warmemWasser und etwas Spülmittel ab Geben Sie diese nicht in die Spülmaschine Trocknen Sie alleTeile ab Wischen Sie die Innen und Außenseite des Geräts mit einem feuchtenTuch ab Achtung Tauchen Sie den Deckel niemals unterWasser und lassen Sie ihn nicht mitWasser in Berührung kommen Dies...

Страница 21: ...esponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third ...

Страница 22: ...nded in accordance with all local standards and requirements Do not let the power supply cord hang over the edge of a counter or touch hot surfaces Keep the power cord away from hot parts and don t cover the appliance Unwrap the cord completely to prevent overheating of the cord Do not allow the power cord supply to run underneath or around the unit The appliance may not be used with an extension ...

Страница 23: ...ted in this manual Avoid contact with moving parts To reduce the risk of personal injury and or damage to the food dryer keep hands hair clothing spatulas and other kitchen utensils away from the food during use Do not operate the appliance for more than 24 hours at a time After 24 hours unplug the food dryer and let it cool down for at least two hours before using it again Do not use the applianc...

Страница 24: ...them with a cloth 4 The machine is now ready for use This is only necessary the very first time you use the machine after you have unpacked it USE PREPARATION Wash the food and pat it dry with a towel or paper towel Peeling the food prior to drying it does decrease the drying time but it also results in the loss of valuable vitamins and minerals Cut the food into pieces slices or strips of approxi...

Страница 25: ...n selected press the start button and the appliance will start drying You can hear the fan running and the H of the time display will flash 6 During operation the time on the display will count down If the remaining time is less than one hour the countdown time will be displayed in minutes When the set time has elapsed the appliance will beep and switch off automatically The fan will continue to r...

Страница 26: ...ean with a moist cloth Note Never immerse the lid in water or allow it to come into contact with water This could be dangerous Do not use aggressive or abrasive cleaning products ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of elec...

Страница 27: ...ntinuación Lea detenidamente estas instrucciones Conserve este manual para consultarlo posteriormente Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y ...

Страница 28: ... están dañados después de un mal funcionamiento del aparato o cuando el aparato está dañado En el caso de que el aparato esté dañado llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección reparación o para realizar ajustes eléctricos mecánicos Nunca intente reparar el aparato por su cuenta I INSTALACIÓN No coloque nunca el aparato cerca de mater...

Страница 29: ...uso No utilice el aparato durante más de 24 horas seguidas Después de 24 horas desenchufe el aparato y déjelo enfriar durante al menos 2 horas antes de volver a utilizarlo No utilice el aparato cerca de bañeras lavabos u otros objetos que contengan agua u otros líquidos ni cuando esté sobre superficies húmedas o mojadas No almacene el dispositivo en un ambiente o estancia húmeda Si el aparato cae ...

Страница 30: ...hidratarlos RELLENAR LAS BANDEJAS Reparte los alimentos uniformemente sobre las bandejas de acero inoxidable Tenga cuidado que los alimentos no traslapan Tenga cuidado que 90 como máximo de la bandeja está cubrado para garantizar une buena circulación del aire Se puede ajustar la altura de las bandejas dependiente del tamaño de los alimentos Utilice la hoja de secado para alimentos más pequeños co...

Страница 31: ...e el estado de su comida cada hora CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS DESHIDRATADOS Deje que los alimentos se enfríen completamente antes de guardarlos Conserve los alimentos en bolsas o frascos herméticos para que no puedan absorber humedad De esta forma se pueden conservar los alimentos más tiempo Mantenga los alimentos en un lugar seco y oscuro Almacenar en un lugar fresco preferiblemente a 15 C o m...

Страница 32: ...ted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el producto ...

Страница 33: ...lli e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L ...

Страница 34: ...TALLAZIONE Non posizionare mai l apparecchio vicino a materiali infiammabili gas o esplosivi Non utilizzare o conservare l apparecchio all aperto Utilizzare sempre l apparecchio su una superficie stabile asciutta e in piano Non posizionare mai l apparecchio sopra o vicino a un fornello a gas o elettrico oppure in luoghi in cui possa venire a contatto con apparecchi a elevate temperature I UTILIZZO...

Страница 35: ...ecchio vicino a vasche da bagno lavabi o altri oggetti contenenti acqua o altri liquidi né quando ci trova su superfici umide o bagnate Non riporre l apparecchio in un ambiente o in una stanza umida Se l apparecchio dovesse comunque cadere in acqua togliere l alimentazione alla presa e scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica Non immergere mai le mani nell acqua CONSERVARE LE ISTRU...

Страница 36: ...O DEI RIPIANI Distribuire gli alimenti in modo uniforme sui ripiani in acciaio inox Non sovrapporli Assicurarsi che il 90 al massimo dei ripiani sia coperto affinché la circolazione dell aria rimanga ottimale A seconda della grandezza dei pezzi inseriti i ripiani possono essere spostati in altezza Utilizzare il foglio di essiccazione per gli alimenti più piccoli come le erbe e le bacche o per quel...

Страница 37: ...to Controllare lo stato del cibo ogni ora CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ESSICCATI Lasciare raffreddare completamente gli alimenti prima di riporli Mettere gli alimenti in vasi o sacchetti sottovuoto in modo che non vengano a contatto con l umidità In questo modo si conserveranno più a lungo Conservare gli alimenti in un luogo asciutto e al buio Conservare in un luogo fresco preferibilmente a 15 C o...

Страница 38: ...ga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto Per maggiori informazioni sul riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali l azienda o il servizio responsabili della raccolta dei rifiuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato Il mate...

Страница 39: ...áruční doba 24 měsíců Záruční doba počíná běžet od převzetí věci kupujícím Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží případně i v sídle nebo místě podnikání Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží Reklamaci lze také u...

Страница 40: ...u přívodní kabel zapojujte vždy jen do zásuvky která je bez vad a nainstalována uzemněna v souladu se všemi místními normami Elektrický kabel nenechávejte viset přes hranu stolu nebo pracovního pultu a nedovolte Nedovolte aby kabel přišel do styku s horkými plochami tak aby se nepoškodil Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých teplých povrchů Přístroj nikdy nezakrývejte Rozviňte kompletně celý pří...

Страница 41: ...tí ventilačních otvorů způsobí přehřátí a vysoké riziko požáru Části přístroje nejsou vhodné do myčky nádobí pokud zde v návodu není výslovně uvedeno jinak Dávejte pozor a buďte opatrní abyste se nedotýkali pohyblivých částí ventilátor Abyste minimalizovali riziko poranění anebo poškození sušičky držte ruce vlasy oděv špachtle i jiné věci mimo jejich dosah během používání Nenechávejte spuštěný pří...

Страница 42: ...rání 3 Znovu opláchněte sušící plata a osušte je hadříkem 4 Takto připravený přístroj je již připraven k použití Tohle je potřeba dělat pouze před prvním použitím po vybalení z krabice POUŽITÍ PŘÍPRAVA Potraviny umyjte a osušte ručníkem nebo papírovou utěrkou Pokud potraviny oloupete tak poznatelně snížíte sušící čas ztratíte však drahocenné vitamíny které jsou pod slupkou i v ní Potraviny nakráje...

Страница 43: ...če timer a pomocí tlačítek na zvýšení snížení si čas upravíte kroky jsou po 1 hod 5 Jakmile máte oboje nastavené tak stiskněte tlačítko START a sušička se spustí a bude sušit Uslyšíte spuštěný ventilátor a na displeji bude blikat symbol H 6 Během provozu se bude odpočítávat čas na displeji Pokud je zbývající čas méně než jedna hodina zobrazí se čas v minutách Po uplynutí času se ozve zvukový signá...

Страница 44: ...cí plata sušící plát tácek i dveře myjte ve vlažné vodě se saponátem Tyto části nedávejte do myčky nádobí Všechny části osušte Vnitřek a vnější povrch přístroje stačí otírat vlhkým jemným hadříkem Nikdy neponořujte horní díl sušičky pod vodu Zabraňte aby tento horní díl s topným tělesem nepřišel do styku s vodou Velmi nebezpečné RIZIKO nebezbečí úrazu Na čištění nepoužívejte agresivní ani jinak dr...

Страница 45: ...ná doba 24 mesiacov Záručná doba začína plynúť od prevzatia veci kupujúcim Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky v ktorej je prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar Reklamáci...

Страница 46: ...matívnym štítku prístroja Zástrčku prívodný kábel zapájajte vždy len do zásuvky ktorá je bez chýb a nainštalovaná uzemnená v súlade so všetkými miestnymi normami Elektrický kábel nenechávajte visieť cez hranu stola alebo pracovného pultu a nedovoľte Nedovoľte aby kábel prišiel do styku s horúcimi plochami tak aby sa nepoškodil Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich teplých povrchov Prístroj nik...

Страница 47: ... ani ničím iným Prikrytie ventilačných otvoro spôsobí prehriatiu a vysoké riziko požiaru Časti prístroja nie sú vhodné do umývačky riadu pokiaľ tu v návode nie je výslovne uvedené inak Dávajte pozor a buďte opatrní aby ste sa nedotýkali pohyblivých častí ventilátor Aby ste minimalizovali riziko poranenia alebo poškodenia sušičky držte ruky vlasy odev špachtle aj iné veci mimo ich dosahu počas použ...

Страница 48: ...ajte ju naprázdno bežať cca 30 min Počas začiatku sušenia sa môže uvoľňovať slabý dym zápach to je normálne Zaistite dostatočné vetranie 3 Znovu opláchnite sušiace plata a osušte ich handričkou 4 Takto pripravený prístroj je už pripravený na použitie Toto je potrebné robiť iba pred prvým použitím po vybalení z krabice POUŽITIE PRÍPRAVA Potraviny umyte a osušte uterákom alebo papierovou utierkou Ak...

Страница 49: ... teplota a pomocou tlačidiel na zvýšenie zníženie si teplotu upravíte kroky sú po 5 C 4 Nastavte čas Stlačte tlačidlo časovača timer a pomocou tlačidiel na zvýšenie zníženie si čas upravíte kroky sú po 1 hod 5 Akonáhle máte oboje nastavené tak stlačte tlačidlo ŠTART a sušička sa spustí a bude sušiť Budete počuť spustený ventilátor a na displeji bude blikať symbol H 6 Počas prevádzky sa bude odpočí...

Страница 50: ...láty sušiaci plát tácka aj dvere umývajte vo vlažnej vode so saponátom Tieto časti nedávajte do umývačky riadu Všetky časti osušte Vnútro a vonkajší povrch prístroja stačí utierať vlhkou jemnou handričkou Nikdy neponárajte horný diel sušičky pod vodu Zabráňte aby tento horný diel vykurovacím telesom neprišiel do styku s vodou Veľmi nebezpečné RIZIKO NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU Na čistenie nepoužívajte ag...

Страница 51: ...51 DO354VD www domo elektro be SK ...

Страница 52: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Отзывы: